English Literature For BCS | A to Z

English Literature বা ইংরেজি সাহিত্যের ইতিহাস খুব নিবিড়ভাবে ইংরেজ ইতিহাসের সাথে সম্পৃক্ত। ইংরেজ জাতি গঠনের সাথে সাথেই এর সাহিত্যের ইতিহাসেরও সূচনা হয় এবং বিভিন্ন রাজনৈতিক, ঐতিহাসিক, ধর্মীয় বা বিজ্ঞানের আবিষ্কারের উন্নয়ন, পরিবর্তন ও পরিমার্জনের মধ্য দিয়ে ইংরেজি সাহিত্যেরও পরিবর্তন সাধিত হতে থাকে। তাই এই সাহিত্যযুগের নামকরণও বিভিন্ন রাজনৈতিক ব্যক্তিত্ব, ধর্মীয় প্রভাবের নামানুকরণ অথবা বিখ্যাত সাহিত্যিকের নামানুসারে সাহিত্যযুগের নামকরণ করা হয়েছে। প্রকৃতপক্ষে এই সাহিত্যযুগের বিভাগ বিভিন্ন ইতিহাসবিদদের মতবাদের উপর নির্ভরশীল । তাই একই সাহিত্যযুগের বিভিন্ন সময় সামান্য সময়ের পার্থক্য লক্ষ্য করা যায়। ইংরেজি সাহিত্য ইতিহাসের বড় বড় যুগখণ্ডকে আবার কখনো কখনো কিছু ছোট ছোট যুগেও ভাগ করা হয়ে থাকে । M. H. Abrams তাঁর বিখ্যাত ‘A Glossary of Literary Terms' গ্রন্থে নিম্নলিখিতভাবে History of English Literature এর বিভিন্ন Period বা যুগের বিভাজন দেখিয়েছেন-

English Literature For BCS

Periods of English Literature

S. L. No. Period Duration
1. The Old English Period (প্রাচীন যুগ)
Or, Anglo-Saxon Period (অ্যাংলো-স্যাক্সন যুগ)
450 - 1066
2 The Middle English Period (মধ্যযুগ) 1066-1500
The Anglo-Norman Period (অ্যাংলো-নরমান যুগ) 1066 - 1350
The Age of Chaucer (চসারের যুগ) 1340 - 1400
The Barren Age (অন্ধকার যুগ) 1400 - 1485
3 The Renaissance Period (রেনেসাঁর যুগ) 1500-1660
Preparation for Renaissance (রেনেসাঁর প্রস্তুতি) 1500 - 1558
The Elizabethan Age (এলিজাবেথীয় যুগ) 1558-1603
The Jacobean Age (জেকোবীয় যুগ) 1603 - 1625
The Caroline Age (ক্যারোলীয় যুগ) 1625 - 1649
The Commonwealth Period (কমনওয়েল্থ যুগ) 1649 - 1660
The Shakespearean Age (শেক্সপিয়রীয় যুগ) 1590-1616
The Puritan Period (পিউরিটান যুগ) 1620-1660
4 The Neo-classical Period ( নিওক্ল্যাসিক্যাল যুগ ) 1660-1798
The Restoration Period ( রেস্টোরেশনের যুগ ) 1660-1700
The Augustan Period (অগাস্টান যুগ)
Or, The Age of Pope ( পোপের যুগ )
1700 - 1745
The Age of Sensibility (ইন্দ্রিয়পরায়ণতার যুগ)
Or, The Age of Johnson ( জনসনের যুগ )
1745 - 1798
5 The Romantic Period (রোমান্টিক যুগ) 1798-1832
6 The Victorian Period ( ভিক্টোরীয় যুগ ) 1832-1901
7 The Modern Period (আধুনিক যুগ) 1901 - 1939
The Edwardian Period ( এডওয়ার্ডীয় যুগ ) 1901 - 1910
The Georgian Period (জর্জীয় যুগ) 1910-1936
8 The Postmodern Period (আধুনিকোত্তর যুগ) 1939-

The Old English Period

The Old English Period ( 450-1066 AD) যুগটি ইংরেজি সাহিত্যের ঊষাকাল (The dawn of English Literature) হিসেবে বিবেচিত। এই যুগটিকে Anglo-Saxon Period ও বলে । অ্যাংলো-স্যাক্সন শব্দটি দুটি জার্মানিক উপজাতি থেকে এসেছে: অ্যাঙ্গেল এবং স্যাক্সন। পঞ্চম শতাব্দীতে জার্মানি থেকে এঙ্গেলস (Angles), স্যাক্সন (Saxons) ও জুট (Jute) নামে একদল জার্মান উপজাতি ব্রিটনদের (Britons) পরাজিত করে সেখানে তাদের নিজেদের আচার-আচরণ, রীতিনীতি, আইন-কানুন, সামাজিক প্রথা, ভাষা ও ধর্ম প্রবর্তিত করেছিল বলে ও যুগের নামকরণ করা হয় Anglo-Saxon Period। এই যুগের শেষ হয় 1066 সালে যখন উইলিয়ামের অধীনে নরম্যান ফ্রান্স ইংল্যান্ড জয় করে। এই যুগের প্রথমার্ধের বেশিরভাগ অংশে অন্তত সপ্তম শতাব্দীর আগ পর্যন্ত , মৌখিক সাহিত্য প্রচলিত ছিল। এ যুগের উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম Beowulf যা ইংরেজি সাহিত্যের আদি নিদর্শন ও প্রথম মহাকাব্য বিবেচিত ।

এই যুগের প্রধান বৈশিষ্ট্যসমূহ হল :

  • Heroic deeds (বীরত্বগাথাঁ)
  • Love of sea adventure (সমুদ্র অভিযানের প্রতি ভালোবাসা)
  • Savagery (বর্বরতা)
  • Intense love of glory (গৌরবের প্রতি প্রচণ্ড ভালোবাসা)
  • Strong belief in fate ( ভাগ্যের প্রতি অগাধ বিশ্বাস)

এই যুগের প্রধান সাহিত্যিক ও তাদের সাহিত্যকর্মসমূহ :

Writers Traits & Works
Caedmon (কিডমন) সপ্তম শতকের কবি । এ্যাংলো-স্যাক্সন যুগের ‘মিল্টন' হিসেবে পরিচিত ।
তাঁর প্রধান সাহিত্যকর্ম - 'Paraphrase'. এছাড়াও- 'Genesis', 'Exodus', 'Judith'.
Cynewulf (কেনেউল্‌ল্ফ) Juliana, Elene, The Fates of the Apostles.
Adam Bede (এডাম বেডে) প্রথম ইতিহাসবিদ (First historian)।
The Ecclesiastical History of the English (ধর্মীয় ইতিহাস); এই গ্রন্থের জন্য তিনি “Doctor of Church” উপাধি পেয়েছিলেন।
King Alfred the Great ৮৭১-৯০১ খ্রি. পর্যন্ত তৎকালীন ইংল্যান্ডের রাজা ছিলেন। রচনা করেছেন | ইংরেজ জাতির ইতিহাস- ‘Anglo-Saxon Chronicle' যা ইতিহাস হিসেবে প্রথম এবং গদ্য হিসেবেও রচিত প্রথম গ্রন্থ । এজন্য তাঁকে ‘Founder / Father of English Prose' বলা হয়।
অজ্ঞাত কবি (Anonymous Poet) Beowulf (বিউল্‌ফ), ইংরেজি সাহিত্যের আদি নিদর্শন ও প্রথম মহাকাব্য ।
The Wife's Complaint (স্ত্রীর অভিযোগ)
The Seafarer (নাবিক)
The Wanderer (ইতস্তত ভ্রমণকারী)

Beowulf (বিউল্‌ফ) : দশম শতাব্দীতে ‘Beowulf” মহাকাব্যটি কোনো অপরিচিত মুনশী (মানুষের মুখে মুখে রচিত গানকে যারা লিখিত রূপ দিত তাদেরকে মুনশী বলা হয়।) কর্তৃক সংকলিত যা লন্ডনের ব্রিটিশ মিউজিয়ামে সংরক্ষিত আছে। এটি একটি Epic or Heroic poem । জার্মান সম্প্রদায়ের সর্বপ্রাচীন মহাকাব্য। প্রথম দীর্ঘতম ইংরেজি কবিতা। এটি ৩১৮২ লাইন বিশিষ্ট প্রাচীন ভাষায় রচিত মহাকাব্য ।

মহাকাব্যটি সীল্যান্ড দ্বীপ (Seeland Island) এবং দক্ষিণ সুইডেনে বসবাসকারী গেয়াট নামীয় এক প্রাচীন সম্প্রদায়ের জীবন সম্পর্কিত। মহাকাব্যটিতে রূপকথার মত রাক্ষসের সাথে মানুষের যুদ্ধের বর্ণনা পাওয়া যায় । ডেনমার্কের রাজা হোথগার (Hrothgar) হিয়োরট (Heorot) নামে এক প্রাসাদ নির্মাণ করেন কিন্তু তিনি সেখানে আরাম-আয়েশে বসবাস করতে পারেননি কারণ রাক্ষস গ্রেন্ডেল (Grendel) প্রতি রাতে প্রাসাদে হানা দিয়ে মানুষ খেত। রাক্ষস গ্রেন্ডেলকে বাধা দেবার ক্ষমতা কারো নেই। প্রতিবেশী রাজ্যের রাজপুত্র বিউল্ফ স্ব ইচ্ছায় এগিয়ে এলো রাক্ষসকে বধ করতে। বিউল্ফ ও রাক্ষসের মধ্যে তুমুল যুদ্ধ হলো। যুদ্ধে রাক্ষস নিহত হল। কিন্তু রাক্ষস গ্রেন্ডেল এর মা পুত্রের মৃত্যুর প্রতিশোধ নিতে অতর্কিত আক্রমণ চালিয়ে হোথগারের এক সভাসদকে হত্যা করে । বিউফের সাথে যুদ্ধে না পেরে রাক্ষসী পাতালে প্রবেশ করে । পাতালে গিয়ে বিউল্ফ রাক্ষসীকে ঐন্দ্রজালিক তরবারির মাধ্যমে হত্যা করে।

মহাকাব্যের দ্বিতীয় অংশে রয়েছে বৃদ্ধ বিউফের সাথে এক ভয়ংকর ড্রাগনের লড়াই । তার রাজ্যে হানা দিল এক ভয়ংকর দানব যার একাধিক মুখ দিয়ে আগুন বের হচ্ছে এবং যে কাছে যায় সেই পুড়ে যায় । বৃদ্ধ বিউল্ফ সেই দানবকে হত্যা করলেন এবং নিজেই তার আগুনে পুড়ে মরলেন ।

The Middle English Period

নরম্যান ডিউক (Norman Duke) উইলিয়াম দ্য কনকয়ার (William the Conqueror ১০৬৬ সালে ইংল্যান্ড দখল করেন। তাঁর এ বিজয়ের মাধ্যমে ইংরেজি সাহিত্যের ইতিহাসে মধ্যযুগের সূচনা হয় । ১০৬৬ থেকে ১৫০০ খ্রি. পর্যন্ত সময়কালকে মধ্যযুগ (The Middle Ages) বলা হয়। প্রাচীন যুগের মতো , ইংরেজি সাহিত্যের মধ্যযুগে ও ধর্মীয় সংস্কৃতির প্রভাব লক্ষ্য করা যায় । তবে এ যুগে ইংল্যান্ডের ভাষা, সংস্কৃতি এবং জীবনধারায় একটি বিশাল পরিবর্তন দেখতে পাই । যার ফলস্বরুপ আমরা বর্তমান আধুনিক ইংরেজি সাহিত্যের পরিণত রুপ দেখতে পাই । তবে এ যুগের প্রথম ভাগের সাহিত্যে ধর্মের প্রভাব থাকলে ও 1350 সালের পর থেকে ধর্মনিরপেক্ষ সাহিত্যের উত্থান শুরু হয়েছিল । ইংরেজি সাহিত্যের মধ্যযুগকে তিনটি ভাগে ভাগ করা হয়-

  • (1) The Anglo-Norman Period
  • (2) The Age of Chaucer
  • (3) The Barren Age/ Dark Age

এই যুগের প্রধান বৈশিষ্ট্যসমূহ হল :

  • Love (প্রেম)
  • Religion (ধর্ম); Church কেন্দ্রিক রচনা।
  • Chivalry (বীরত্ব)

The Anglo-Norman Period

ইংরেজি সাহিত্যের মধ্যযুগের শুরু থেকে খ্যাতিমান কবি Geoffrey Chaucer এর জন্মের পূর্ব পর্যন্ত অর্থাৎ ১০৬৬ থেকে ১৩৫০ পর্যন্ত সময়কালকে Anglo-Norman Period বলা হয় উইলিয়াম দ্য কনকয়ার ১০৬৬ সালে English Channel অতিক্রম করে এসে হেস্টিংসের (Hastings) যুদ্ধে জয় লাভ করে ইংল্যান্ড দখল করেন। অ্যাংলো-স্যাক্সনদের (Anglo-Saxon) সর্বশেষ রাজা হ্যারল্ডকে (Harold) পরাজিত করে তিনি ইংল্যান্ডের শাসন ক্ষমতা করায়ত্ত করে ইংল্যান্ডে নরম্যানদের রাজত্ব প্রতিষ্ঠা করেন। তিনি অ্যাংলো-স্যাক্সন অভিজাতদের সমস্ত ভূসম্পত্তি নরম্যান ব্যারনদের দিয়ে দেন। Anglo-Saxon অভিজাতদের বলা হতো আর্ল (Earl) এবং নাইট (Knight) কিন্তু Norman অভিজাতদের বলা হতো ডিউক (Duke) ও ব্যারন (Barron)। এ যুগে সাহিত্যকর্ম প্রধানত ইংল্যান্ডের নব্য শাসকদের মৌখিক ভাষা The Anglo-Norman এ রচিত হয়। এ যুগের কিছু সাহিত্যিক ও তাদের রচিত সাহিত্যকর্মের তালিকা-

Writer Work Type
Geoffrey Gaimar Estorie des Angles History
Thomas of Britain Tristan Poem

The Age of Chaucer

ইংরেজি সাহিত্যের বিকাশে জিওফ্রে চসার (Geoffrey Chaucer) একটি স্মরণীয় নাম। প্রাচীন যুগ থেকে মধ্যযুগ পর্যন্ত চলে আসা ইংরেজি সাহিত্যের ক্রমাগত বিকাশ সাধন চসারের যুগে উৎকৃষ্টের শিখরে আরোহণ করে । চসারের অনবদ্য অবদানের কারণেই তার সময়কে অর্থাৎ ১৩৪০ থেকে ১৪০০ খ্রি. পর্যন্ত সময়কালকে ‘The Age of Chaucer' বা 'চসারের কাল' বলে অভিহিত করা হয়।

Geoffrey Chaucer (১৩৪০ - ১৪০০ খ্রি.)

মধ্যযুগের সর্বশ্রেষ্ঠ কবি জিওফ্রে চসার লন্ডনে জন্মগ্রহণ করেন। তাঁকে ইংরেজি সাহিত্য এবং আধুনিক ইংরেজি কবিতার জনক (Father of English literature & modern English poetry) হয়। তিনি ছিলেন ইংল্যান্ডের প্রথম জাতীয় কবি (First National Poet of England) । তিনি তৃতীয় এডওয়ার্ডের সেনাবাহিনীতে সৈনিক হিসেবে ফ্রান্সের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করেন। চসার প্রথমে ফরাসি রোমান্টিক কাব্যের অনুকরণে কাব্য রচনা করেন। ইংল্যান্ডের ওয়েস্টমিনিস্টার অ্যাবেতে তাঁর সমাধি অবস্থিত। তাঁর বিখ্যাত সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Poetry The Canterbury Tales The Legend of Good Women
The Book of the Duchess The Parlement of Fowls
The House of Fame Troilus and Criseyde
Poems The Complaint of Mans The Complaint unto Pity
The Complaint of Venus
  • The Canterbury Tales চসারের সর্বশ্রেষ্ঠ রচনা। এই কাব্যে প্রায় ১৭ হাজার লাইন ও মোট ৩২টি চরিত্র রয়েছে। এই বত্রিশ জন তীর্থযাত্রীর পেশা বিভিন্ন ধরনের এবং এরা নানা শ্রেণির । এই বত্রিশ জন চরিত্রের মধ্যে ছিলেন ট্যাবার্ড সরাইখানার (Tabard Inn) মালিক হ্যারি বেইলী ও কবি স্বয়ং। হ্যারি বেইলী প্রস্তাব করেছিলেন প্রত্যেক তীর্থযাত্রীকে যাওয়ার পথে দু'টি ও ফেরার | পথে দু'টি মোট চারটি করে গল্প বলতে হবে এবং যার গল্প শ্রোতাদের মুগ্ধ করবে তাকে সকলে | মিলে সরাইখানায় একটি ভোজ দিবে। সকলেই এ প্রস্তাবে সম্মত হলো। হ্যারি বেইলী হবেন গল্পের সমালোচক ও বিচারক । তীর্থযাত্রায় গ্রুপটি ছিল ত্রিশজনের। সে হিসেবে ১২০টি গল্প বলার কথা কিন্তু তীর্থযাত্রীরা কেবল ২১টি সম্পূর্ণ গল্প বলতে পেরেছিল এবং ৩টি ছিল অসম্পূর্ণ। কোনো তীর্থযাত্রী একটির বেশি গল্প বলতে পারেনি। এই রকম গল্প নিয়ে ক্যান্টারবেরি কাহিনিটি রচিত । প্রায় ৬০০ বছর আগে রচিত ক্যান্টারবেরি কাহিনিটি আজো তেমনি জীবন্ত (alive) ও আকর্ষণীয় (appealing)।
  • Troilus and Criseyde চসারের প্রথম পূর্ণাঙ্গ রচনা (First Complete Work)। এতে রয়েছে আট হাজারের বেশি লাইন যা Rhyme Royal Stanza অনুসারে রচিত। কাহিনিতে ট্রয়ের রাজা প্রায়ামের (Priam) পুত্র Troilus নারীদের অপছন্দ করেন, কিন্তু ঘটনাক্রমে সুন্দরী ক্রিসিডার (Criseyde) প্রেমে পড়ে যান এবং ক্রিসিডাও তাকে ভালবাসে। কিন্তু পরবর্তীতে ক্রিসিডা তার কথা রাখতে ব্যর্থ হয় এবং অন্যজনকে বিবাহ করেন। এই বিশ্বাসঘাতকতার গুরুত্বপূর্ণ কাজে রয়েছে ক্রিসিডার ভাই প্যান্তরাস যাকে চসার ক্রিসিডার খুড়ো হিসেবে বর্ণনা করেছেন। কাহিনিতে চসার প্রেমের গুরুগম্ভীর রাজত্বে কৌতুকরসের অবতারণা করে গল্পটিকে করেছেন জীবন্ত ও বিস্তৃত।
  • The Parlement of Foules চসারের একটি রূপকাশ্রয়ী কবিতা যেখানে কবি দ্বিতীয় George's English Literature রিচার্ড কর্তৃক বোহেমিয়াবাসিনী অ্যানীকে বিবাহ করার জন্য বাগদান বিষয়টি বর্ণনা করেছেন । এবং এর মাধ্যমে কবি তদানীন্তন লোকসভার প্রতি তীক্ষ্ণ বিদ্রুপ করেছেন। কবিতাটি স্বপ্নদর্শনের আলেখ্যরূপে রচিত। গ্রিক কবি সিসেরোর (Cicero) ‘সোমনিয়াম সিপিয়োনিছ' (Somnium Scipionis গ্রন্থটি পাঠ করে কবি ঘুমিয়ে চলে গেলেন স্বপ্নের জগতে। কবি সিপিয়োর মাধ্যমে চলে গেলেন সুরম কাননে দেবী ভেনাসের মন্দিরে। সেখানে কবি দেখা পেলেন কিউপিড ও ভেনাসের । তিনি ভ্যালেন্টাই দিবসে দেখলেন সমস্ত অলৌকিক বস্তুকে এবং সবশেষে দেখলেন মহিয়সী দেবী স্বয়ং প্রকৃতিকে । প্রকৃতি দেবী করস্থিত ঈগল পাখির ভালোবাসার পাত্রী নির্বাচিত করার জন্য পক্ষীকুল প্রধানদের একটি সভা আহবান করেছেন। প্রকৃতি দেবী বিহঙ্গকুলের জন্য লোকসভার একটি পূর্ণাঙ্গ অধিবেশ ডেকেছেন এবং এই প্রেমের অধিবেশনে বিহঙ্গরা একে একে প্রেমের ব্যাকুলতার সুরকে হৃদয়ের বীণায় ধ্বনিত করে প্রকাশ করলেন। এ এক অপূর্ব আরণ্যক নাটক। পাখিদের তর্কবিতর্কের মধ্য দিয়ে সূচিত হয়েছে জেনটাইলস (Gentiles) ও চিয়ারলেসের (Cherles) মধ্যে বিরোধের রূপটি । তর্কবিতর্কের মধ্যে প্রয়োগ হয়েছে ব্যঙ্গবিদ্রুপের আকারে গালাগালি। কৌতুকরসে জীবন্ত হয়ে উঠেছে সামাজি নাটক, প্রেমের বিচিত্র প্রকাশ ।
  • The House of Fame চসারের একটি স্বপ্নদর্শন বিষয়ক কাব্য যেখানে কবিকে ভেনাসের মন্দির থেকে স্বর্ণ ঈগল বয়ে নিয়ে এলো যশের প্রাসাদে। কবি এখানে লক্ষ করলেন যে কীভাবে দেব অদ্ভুত কৌশলে তার প্রার্থনা নিবেদন করেন । এরপর কবি গুজবের ঘরে গিয়ে দেখলেন গুজব কীভাবে সৃষ্টি হয় । এই কাব্যে দান্তের (Dante) ‘Divine Comedy' এর ছায়া পড়েছে, তবে কবি দান্তের মত মাটির পৃথিবী ত্যাগ করে অতীন্দ্রিয় জগতে বিহার করতে চাননি।

Geoffrey Chaucer এর বিখ্যাত উক্তিসমূহ :

  • Time and tide wait for no man.
  • Patience is a conquering virtue.
  • People can die of mere imagination

John Wycliffe (১৩২০ – ১৩৮৪ খ্রি.)

জন উইক্লিফ ছিলেন একজন গরীব ধর্মযাজক। তিনিই প্রথম ‘The Holy Bible’কে ইংরেজিতে অনুবাদ করেন। উইক্লিফ সাধারণ মানুষকে অলৌকিক ধারণার দুষ্ট ব্যাধি থেকে মুক্ত করার জন্য সাধারণ মানুষের বোধগম্য করে অনুবাদ করেন ‘The New Testament' । এজন্য তাঁকেই প্রথম গদ্যের জনক (Father of English Prose) বলা হয়। শুধু তাই নয় সেই যুগে পুরোহিতদের মধ্যে যে অনাচার দেখা দিয়েছিল তার বিরুদ্ধেও তিনি লিখেছিলেন আর তাই তাকে রিফরমেশন আন্দোলনের ‘The Morning Star' বলা হয় ।

William Langland (১৩৩২ - ১৩৮৬ খ্রি.)

উইলিয়াম ল্যাংল্যান্ড ছিলেন তাঁর যুগের বিদ্রোহী কবি। তিনি সহ্য করতে পারেননি ধর্মযাজকদের ভণ্ডামি এবং মানুষের প্রতি তাদের অবজ্ঞা ও অবহেলাকে তিনি কেবলমাত্র কঠোর ভাষায় আক্রমণ করেই ক্ষান্ত হননি, তিনি লেখনীর সাহায্যে রচনা করেছিলেন ‘দি ভিসন অব উইলিয়াম কনসার্নিং পীয়ার্স দি প্লাউম্যান' (The Vission of William Concerning Piers the Plowman) বা আজ পিয়ার্স প্লাউম্যান' (Piers Plowman, a satirical poem) নামে পরিচিত যা ১৩৬২ সালে রচিত হয়েছিল।

Piers Plowman গ্রন্থটি উইলিয়াম ল্যাংল্যান্ডকে চিরস্মরণীয় করে রেখেছে। কবিতাটি ১৩৬২ সালে রচিত হয় এবং কবি এই গ্রন্থের মাধ্যমে সে যুগের সাধারণ মানুষকে স্বাধিকার রক্ষার আন্দোলনে যুগিয়েছেন প্রেরণা। কবিতাটিতে দেখা যায়, কবি মে মাসের কোনো একদিন গেছেন ম্যালভার্ন পর্বত ভ্রমণ করতে। এক সময় কবি ক্লান্ত হয়ে গভীর ঘুমে আচ্ছন্ন হয়ে পড়েন এবং তিনি স্বপ্নে দেখলেন উন্মুক্ত প্রান্তরে বসেছে জমিদার, কৃষক, ব্যবসায়ী, পাদ্রী, শ্রমিক এর মেলা। সবাই যাবে তীর্থদর্শনে কিন্তু কে দেবে তাদের নেতৃত্ব? একমাত্র সেই পারে নেতৃত্ব দিতে যে চিরদিন করেছে সত্যরক্ষা। সেই সময় Piers নামে এক চাষী তীর্থযাত্রীদের এক শর্তে সত্যের মন্দিরে নিয়ে যেতে চাইলেন। শর্তটি হলো- প্রত্যেককেই তার দেড় বিঘা জমি চাষ করে দিতে হবে। তাতে বিশেষ কেউ রাজি হলো না, কেউ বা কাজের ভয়ে পালিয়ে গেল। তারপর কবি যারা সৎ কাজ করেন তাদের অন্বেষণে বেরিয়ে পড়লেন। কিন্তু তিনি পুরোহিতকুলের মধ্যে এরকম সৎ লোক একেবারেই পেলেন না। কবিতার শেষের দিকে যিশুখ্রিস্টের অলৌকিক কাহিনির অবতারণা করা হয়েছে। উপসংহারে কবি দেখিয়েছেন | যে Piers Plowman ও যিশুখ্রিস্ট একই ব্যক্তি ।

মধ্যযুগের আরও কিছু কবি সাহিত্যিক ও তাঁদের সাহিত্যকর্ম-

Writer Works
John Gower (1330-1408) Confessio Amantis
Thomas Malory (1415 - 1471 ) Morte d' Arthur (the first romance in prose)
John Lydgate (1370-1451) Troy Book; Siege of Thebes
William Dunber (1460-1530) The Dance of the Seven Deadly Sins

The Barren Age/Dark Age

ইংরেজি সাহিত্যে ১৪০০ থেকে ১৪৮৫ খ্রি. পর্যন্ত সময়কাল অন্ধকার যুগ (The Dark Age / The Barren Age) হিসেবে বিবেচিত । কারণ এ সময় নরম্যানদের শাসনামলে ইংরেজি সাহিত্যের তেমন কোনো বিকাশ হয়নি।

The Renaissance Period

The Renaissance Period (1500 - 1660 )

Renaissance (রেনেসাঁস) একটি ফরাসি শব্দ যার অর্থ Rebirth or Revival or Regeneration (পুনর্জন্ম/নবজীবন) of learning। রেনেসাঁস ইউরোপের একটি ঐতিহাসিক যুগ যার ব্যাপ্তিকাল ছিল চতুর্দশ থেকে সপ্তদশ শতাব্দী পর্যন্ত। রেনেসাঁ হলো- শিল্প আন্দোলনের নাম তবে, এটি ছিল জ্ঞান অর্জনের পুনর্জাগরণ (Revival of learning)। এ সময় ইউরোপের শিল্প-সংস্কৃতি-সাহিত্য ও বিজ্ঞানে বৈপ্লবিক অগ্রগতি সাধিত হয়। ইউরোপে রেনেসাঁস শুরু হয়েছিল চতুর্দশ শতাব্দীতে ইতালির ফ্লোরেন্সে (Florence, Italy)। লিওনার্দো দ্য ভিঞ্চি এবং মাইকেল অ্যাঞ্জেলোকে Renaissance man বলা হয় । সম্প্রতি, সমালোচক এবং সাহিত্যিক ইতিহাসবিদরা এটিকে " আধুনিক যুগের প্রাথমিক পর্যায় " বলে চিহ্নিত করতে শুরু করেছেন, কিন্তু এখানে আমরা ঐতিহাসিকভাবে পরিচিত শব্দটি "রেনেসাঁ" ধরেই আলোচনা করছি । মোটা দাগে এই যুগটিকে ও কয়েকটি ভাগে ভাগ করা হয় যেমন- রেনেসাঁ যুগের প্রস্তুতি ( 1500- 1558 ) , এলিজাবেথান যুগ (1558-1603), জ্যাকোবিয়ান যুগ (1603-1625), ক্যারোলিন যুগ (1625-1649), এবং কমনওয়েলথ সময়কাল (1649-1660) ইত্যাদি ।

এই যুগের প্রধান বৈশিষ্ট্যসমূহ হল :

  • Passion for new knowledge and learning (শিক্ষা-দীক্ষার প্রতি প্রবল আগ্রহ)
  • Desire for unlimited wealth and power (অপরিসীম সম্পদ ও ক্ষমতা প্রতি মোহ)
  • Love of adventures (অভিযানের প্রতি মোহ)
  • Love of own country (স্বদেশপ্রেম)
  • Love of beauty (সৌন্দর্যের প্রতি মোহ)
  • Love of humanism (মানবতাবাদ)
  • Love for the past (স্মৃতিকাতরতা)

Preparation for Renaissance

Sir Thomas More (১৪৭৮ - ১৫৩৫ খ্রি.)

স্যার টমাস মুর অক্সফোর্ডে পড়াশুনা করেছেন। তিনি আইনজীবী হিসেবে তাঁর ক্যারিয়ার শুরু করেছিলেন । তিনি ল্যাটিন ও ইংরেজি উভয় ভাষায় প্রচুর লেখালেখি করেন। কিন্তু তিনি অমর হয়ে আছেন তাঁর বিখ্যাত উপন্যাস ‘Utopia’ (ইউটোপিয়া) এর জন্য। তিনি উপন্যাসটি ১৫১৬ সালে ল্যাটিন ভাষায় রচনা করেন। তাঁর মৃত্যুর পর ১৫৫১ সালে বইটি ইংরেজিতে অনুবাদ করা হয়। ‘Utopia’ উপন্যাস এর গ্রিক অর্থ ‘কোথাও নয়’ (an imaginary place or state in which everything is perfect)। এই গ্রন্থটির দু'টি অংশ । প্রথম অংশে আছে চেনাজানা দেশের চিত্র যা ইংল্যান্ডের নিপীড়িত, নির্যাতিত, দুর্ভাগ্যপীড়িত মানুষের চিত্র আর দ্বিতীয় অংশে এঁকেছেন অচেনা, অজানা, অদেখা একটি আদর্শ দেশের চিত্র।

Sir Thomas Wyatt (১৫০৩ - ১৫৪২ খ্রি.)

ইংরেজি সাহিত্যে প্রথম সনেট রচনাকারী এই ইংরেজ সাহিত্যিক একইসাথে ছিলেন রাষ্ট্রদূত ও গীতি কবি। তিনি মূলত পেত্রার্কান পাঁচে সনেট রচনা করতেন। বেঁচে থাকা অবস্থাতে কোনো কবিতার বই প্রকাশ না পেলেও মৃত্যুর পনেরো বছর পর তার প্রথম কবিতার বই Songes and Sonettes (usually called "Tottel's Miscellany” 1557) যৌথভাবে প্রকাশ পায় ।

Nicholas Udall (১৫০৪ - ১৫৫৬ খ্রি.)

নিকোলাস উডলকে প্রথম comedy লেখক হিসেবে বিবেচনা করা হয়। নিকোলাস উডলের Ralph Roister Doister ইংরেজি সাহিত্যের প্রথম কমেডি। এটি রেনেসাঁস যুগের সবচেয়ে হাস্যোদ্দীপক নাটক। নাটকটির কেন্দ্রীয় চরিত্র প্রথম রয়েস্টার ডয়েস্টার ছিলেন একজন কাপুরুষ ও নির্বোধ লোক। সে কুস্টান্স নামক একজন বিধবার প্রেমে পড়ে। Roister Doister ব্যর্থ প্রেমের কাহিনি ছিল নাটকটির প্রধান উপজীব্য।

Thomas Sackville (১৫৩৬ - ১৬০৮ খ্রি.)

টমাস স্যাকভিল রচিত Gorboduc রেনেসাঁস যুগের প্রথম বিয়োগান্তক নাটক । নাটকটি রচনায় স্যাকভিলকে সহযোগিতা করেন টমাস নর্টন (Thomas Norton)। ‘গরবোডাক' বা ‘ফেরেক্স অ্যান্ড পোরেক্স' (Gorboduc, or Ferrex and Porrex) অপূর্ব অমিত্রাক্ষর ছন্দে রচিত একটি নাটক। ব্রিটেনের রাজা গরবোডাক তাঁর দুই ছেলে ফেরেক্স এবং পোরেক্স এর মধ্যে রাজ্য ভাগ করে দেন। সম্পূর্ণ রাজ্যটি গ্রাস করার লোভে দুই ভাই এর মধ্যে ঝগড়া শুরু হল । বড় ভাই যুদ্ধে নিহত হন। পুত্রশোকে অধীর হয়ে মা তার কনিষ্ঠ পুত্রকে হত্যা করলেন। জনসাধারণ ক্ষিপ্ত হয়ে মা ও বাবা দু'জনকেই হত্যা করে। রাজ্যের কে উত্তরাধিকারী হবে এই সিদ্ধান্তে উপনীত হতে না পেরে রাজ্যে গৃহযুদ্ধ শুরু হয়।

Some other writers and their works

Writer Traits & Works
Sir David Lyndsay (স্যার ডেভিড লিন্ডসে) (1490-1555) The Dreme (Poem)
William Stevenson (উইলিয়াম স্টিভেনসন) (1530-1575) Gammer Gurton's Needle (Comedy)
Henry Howard (হেনরী হাওয়ার্ড) (1517-1547) অমিত্রাক্ষর ছন্দ (Blank Verse) এর প্রবর্তক।
The Earl of Surrey.
Tottels Miscaellany (টোটেলস মিসেলনি) : স্যার টমাস ওয়াট এর সাথে যৌথভাবে রচনা করেন।
William Tyndale (উইলিয়াম টিন্ডেল) (1494 - 1536) Known for : Tyndale Bible (টিন্ডেল বাইবেল)
(পরিচিত : বাইবেলের ইংরেজি অনুবাদক হিসেবে হিব্রু ও গ্রীক ভাষা থেকে।)
Hugh Latimer (হিউ ল্যাটিমার) (1487-1555) Bishop of Worcester before the Reformation

The Elizabethan Period

রানী Elizabeth ১৫৫৮ খ্রিষ্টাব্দে ইংল্যান্ডের সিংহাসনে আরোহণ করেন এবং ১৬০৩ খ্রিষ্টাব্দে মারা যান। তাঁর নামানুসারে এই যুগের নামকরণ করা হয়েছে Elizabethan Period। এই যুগকে ইংরেজি সাহিত্যের ‘স্বর্ণ যুগ' (The Golden Age of English Literature) বলেও অভিহিত করা হয়। এই যুগকে বলা হয় ‘A nest of singing birds' | Elizabethan tragedy এর মূল Theme বা প্রধান বৈশিষ্ট্য ছিল Revenge (প্রতিশোধ)।

Edmund Spenser (১৫৫২ - ১৫৯৯ খ্রি.)

এডমন্ড স্পেন্সার সম্ভবত লন্ডন শহরে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি কবিদের কবি হিসেবে পরিচিত (the poet of poets)। ১৫৭৯ খ্রিস্টাব্দে তাঁর প্রথম কাব্য 'The Shepheardes Canlender ' (রাখালিয়া বারমাস্যা) প্রকাশিত হলে তিনি কবি খ্যাতি লাভ করেন । গ্রন্থটি তিনি স্যার ফিলিপ সিডনিকে উৎসর্গ করেন। স্যার ফিলিপ সিডনির জীবন ও মৃত্যুকে নিয়ে তিনি রচনা করেন রূপকধর্মী কাব্য Astrophel'। ওয়েস্টমিনিস্টার অ্যাবেতে তাঁর সমাধি অবস্থিত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Poetry The Shepheardes Calender (1579)
Amoretti (1595)
The Epithalamion (1595)
Four Hymes (1596)
Astrophel (1596)
Epic The Faerie Queene (1590 -1609)

The Faerie Queene স্পেন্সারের শ্রেষ্ঠকাব্য যা সাত বছর ধরে রচিত। এটি একটি অসমাপ্ত ইংরেজি মহাকাব্য। স্পেন্সার ছয়টি খণ্ড সমাপ্ত করতে পেরেছিলেন; সপ্তম খণ্ডটি অসমাপ্ত। কাব্যটির বিষয়বস্তু : পরীদের দেশের রানী গ্লোরিয়ানা ১২ দিন ব্যাপী একটি উৎসবের আয়োজন করেন । প্রত্যেক দিন একদল উৎপীড়িত মানুষ এসে রানীর কাছে দৈত্য কর্তৃক উৎপীড়নের অভিযোগ করে আর রানী প্রত্যেক দিন একজন নাইট (বীর) কে এই উৎপীড়ন বন্ধ করার জন্য পাঠিয়ে দেন। প্রত্যেক নাইটের দুঃসাহসিক অভিযাত্রাকে কেন্দ্র করে বারোটি কাব্য রচনার ইচ্ছা ছিল স্পেন্সারের। কিন্তু তিনি তা করতে পারেন নি। কাব্যটি ছিল রূপকধর্মী (allegorical)। এতে পাঁচ রকমের রূপকের পরিচয় পাওয়া যায়। যথা- নৈতিক (moral), রাজনৈতিক (political), আত্মিক (spiritual), বীরত্ব (chivalric), এবং এরিস্টটলীয় (Aristotelian)।

প্রথম খণ্ডে Redcross Knight ইউনা (Una) নামক একজন নারীকে সাথে নিয়ে একটি ড্রাগনকে হত্যা করেন। রেডক্রস নাইট বা সেইন্ট জর্জ ইংল্যান্ডের ধর্মসংক্রান্ত বিষয়ের রক্ষক । ইউনা নামক নারী ছিলেন সত্য ধর্মের প্রতীক আর ড্রাগন হলো জীবনের ভুলভ্রান্তির প্রতীক ।

দ্বিতীয় খণ্ডে স্যার গায়নের (Sir Guyon) দুঃসাহসিক অভিযানের বর্ণনা রয়েছে । স্যার গায়ন জাদুকরী অ্যাক্রেসিয়াসকে (Acrasia) পরাজিত করেন। প্রথম দিকে তিনি বিপন্ন হয়ে পড়েছিলেন তখন রাজা আর্থার তাকে উদ্ধার করেন। তারপর স্যার গায়ন আলমা দেবীকে রক্ষা করেন। স্যার গায়ন হলেন সংযমের প্রতীক আর আলমা দেবী হলেন জ্যোতির্ময় আত্মার প্রতীক । তৃতীয় খণ্ডে ব্রিটোমার্টিস নামক জনৈক দুর্বৃত্তের হাত থেকে অ্যামোরেটকে উদ্ধার করার কাহিনি লপিবদ্ধ রয়েছে। পঞ্চম খণ্ডে স্যার আর্টিগলের (Sir Artegal) কাহিনি লিপিবদ্ধ রয়েছে। স্যার আর্টিগল ছিলেন শুভ বিচারবুদ্ধির প্রতীক । ষষ্ঠ খণ্ডে ভদ্রতা ও সজ্জনের প্রতীক স্যার ক্যালিডোর একটি সাংঘাতিক পশুর বিরুদ্ধে সংগ্রাম করে জয়ী হওয়ার কাহিনি। অসমাপ্ত খণ্ডে কবি রাষ্ট্রের নানাবিধ সমস্যার আলোচনা করেছেন।

প্রধান চরিত্রসমূহ
Arthur Central Character, লর্ড লাইসিস্টারের প্রতীক।
Redcross Knight Hero of Book I
Faerie Queen / Gloriana Queen Elizabeth
Una The true faith of the Protestant Church and would wife of Redcross Knight.
Duessa Symbol of Roman Church, Una 'র বিপরীত চরিত্র এবং মিথ্যার প্রতীক।

Sir Philip Sidney (১৫৫৪ - ১৫৮৬ খ্রি.)

স্যার ফিলিপ সিডনি এলিজাবেথীয় যুগের একজন বিখ্যাত সমালোচক (Critic)। তিনি শিক্ষালাভ করেছেন অক্সফোর্ডে। ফরাসি, ইতালি ও স্প্যানিশ ভাষায় তার দক্ষতা ছিল। তার সাহিত্য সমালোচনামূলক (criticism) বিখ্যাত গ্রন্থ 'An Apology for Poetry'. 'Astrophel and Stella' হলো তার ১০৮টি চতুর্দশপদী প্রেমের কাব্যগ্রন্থ আর রাখালিয়া রোমান্সের গদ্য কাব্য শিভ্যলরিক প্রেমের কাহিনী হলো 'Arcadia' ।

Arcadia একটি রোমান্স। এটি ১৫৯০ সালে প্রকাশিত হয়। স্যার ফিলিপ সিডনি তার ও Countess of Pembroke এর মনতুষ্টির জন্য এটি রচনা করেন। গল্পে 'Arcadia' এক আদর্শ রাষ্ট্র। এর শক্তিশালী ডিউক হলেন বাসিলিয়াস (Basilius)। তিনি শান্তিপূর্ণভাবে রাজ্যের শাসনভার পরিচালনা করতেন। তিনি তার স্ত্রী জাইনেসিয়া (Gynecia) এবং কন্যাদ্বয় প্যামেলা (Pamela) ও ফিলোক্লেয়ার (Philoclea) ভাগ্য গণনা করে জানতে পারেন যে তার বড় মেয়ে প্যামেলাকে চুরি করা হবে, ছোট মেয়ে ফিলোক্লেয়া এক অযোগ্য ছেলের প্রেমে পড়বে আর তার স্ত্রী পরকীয়ায় লিপ্ত হবে । বাসিলিয়াস এই ধরনের ভাগ্য থেকে বাঁচার জন্য গ্রামে গিয়ে বসবাস করেন এবং তার কন্যাদ্বয়কে মেষপালিকা হিসেবে লালন পালন করেছিলেন। এই রাজ্যে দু'জন যুবরাজ পাইরোক্লেস (Pyrocla ও মুসিদোরাস (Musidorus) উপস্থিত হন। অনেক যুদ্ধ-বিগ্রহের পর এই দুই রাজপুত্র বাসিলিয়ান এর দুই কন্যার পাণি গ্রহণ করেন।

Francis Bacon (১৫৬১ - ১৬২৬ খ্রি.)

ফ্রান্সিস বেকন, বিখ্যাত প্রবন্ধকার (Famous Essayist), লন্ডনে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি ইংরেজি প্রবন্ধের জনক (Father of English Essay) হিসেবে পরিচিত। তাঁর প্রবন্ধের প্রধান বৈশিষ্ট্য ‘আত্মগত ভাব ও ভাবনা' । তাঁকে প্রবচন এবং সংক্ষিপ্ততার গুরু (Master of aphorism and terseness) বলা হয়। ১৫৮৪ সালে তিনি পার্লামেন্টের সদস্য নির্বাচিত হন । ১৬০৩ সালে তিনি ‘নাইট' উপাধিতে ভূষিত হন। ১৬১৩ সালে তিনি ‘অ্যাটর্নি জেনারেল' হন। ঘুষ, জালিয়াতি, দুর্নীতির কারণে তিনি যাবজ্জীবন কারাদণ্ডে দণ্ডিত হন এবং কিছুদিন কারাদণ্ড ভোগ করার পর রাজ অনুগ্রহে তিনি মুক্তি পান। বেকনের উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

প্ৰবন্ধ গ্রন্থ The Advancement of Learning (1605)
Novum Organum (1620)
Essays (1625)
Essay Of Studies
Of Plantation
Of Marriage and Single Life
Of Great Place
Of Truth
Of Love

এছাড়াও তাঁর বিখ্যাত Essay'র মধ্যে রয়েছে Of Death, Of Religion, Of Adversity, Of Envy, Of Friendship, Of Ambition, Of Fortune, Of Honour and Reputation, Of Anger, Of Gardens, Of Beauty, etc.

Of Studies প্রবন্ধে Bacon অধ্যয়নের উদ্দেশ্য, মাধ্যম, ধরন এবং তার ব্যবহার সম্পর্কে আলোকপাত করেছেন। অধ্যয়ন যে কাউকেই উচ্চমাত্রার আনন্দ দিয়ে থাকে। এটি আমাদের ধারণক্ষমতা, দক্ষতা, যোগ্যতা, এমনকি ক্ষমতাও বৃদ্ধি করে। সাধারণ মানুষ অধ্যয়নের মাধ্যমে জ্ঞানী হয় এবং প্রাজ্ঞব্যক্তি এর সঠিক ব্যবহার করে। প্রাজ্ঞতা অর্জনে সকল বইয়ের সমান ব্যবহার প্রয়োজন নেই। কিছু বইয়ের শুধু স্বাদ গ্রহণ, কিছু পুরোপুরি আত্মস্থকরণ এবং কিছু বই ধীরে ধীরে গ্রহণ ও আত্মস্থ করতে হয় ( Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested)। পরিপূর্ণ প্রাজ্ঞতা অর্জনে অধ্যয়নের পাশাপাশি আরো কিছু প্রয়োজন। যেমন- পঠন একজন পূর্ণ মানুষ, সম্মেলন একজন প্রস্তুত মানুষ এবং লিখন একজন যথার্থ মানুষ গড়ে তোলে (Reading makes a full man, conference a ready man, writing an exact man)।

Christopher Marlowe (১৫৬৪- ১৫৯৩ খ্রি.)

ক্রিস্টোফার মার্লো ইংল্যান্ডের ক্যান্টারবেরিতে শেক্সপিয়রের জন্মের ২ মাস পূর্বে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি ইংরেজি বিয়োগান্তক নাটকের জনক হিসেবে পরিচিত (Father of English tragedy)। তাঁকে ইংরেজি নাটকের সত্যিকার প্রতিষ্ঠাতা মনে করা হয় (True founder of English drama)। তিনি নাটকে Blank Verse বা অমিত্রাক্ষর ছন্দ ব্যবহারের অগ্রদূত। মাত্র ঊনত্রিশ বছর বয়সে লন্ডনের এক সরাইখানায় পুলিশের গুপ্তচরের হাতে নিহত হন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Play Tamburlaine, the Great (1587)
The Jew of Malta (1589)
Edward II (1591)
Dr. Faustus (1592)
Poem The Passionate Shepherd to His Love (1599)
Quotation "Come on and be my friend."

The Tragical History of Doctor Faustus নাটকটি অমিত্রাক্ষর ছনে Blank verse) লেখা। নাটকটির বিষয়বস্তু (theme) ক্ষমতার মোহ (thirst of power)। কাহিনিটি জার্মান গল্প ‘Faust’ থেকে নেওয়া যেখানে একজন মানুষ ক্ষমতা, অভিজ্ঞতা, আনন্দ ও জ্ঞানের জন্য তার আত্ম শয়তানের নিকট বিক্রি করে দেয় । নাটকটির প্রধান চরিত্র ড. কন্ট্রাস (Dr. Faustus) ছিলেন একজন পণ্ডিত। তিনি ধর্মতত্ত্বে পি এইচ ডি (PhD) ডিগ্রি অর্জন করেন। দর্শন, পদার্থবিদ্যা আধ্যাত্মবিদ্যা এবং আইন বিষয়ের জ্ঞান তাকে সন্তুষ্ট করতে পারেনি। তিনি স্বর্গীয় ও সীমাহীন ক্ষমতা লাভ করতে চান। তাই তিনি কালো যাদুবিদ্যা চর্চার মনস্থির করেন এবং মনে করেন এর মাধ্যমেই তিনি অসীম জ্ঞান ও ক্ষমতা লাভ করতে পারবেন। তার দুই বন্ধু Valdes ও Cornelius তাকে নিয়মিত বাদুবিদ্যা চর্চার উৎসাহ দেয়। তিনি শয়তান লুসিকার (Lucifer) এর অনুচর মেফিস্টোফিলিসের (Mephistophilis) সাথে একটি সাংঘাতিক চুক্তিতে আবদ্ধ হন। তিনি নিজের রক্ত দিয়ে চুক্তিপত্র স্বাক্ষর করলেন, "আমি ডক্টর ফস্টাস, শয়তান লুসিফার এবং তার অনুচর মেফিস্টোফিলিসের কাছে আমার দেহ এবং আত্মা বিক্রয় করলাম। ২৪ বছর পর্যন্ত আমি অপরিসীম জ্ঞান লাভ করে অসাধারণ ক্ষমতাশালী হব; কিন্তু তারপর আমার আত্মা চিরকালের মতো নরকের আগুনে দুঃসহ জ্বালা ভোগ করবে।” তিনি মেফিস্টোফিলিসের সাহায্যে যেকোনো কিছু করার ক্ষমতা লাভ করেন। এমন ক্ষমতা পেয়ে তিনি গর্ব অনুভব করেন। তিনি বলেন - "Divinity, adieu! These metaphysics of magicians, And necromantic books are heavenly." Good Angel সবসময় তাকে যাদুবিদ্যা ত্যাগের পরামর্শ দেয়। কিন্তু তিনি বাহ্যিক ও অভ্যন্তরীণ সংঘাতে ভুগছিলেন। মাঝে মাঝে তিনি বাস্তবতা বুঝতে পারেন এবং তিনি ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনার চেষ্টা করতেন কিন্তু তিনি শয়তানের প্ররোচনায় তা পারতেন না। ক্ষমতার লোভ ছাড়াও ফস্টাস কাম বাসনায় আগ্রহী ছিলেন। তিনি আনন্দ উপভোগের জন্য মেফিস্টোফিলিসের সহযোগিতায় গ্রিসের অনিন্দ্য সুন্দরী হেলেন কে উপস্থিত করেন এবং বলেন (Faustus conjures the shade of Helen. Upon seeing Helen, Faustus speaks the famous line) Was this the face that launch'd a thousand ships, And burnt the topless towers of llium? Sweet Helen, make me immortal with a kiss, Her lips suck forth my soul: See, where it flies, Come, Helen, Come give me my soul again.” ধীরে ধীরে তার চুক্তির মেয়াদ শেষের দিকে চলে আসে । তিনি বাস্তবতা বুঝতে পারেন এবং প্রার্থনা করার চেষ্টা করেন কিন্তু সফল হতে পারেন না। অধিক জানার আগ্রহই শেষ পর্যন্ত তাঁর মর্মান্তিক মৃত্যু ডেকে আনে।

প্রধান চরিত্রসমূহ
Doctor Faustus Central character, tragic hero
Mephistophilis The Devil
Wagner Faustus' student and servant
Lucifer The ruler of Hell and Master of Mephistophilis
Good Angel and Evil Angel A pair of Angels

Tamburlaine, the Great নাটকটি মার্লোর নাট্য প্রতিভার একটি শ্রেষ্ঠ দ্যোতনা নাটকটিতে বিশ্ববিজয়ী তৈমুরলঙের চরিত্র ফুটিয়ে তোলা হয়েছে। তৈমুরলঙ ছিলেন একজন সামান্য মেষপালক । কিন্তু কালে কালে তিনি সমগ্র প্রাচ্যের অধিপতি হয়ে উঠলেন। যুদ্ধে বিজয় লাভ করে তিনি অপরিমেয় ক্ষমতার অধিকারী হতে চেয়েছিলেন। তার মধ্যেও ছিল সৌন্দর্যের জন্য কামনা। তার প্রিয়া জেনোক্রেটের জন্য তৈমুরলঙের হৃদয় সর্বদা উদ্বেলিত থাকত। জেনোক্রেটের মৃত্যুতে আত্মহারা তৈমুরলঙ তার প্রিয়া যে শহরে মৃত্যুবরণ করেছিলেন, সে শহরকে পুড়িয়ে দিলেন।

The Jew of Malta নাটকটিতে ম্যাকিয়াভেলি ও রেনেসাঁর প্রভাব রয়েছে । নাটকের নায়ক ব্যারাবাস ক্ষমতার অধিকারী হতে চায় ঐশ্বর্য দিয়ে। ঐশ্বর্য ও মদে তিনি সর্বদা উন্মত্ত । কিন্তু এক সময় মাল্টার শাসনকর্তা তার সমস্ত সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করেন। তার বাড়ি সন্ন্যাসিনীদের আশ্রয়ে রূপান্তরিত হয়। কিন্তু ঐশ্বর্যের কামনা তার এতটুকু কমে না। তিনি তার মেয়ে অ্যাবিগাইলকে সন্ন্যাসিনী হতে উৎসাহিত করেন যাতে করে মেয়ে ঐ আশ্রমেই থাকতে পারে আর তাকে ধনরত্ন দিতে পারে।

The Passionate Shepherd to His Love কবিতাটি ক্রিস্টোফার মার্লোর একটি pastoral poem. কবিতাটি শুরু হয়েছে বক্তার অনুরোধ বা আমন্ত্রণ দিয়ে- 'Come live with me and be my love.' যদি বক্তার ভালোবাসার মানুষ প্রস্তাবে সম্মতি দেয়, তাহলে তারা প্রকৃতি সৌন্দর্য উপভোগ করবে-

“And we will sit upon the Rocks,
Seeing the Shepherds feed their flocks,
By shallow Rivers to whose falls
Melodious birds sing Madrigals."

বক্তা তার প্রিয়তমাকে অনেক কিছু দেওয়ার প্রতিজ্ঞা করে। সে তাকে পুষ্পশয্যা উপহার দিতে চায় , দিতে চায় সবচাইতে ভাল পশমের জামা । কবি তার প্রিয়তমাকে এমন কিছু উপহার দিতে চায়, হয়তো তা দেওয়ার সামর্থ্য তার নেই কিন্তু তার এই উপহার পেয়ে যদি প্রিয়তমা খুশি হয়, তাহলে সে যেন তাকে ভালোবাসে । কবি বলেন-

“A belt of straw and ivy buds,
With coral clasps and amber studs,
And if these pleasures may thee move,
Come live with me, and be my love."

William Shakespeare (২৩ এপ্রিল ১৫৬৪ - ২৩ এপ্রিল ১৬১৬ খ্রি.)

ইংরেজি সাহিত্যের বিখ্যাত নাট্যকার (Playwright/Dramatist) উইলিয়াম শেক্সপিয়র ইংল্যান্ডের স্ট্রাটফোর্ড অন এভোন (Stratford upon Avon) শহরে জন্ম গ্রহণ করেন। এজন্য তাঁকে ‘Bard of Avon' বলা হয়। তিনি ইংল্যান্ডের জাতীয় কবি। কিন্তু তিনি অমর হয়ে আছেন তাঁর বিখ্যাত নাটকের (Play/ Drama) জন্য। শেক্সপিয়র ১২টি বিখ্যাত নাটক জ্যাকবিয়ান যুগে রচনা করলেও তিনি এলিজাবেথান (Elizabethan) যুগের সাহিত্যিক। প্রকৃতপক্ষে তিনি সকল কালের, সকল মানুষের। তাঁর পিতা ছিলেন জন শেক্সপিয়র এবং মাতা মেরী শেক্সপিয়র। ১৫৮২ সালে শেক্সপিয়র অ্যান হ্যাথাওয়েকে বিবাহ করেন । টমাস লুসি নামে শেক্সপিয়রের একজন প্রতিপত্তিশালী ভূস্বামী শত্রু ছিল। স্ট্রাটফোর্ড শহর থেকে তিনি শেক্সপিয়রকে বিতাড়িত করেন। লন্ডনে তখন অনেক রঙ্গালয়। লন্ডনের এক রঙ্গালয়ে তিনি কাজ পেয়ে গেলেন। এই প্লেহাউসের অভিনেতারা “লর্ড চেম্বারলেনের দল” বলে পরিচিত ছিল। শেক্সপিয়র এর কাজ ছিল তরুণ অভিনেতাদের অভিনয় শিক্ষা দান। শেক্সপিয়র নিজেও ভাল অভিনেতা (Actor) ছিলেন। তাঁর বিশেষ খ্যাতি ছিল ‘Play-pather' হিসেবে অর্থাৎ নাটকের ঘটনাকে তিনি প্রয়োজন বোধে পরিবর্তন, পরিবর্ধন ও পরিমার্জন করতে পারতেন। তিনি তাঁর অধিকাংশ নাটক (Play) Blank Verse এর lambic Pentameter Form এ রচনা করেন । শেক্সপিয়রের সাহিত্যকর্ম-

Tragedy (ট্র্যাজেডি) Comedy (কমেডি)
Romeo and Juliet Twelfth Night
Julius Caesar The Comedy of Errors
Hamlet The Merchant of Venice
King Lear Much Ado About Nothing
Macbeth All's Well That Ends Well
Othello A Midsummer Night's Dream
Antony and Cleopatra As You Like It
Titus Andronicus Measure for Measure
Troilus and Cressida Taming of the Shrew
Coriolanus The Merry Wives of Windsor
Cymbeline Love's Labour's Lost
Timon of Athens Pericles, Prince of Tyre
- The Two Noble Kinsmen
- Winter's Tale
- The Tempest
Historical Play (ঐতিহাসিক নাটক) Poetry
Henry VI, Part-I Narrative Poem : Venus and Adonis
Henry VI, Part-II Narrative Poem : The Rape of Lucrece
Henry VI, Part-III Narrative Poem : A Lover's Complaint
King John Poem : The Passionate Pilgrim
Richard II Poem : The Phoenix and the Turtle
Richard III Poem : Sonnet (সনেট) ১৫৪টি
Edward III

Hamlet

হ্যামলেট Revenge Tragedy-র অন্তর্ভুক্ত। হ্যামলেট নাটকটির (play/drama) কাহিনীতে দেখা যায় কিং হ্যামলেট খুন হন ক্লডিয়াস ও গারট্রুড দ্বারা। কিং হ্যামলেটের মৃত্যুর পরপরই গারট্রুড ক্লডিয়াসকে বিয়ে করা নিয়ে প্রিন্স হ্যামলেটের মনে সন্দেহ ও ঘৃণা জাগে এবং তার প্রথম স্বগতোক্তিতে (Soliloquy) সে বলে- ‘হে স্বর্গ ও পৃথিবী আমি কি অবশ্যই মনে রাখবো? যে কেন সে তার আলিঙ্গনের অনুরাগী হয়ে ঝুলে আছে, তার কি সেই ক্ষুধা বেড়ে গেছে আর মাত্র এক মাসেই সে সেখানে কি খাওয়াবে- আমাকে আর ভাবতে বলোনা- দুর্বলতা, তোমার নামই নারী! (Frailty, thy name is woman!)। প্রিন্স হ্যামলেটকে তার বাবার প্রেতাত্মাই কিং হ্যামলেট এর হত্যার সব ঘটনা প্রকাশ করে দেয়। কিং হ্যামলেটের প্রেতাত্মার এই আগমনকে হোরাশিও বিস্ময় মনে করে, তখন প্রিন্স হ্যামলেট তাকে বলে ‘অদ্ভুতকে স্বাগত জানাও কারণ আমাদের স্বপ্নদর্শনে যা কিছু আছে তার চেয়ে অধিক কিছু স্বর্গ ও পৃথিবীতে আছে' (There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy)। তার পর প্রিন্স হ্যামলেট প্রেতাত্মার কথায় অস্থির হয়ে হত্যাকারীর ওপর প্রতিশোধ গ্রহণের জন্য দ্বিধান্বিত হয়ে ভাবতে থাকে এবং Act III, Scene I -এ Ophelia (Hamlet's fiancée) কে উদ্দেশ্য করে বলে- ‘To be, or not to be, that is the question.' এ হত্যার প্রতিশোধ নেওয়ার জন্য হ্যামলেট ইচ্ছাকৃতভাবে পাগলের ভান করে। ক্লডিয়াসই যে তার বাবার হত্যাকারী তা সে নিশ্চিত হয় ‘দ্য মার্ডার অব গনজাগো' (The Murder of Gonzago) নামে একটি নাটক পরিবেশনের মাধ্যমে। হ্যামলেট তার বাবার হত্যার প্রতিশোধ নেয়ার সিদ্ধান্ত নেয় এবং অদৃষ্টকে মেনে নিয়ে তার বন্ধু হোরাশিওকে বলে ‘ঐশ্বরিক বলতে কিছু আছে যা আমাদের শেষটা নির্ধারণ করে (There is a divinity that shapes our ends)। কিন্তু রাজা ক্লডিয়াস হ্যামলেট এর পরিকল্পনা বুঝতে পেরে তাকেই হত্যা করার জন্য ‘Fencing-match’এর আয়োজন করে হ্যামলেট ও লেয়ার্তেস এর মধ্যে। রানী গারট্রুড উত্তেজনার বশে হ্যামলেটের জন্য রাখা বিষমিশ্রিত পানীয় পান করে মারা যায়। হ্যামলেট ও লেয়ার্তেস এর তলোয়ারের ডগায় বিষ মিশ্রিত ছিল এবং তারা ঐ তলোয়ার দ্বারা একে অপরকে আঘাত করে। হ্যামলেট সবকিছু যখন বুঝতে পারে তখন সে ক্লডিয়াসকে ছুরিকাহত করে এবং বিষমিশ্রিত মদ পান করিয়ে তাকে হত্যা করে। সবশেষে সে মৃত্যুর কোলে ঢলে পড়ে। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি- ( Quotation ) -

  • Listen to many, speak to a few.
  • One may smile, an smile, and be a villain.
  • Conscience doth make cowards of us all.
  • Brevity is the soul of wit.
  • If we are true to ourselves, we can not be false to anyone.
  • “Why, then, ‘tis none to you, for there is nothing either good or bad but thinking makes it so."
প্রধান চরিত্রসমূহ
Prince Hamlet The Prince of Denmark
Claudius Present king of Denmark
Gertrude The queen of Denmark
Ophelia Heroine of the play
Laertes Brother of Ophelia

King Lear

নাটকটি শেক্সপিয়রের একটি বিখ্যাত ট্র্যাজেডি (Tragedy)। ইংল্যান্ডের রাজা লিয়ার (Lear) দেশ শাসনের দায়ভার থেকে মুক্তি পাওয়ার জন্য তাঁর রাজ্যকে তিন ভাগ করে তিন কন্যাকে দিয়ে যেতে চান। কিন্তু রাজ্যের দায়ভার সঁপে দেওয়ার আগে মেয়েদের কাছে জানতে চান তারা তাঁকে কতটা ভালবাসে। কিং লিয়রের শুভবুদ্ধিকে আচ্ছন্ন করে ফেলেছিল তাঁর দুর্ধর্ষ হৃদয়াবেগ বা Passion. ফলে তিনি ভুল বুঝেছিলেন তাঁর কনিষ্ঠা কন্যা কর্ডেলিয়াকে (Cordelia) এবং তাকে তাঁর প্রাপ্য সম্পত্তি থেকে বঞ্চিত করেন। আর বিশ্বাস করেছিলেন তাঁর বড় মেয়ে গনেরিল (Goneril) ও মেজ মেয়ে রিগানকে (Regan)। King Lear কে তাঁর জীবন দিয়ে এই ভুলের প্রায়শ্চিত্ত করতে হয়েছিল। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি- ( Quotation ) -

  • I am a man more sinned against than sinning.
  • Now, gods, stand up for bastards!
  • They told me I was everything tis a lie, I am no ague-proof .
  • We that are young Shall never see so much, nor live so long.
প্রধান চরিত্রসমূহ
King Lear The aging king of Britain and tragic hero of the play.
Cordelia Lear's youngest daughter.
Regan Lear's middle daughter.
Goneril Lear's vicious older daughter.

Macbeth

ম্যাকবেথ (Macbeth) রাজা ডানকানের (Duncan) একজন সেনাপতি, তাঁর স্ত্রী লেডি ম্যাকবেথ (Lady Macbeth)। নাটকটিতে (play) তিনজন ডাইনী (Three witches) ম্যাকবেথকে বলেছিল সে কডোরের (Cowdor) অধিপতি ও পরবর্তীতে স্কটল্যান্ডের রাজা হবে। তাদের প্রথম ভবিষ্যদ্বাণী সত্যি হয় এবং তিনি কডোরের অধিপতি হন । রাজা ডানকান ম্যাকবেথের সাথে তাঁর আত্মিক বন্ধন আরও দৃঢ় করার জন্য ম্যাকবেথের দুর্গ ‘ইনভার্নেস' এ এক রাতের অতিথি হলেন। ঐ রাতে ম্যাকবেথ তাঁর স্ত্রীর প্ররোচনায় বৃদ্ধ রাজাকে হত্যা করে ডাইনীদের দ্বিতীয় ভবিষ্যদ্বাণীও সত্যি করে স্কটল্যান্ডের রাজা হন, যার কারণে লেডি ম্যাকবেথকে নাটকটির চতুর্থ ডাইনী বলা হয়। কিন্তু লেডি ম্যাকবেথ তার কৃতকর্মে মানসিক ভারসাম্য হারিয়ে ফেলে এবং সব সময় দেখতে পায় যে, তার হাত রক্তে লাল হয়ে আছে তাই সবসময় সে তার হাত মুছতে থাকে এবং নিজে নিজেই বলে ওঠে “আরবের সমস্ত সুগন্ধিও তার ছোট্ট হাত গুলোকে পবিত্র করতে পারবে না (All the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand)”। এক পর্যায়ে লেডি ম্যাকবেথ আত্মহত্যা করেন এবং এই খবর শুনার পর ম্যাকবেথ বলেন -

"Life's but a walking shadow, a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.”
অপরদিকে, ডাইনীরা আরও বলেছিল নারীগর্ভ হতে ভূমিষ্ট কোন মানুষ ম্যাকবেথকে হত্যা করতে পারবে না যতক্ষণ না বিশাল বার্নাম বন ডানসিনান পাহাড়ের ওপর উঠে আসছে। পরিশেষে, বীরের মত লড়াই করে তিনি ম্যাকডাফের (Macduff) হাতে নিহত হন । নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • Life is a tale told by an idiot.
  • Is this a dagger which I see before me, the handle toward my hand?
  • When our actions do not, Our fears do make us traitors.
প্রধান চরিত্রসমূহ
Macbeth A scottish nobleman, a thane of Glamis/Cawdor
Lady Macbeth Wife of Macbeth
King Duncan King of Scottland
Banquo General and friend of Macbeth
Malcom The older son of King Duncan
Macduff The Thane of Fife
Weird Sisters Three witches

Othello

নাটকের প্রধান চরিত্র ওথেলো (Othello), একজন মুর (Moor)। সে ভেনিসের সেনাপতি। দেসদিমনা (Desdemona) পালিয়ে ওথেলোকে বিয়ে করে। ইয়াগো (Iago) ষড়যন্ত্র করে এবং ওথেলোকে বলে- দেসদিমনার সঙ্গে ক্যাসিওর (Cassio) অবৈধ সম্পর্ক আছে। সে প্রমাণ হিসেবে ওথেলোকে ক্যাসিওর কাছে থাকা অনুরূপ একটি রুমাল (Handkerchief) দেখায় যা ওথেলো দেসদিমনাকে উপহার হিসেবে দিয়েছিল। ফলে ওথেলো দেসদিমনাকে সন্দেহ করে এবং তাকে হত্যা করে । কিন্তু ইয়াগোর স্ত্রী এমিলিয়া (Emilia) ওথেলোকে ইয়াগোর ষড়যন্ত্র সম্পর্কে সবকিছু বলে দেয়। সত্যিটা জানার পর ওথেলো নিজের বুকে ছুরি বসিয়ে আত্মহত্যা করে। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • Even now, now, very now, an old black ram Is tupping your white ewe.
  • I kissed thee ere I killed thee: no way but this, Killing myself, to die upon a kiss.
প্রধান চরিত্রসমূহ
Othello A Christian Moor, a general in the Venetian Army
Desdemona The Daughter of the Venetian senator Brabantio, wife of Othello.
Iago The villain of the play
Emilia Iago's wife and Desdemona's friend .
Cassio A young, charming, and handsome soldier

Julius Caesar

ট্র্যাজেডিটি (Tragedy) উইলিয়াম শেক্সপিয়র এর একটি ঐতিহাসিক রোমান নাটক (Historical Roman play)। জুলিয়াস সিজার পম্পেই নগরী জয় করে আসার পর তাঁর স্ত্রী কালপূর্ণিয়া তাঁকে নিয়ে দুঃস্বপ্ন দেখে এবং তাঁকে পার্লামেন্টের অধিবেশনে না যাওয়ার জন্য অনুরোধ করে। প্রথমে রাজি হলেও সিজার যে কাপুরুষ নয়, তাই তিনি বলেন ‘ভীরুরা মৃত্যুর আগে অনেক বার মরে কিন্তু সাহসীরা একবারের বেশি মৃত্যুর স্বাদ গ্রহণ করে না' (Cowards die many times before their deaths, The valiant never taste of death but once.) পার্লামেন্টের অধিবেশনে জুলিয়াস সিজার ষড়ষন্ত্রকারীদের দ্বারা নিহত হন। হত্যাকারীদের মধ্যে ব্রুটাসও ছিল। এই ব্রুটাসই একসময় স্ট্রাটোর হাতে থাকা তরবারির ওপর ঝাঁপিয়ে মৃত্যুবরণ করেন । ঝাঁপিয়ে পড়ার আগে বলেন, “সিজার যতখানি ইচ্ছার সাথে আমি আত্মহত্যা করছি, তার অর্ধেকও ইচ্ছে ছিল না তোমাকে হত্যার সময়”। নাটকটির অন্যান্য চরিত্রের মধ্যে রয়েছে পোর্সিয়া, ক্যাসিয়াস, অ্যান্টিনি ইত্যাদি। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • Beware the Ides of March.
  • Friends, Romans, countrymen, lend me your ears: I come to bury Caesar, not to praise him.

Romeo and Juliet

শেক্সপিয়রের একটি ‘Love tragedy' নাটকটি যতটা বিয়োগান্তক তার চেয়ে বেশি কাব্যিক। নাটকটিতে রোমিও (Romeo) এবং জুলিয়েট (Juliet) এর ভালবাসার গল্প চিত্রিত আছে। রোমিও মন্টেগু ও লেডি মন্টেগুর ছেলে আর জুলিয়েট ক্যাপিউলেট ও লেডি ক্যাপিউলেট এর মেয়ে। তাদের ভালবাসার একমাত্র বাধা ক্যাপিউলেট ও মন্টেগু পরিবারের দীর্ঘদিনের দ্বন্দ্ব। পরিবারের এ দ্বন্দ্বের কারণে রোমিও এবং জুলিয়েটকে প্রাণ দিতে হয় এবং তাদের প্রাণের বিনিময়ে দুই পরিবারের দ্বন্দ্ব প্রশমিত হয়। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • Don't waste your love on somebody, who doesn't value it.
  • Juliet says to Romeo, "What's in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet;"
  • Sin from thy lips? O trespass sweetly urged! Give me my sin again.

As You Like It

একটি রোমান্টিক কমেডি (Romantic Comedy) । ফ্রেডারিক তাঁর ভাই ডিউক সিনিয়রকে বিতাড়িত করে তাঁর জায়গা দখল করে । ডিউক সিনিয়র এর একমাত্র কন্যা রোজালিন্ড বাবার সঙ্গে যেতে চেয়েছিল কিন্তু বর্তমান ডিউক ফ্রেডারিক এর কন্যা সিলিয়া রোজালিন্ডকে খুবই ভালবাসে, তাই ডিউক জুনিয়র রোজালিন্ডকে তার বাবার সাথে নির্বাসিত করেনি। ডিউক সিনিয়র আর্ডেনের জঙ্গলে (Forest of Arden) আশ্রয় নিয়েছেন। অপরপক্ষে অরল্যান্ডো তার বড় ভাই অলিভারের কাছে তার অধিকার দাবি করে কিন্তু তার বড় ভাই তা দিতে অস্বীকার করে এবং তাকে বিভিন্নভাবে হত্যার ষড়যন্ত্র করে। ফলে অরল্যান্ডো গৃহ ত্যাগ করে এবং তাদের পুরনো চাকর এডামকে নিয়ে আর্ডেনের জঙ্গলে পৌঁছে। এদিকে বর্তমান ডিউক রোজালিন্ডকে প্রাসাদ ত্যাগ করতে বলে। রোজালিন্ড সিলিয়াকে নিয়ে আর্ডেনের জঙ্গলে পৌছে। নানা নাটকীয় ঘটনা শেষে Orlando-Rosalind, Oliver - Celia, Silvious-Phebe, Touchtone - Audrey জুটি বিবাহ বন্ধনে আবদ্ধ হয়। ডিউক ফ্রেডারিক আর্ডেনের জঙ্গলের পথে অগ্রসর হন এবং পথিমধ্যে তিনি ধার্মিক ব্যক্তিতে রূপান্তরিত হন। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • All the world's a stage and all the men and women merely players: They have their exits their entrance.
  • Men are April when they woo, December when they wed.
  • Sweet are the uses of adversity.
  • Blow, blow thou winter wind Thou art not so unkind....

Blow Blow Thou Winter Wind মূলত একটি গান যা Amiens গেয়েছেন উইলিয়াম শেক্‌সপিয়র এর বিখ্যাত কমেডি ‘As You Like It' নাটকে। গানটিতে গীতিকারের ভাষ্য, মানব চরিত্র প্রকৃতির চেয়ে অনেক বেশি নিষ্ঠুর। তিনি সত্যিকারের ভালোবাসার জন্য প্রলাপ করেছেন। শীতের বাতাস কষ্টদায়ক হতে পারে কিন্তু কৃত্রিম ভালোবাসা ও বন্ধুত্ব আরও অনেক বেশি কষ্টদায়ক । শীতের বায়ু যে আঘাত দেয় তার চেয়েও বেশি আঘাত দেয় যখন বন্ধুরা অকৃতজ্ঞ হয়। গীতিকারের ভাষায়-
"Freeze, freeze thou bitter sky,
That does not bite so nigh
As benefits forgot:
Though thou the waters warp,
Thy sting is not so sharp...”

Under the Green Wood Tree কবিতাটি উইলিয়াম শেক্সপিয়র এর বিখ্যাত কমেডি নাটক ‘As You Like It' এর একটি গান । কবিতাটিতে গ্রামীণ জীবনের সুখ ও সৌন্দর্যের কথা বলা হয়েছে। কবি আমন্ত্রণ জানিয়েছেন তার বন্ধুদেরকে তার সাথে প্রকৃতির কোলে জীবন উপভোগ করার জন্য । কারণ গ্রামীণ জীবনের কোনো শত্রু নেই শুধুমাত্র শীতকাল ও খারাপ আবহাওয়া ছাড়া। কবি বলেছেন গ্রামীণ জীবন উপভোগ করতে হলে উচ্চাকাঙ্খা ত্যাগ করতে হবে । সামান্যতেই সন্তুষ্ট থাকা যায় এমন মন মানসিকতা নিয়ে আসতে হবে। কবি ভাষায়-
Who doth ambition shun
And loves to live i' the sun,
Seeking the food he eats,
And pleased with what he gets,
Come hither, come hither, come hither:
Here shall he see
No enemy
But winter and rough weather.

The Comedy of Errors

শেক্সপিয়র এর একটি কমেডি। এই নাটকের বিষয়বস্তু হল দুই যমজ নায়ক ও তাদের দুই ভৃত্যকে নিয়ে বিভ্রান্তিকর ঘটনা সৃষ্টির মাধ্যমে হাস্যরস সৃষ্টি করা। যমজ নায়ক দু'জন একই রকম দেখতে এবং তাদের নামও এক । আবার এদের ভৃত্য দুজনও যমজ এবং তাদের নামও এক । ফলে দুই যমজ মনিব ও দুই যমজ চাকরদের নিয়ে সর্বত্রই ঘটেছে নানা বৈচিত্র্যময় বিভ্রান্তিকর ঘটনা। স্বভাবতই আকৃতি ও নামের মিল তাদের মধ্যে এক ভ্রান্তির গোলযোগ সৃষ্টি করে। এই ভ্রান্তির জট খুলতে খুলতে গল্প ধীরে ধীরে রসঘন এক মিলনান্তক নাটকের পরিসমাপ্তির দিকে এগিয়ে যায়। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • If she lives till doomsday, she'll burn a week longer than the whole world.”
  • Ill deeds are doubled with an evil word.

A Midsummer Night's Dream

নাটকটির বিষয়বস্তু হল প্রেম । এর কাহিনী এথেন্সের ডিউক থিসিয়াস ও অ্যামাজনের রানী হিপোলিটার বিবাহের ঘটনাকে ঘিরে আবর্তিত। পরীর রাজা ওবেরোঁ সবার চোখে Love in idleness ফুলের রস ঢেলে দিয়েছে এবং নিজের স্ত্রী টাইটানিয়ার চোখেও ঢেলে দিয়েছে। ফলে রানী ঘুম থেকে জেগে উঠে গাধার মুখোশধারী বটমকে ভালোবেসে ফেলেছে । অন্য দিকে ওবেরোঁর ভৃত্য Puck লাইসেনডার ও ডিমিট্রিয়াস এর চোখে সেই ফুলের রস ঢেলে দেয়, ফলে লাইসেনডার ও ডিমিট্রিয়াস দু'জনই হেলেনাকে প্রেম নিবেদন করে এবং এ বিষয়ে হার্মিয়া ও হেলেনা একে অপরকে দোষারোপ করে এবং নিষ্ঠুর বলে অভিযুক্ত করে। পরিশেষে সবার চোখে প্রতিষেধক ফুলের রস ঢেলে পুনরায় সুস্থির করা হয়। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • The course of true love never did run smooth.
  • O me, you juggler, you canker-blossom, you thief of love!

The Merchant of Venice

উইলিয়াম শেক্সপিয়র এর একটি বিখ্যাত কমেডি (Comedy)। একে ট্র্যাজি-কমেডিও (Tragi- comedy) বলা হয়। নাটকটির বিষয়বস্তু হল ইহুদি (Jew) শাইলকের শাস্তি। নাটকটিতে দেখা যায় ভেনিসের ব্যবসায়ী অ্যান্টোনিও (Antonio) শাইলকের (Shylock) কাছ থেকে টাকা ধার নিয়েছিল এবং চুক্তি করেছিল যে সময়মত টাকা শোধ করতে না পারলে তার দেহ থেকে শাইলক এক পাউন্ড মাংস কেটে নিতে পারবে। কিন্তু অ্যান্টোনিও সময়মত টাকা পরিশোধ করতে পারেনি। চুক্তি অনুযায়ী শাইলক তার দেহ থেকে এক পাউন্ড মাংস কেটে নেওয়ার কথা কিন্তু তা সে পারেনি । পোর্শিয়া (Portia), নিরিশা ও বাসানিও (Bassanio) অ্যান্টোনিওকে তার ওপর নেমে আসা বিপর্যয় থেকে রক্ষা করেছিল । আর পোর্শিয়া এটা করতে পেরেছিল তার বুদ্ধিমত্তা দিয়ে। সে বলেছিল শাইলক মাংস কেটে নিতে পারবে কিন্তু এক বিন্দু রক্তপাত করতে পারবে না। ফলে শাইলক মাংস কেটে নিতে পারল না অধিকন্তু তার বিরুদ্ধে অ্যান্টোনিও কে হত্যার ষড়যন্ত্র এনে তার সমস্ত সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করে নেওয়া হল । নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • All that glitters is not gold.
  • I like not fair terms and a villain's mind.
  • I am a Jew. Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs ...?

Twelfth Night

নাটকের বিষয়বস্তু হল প্রেম। আইলিবিয়ার ডিউক ওরসিনো প্রেমে পড়েছে এক কাউন্টের কন্যা ওলিভিয়ার । বাবা ও ভাইকে হারিয়ে ওলিভিয়া মনের দুঃখে কারও সঙ্গে মেলামিশা করে না। এমনকি ওরসিনোর প্রেমের প্রতি তার কোনো আগ্রহ নেই। এ সময় জাহাজডুবি হয়ে ঐ দেশে উপস্থিত হয় ভায়োলা। সে বালকের ছদ্মবেশ ধারণ করে ডিউকের কাছে চাকরের কাজে নিযুক্ত হল। ওলিভিয়া ছদ্মবেশী ভায়োলাকে ভালবেসে ফেলেছে এবং তাকে বিয়ে করার জন্য পীড়াপীড়ি করে । এমন সময় ভায়োলার ভাই সিবাসটিয়ান এসে উপস্থিত। ভায়োলা ও সিবাসটিয়ান দেখতে একই রকম। ফলে ওলিভিয়া পড়েছে দারুণ বিপদে । অন্যদিকে সিবাসটিয়ান পড়েছে অন্য বিপদে । কারণ ভায়োলা দেখতে ঠিক তার ভাইয়ের মত কিন্তু তার কোনো ভাই ছিল না, ছিল বোন সে জাহাজ ডুবিতে হারিয়ে গেছে। যখন ভায়োলা ছদ্মবেশ ছেড়ে নিজের পরিচয় দিলো তখন সব সমস্যার সমাধান হয়ে গেলো। ওরসিনোর সঙ্গে ভায়োলার আর ওলিভিয়ার সঙ্গে সিবাসটিয়ানের বিবাহ হল। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • Orsino: Give me thy hand,
    And let me see thee in thy woman's weeds.

The Tempest

উইলিয়াম শেক্সপিয়র এর সর্বশেষ (swansong) রচনা। এটি একটি ট্র্যাজি-কমেডি (Tragi- comedy)। নাটকটি শুরু প্রচণ্ড ঝড় দিয়ে। আর ঝড়ের কবলে পড়ে জাহাজ খানা এলোমেলো হয়ে গেলো। জাহাজের যাত্রীরা হলেন নেপলসের রাজা অ্যালোনসো (Alonso), রাজকুমার ফার্দিনান্দ (Ferdinand), রাজভ্রাতা সেবাস্টিয়ান (Sebastian), মিলানের বর্তমান ডিউক অ্যান্টোনিও (Antonio) এবং আরও অনেকে। এ ঝড়টি মিলানের মহামান্য ডিউক প্রস্পেরো (Prospero) তাঁর যাদুবিদ্যার দ্বারা এনেছিল। সে তাঁর ভাই বর্তমান মিলানের ডিউক অ্যান্টোনিও দ্বারা নির্বাসিত হয়ে এক নির্জন দ্বীপে তাঁর মেয়ে মিরান্ডাকে (Miranda) নিয়ে বসবাস করছিলেন। এখানে তাঁর সঙ্গী অশরীরী আত্মা অ্যারিয়েল (Ariel) ও ক্যালিবান (Caliban)। ক্যালিবান সাইকোরাক্স এর ছেলে। সে দেখতে অর্ধেক মানুষ আর অর্ধেক দৈত্যের মতো। জাহাজ এলোমেলো হয়ে গেলেও সকল যাত্রী নিরাপদে ছিল এবং তারা বিভিন্ন দলে ভাগ হয়ে প্রস্পেরোর দ্বীপের বিভিন্ন জায়গায় অবস্থান করছিলো । অ্যালোনসো ভেবেছিল তার ছেলে জাহাজডুবিতে মারা গেছে। কিন্তু অ্যারিয়েল তার প্রভু প্রস্পেরোর নির্দেশ মত ফার্দিনান্দকে তীরে তুলে এনেছে অক্ষত অবস্থায়। ফার্দিনান্দ প্রস্পেরোর কন্যা মিরান্ডার প্রেমে পড়ে । মিরান্ডার প্রতি ফার্দিনান্দের ভালোবাসা প্রস্পেরোকে সন্তুষ্ট করে। পরিশেষে ষড়যন্ত্রকারীরা শাস্তি পায়। সবাই আবার একত্রিত হয়। নাটকটির কিছু বিখ্যাত উক্তি-

  • Hell is empty and all the devils are here.
  • I would not wish any companion in the world but you.
  • Good wombs have borne bad sons.

Ben Jonson (১৫৭২ - ১৬৩৭ খ্রি.)

বেন জনসন একজন প্রখ্যাত নাট্যকার এবং comedy of humour এর প্রবর্তক। তাঁকে সাধারণত শেক্সপিয়র এর পর দ্বিতীয় গুরুত্বপূর্ণ নাট্যকার হিসেবে গণ্য করা হয়। তিনি ‘পোয়েট লরেট' উপাধিতে ভূষিত হন। জনসন ওয়েস্টমিনিস্টারে জন্মগ্রহণ করেছিলেন। জনসন একজন অভিনেতাকে দ্বন্দ্বযুদ্ধে হত্যা করেছিলেন এবং জীবনে বেঁচে যান শুধু মন্ত্রীপুত্র বলে। তাঁকে সমাহিত করা হয় ওয়েস্টমিনিস্টার অ্যাবেতে (Westminster Abbey)। তাঁর সমাধিস্তম্ভে খোদিত আছে ‘O Rare Ben Jonson'. তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Comedy Volpone or The Fox
The Alchemist
The Poetaster
The Bartholomew vair
Everyman in His Humour
The Silent Woman or Epicoene

Volpone or The Fox

একটি কমেডি (Comedy) নাটক। নাটকটি বাস্তব জীবনের হাস্যরসাত্মক ঘটনা ও পশু উপকথার (Beast Fables) ওপর চিত্রিত। এটি লোভ লালসার একটি নির্দয় বিদ্রূপ। প্রধান চরিত্র ভলপনি (Volpone)। নাটকটিতে ভলপনি স্বর্ণকে সূর্যের চেয়েও বেশি দাম দিয়েছেন এবং এটিকে তিনি পৃথিবীর কেন্দ্র বলে মনে করেন। তিনি স্বর্ণকে Dump God এর সাথে তুলনা করেছেন। নাটকটিতে জনসন মানুষের লোভ-লালসা ও নীচতার এক নগ্নমূর্তি অঙ্কন করেছেন। যারা টাকার লোভে নিজের বিবাহিত স্ত্রীকে ধনীর কামনার আগুনে উপঢৌকন দিতে কুণ্ঠিত হয় না, যারা টাকার গন্ধে আত্মহারা হয়ে ছুটে বেড়ায়, তাদের বীভৎস রূপকে চিত্রিত করেছেন ।

The Silent Woman

অর্থের লোভে ভাগ্নে তার বিয়ে পাগল মামাকে একটি বালকের সাথে বিয়ে দিয়ে কিভাবে বিপদে ফেলে জব্দ করেছিল তার কাহিনী বর্ণিত আছে ।

The University Wits

ষোড়শ শতাব্দীর শেষভাগের লন্ডনের একদল তরুণ রসিক নাট্যকার ‘University Wits' নামে খ্যাত। যারা সকলেই ক্যামব্রিজ অথবা অক্সফোর্ড বিশ্ববিদ্যালয়ের শিক্ষার্থী ছিলেন। তাঁরা হলেন- Christopher Marlowe, Thomas Kyd, Thomas Nashe, Robert Greene, John Lyly, George Peele, Thomas Lodge প্রমুখ। এরা ছিলেন ইংল্যান্ডের নাট্য আন্দোলনের বাহক। Elizabethan Period এর অধিকাংশ নাটক Queen Elizabeth এর সামনে মঞ্চস্থ হয়। প্রথম মঞ্চস্থ নাটক 'Gorboduc' ।

University Wits Traits & Works
Thomas Nashe (টমাস ন্যাশে) (১৫৬৭ - ১৬০১ খ্রি.) সাহিত্যকর্ম- The Unfortunate Traveller', The Anatomy of Absurdities'.
Robert Greene (রবার্ট গ্রীন) (১৫৫৮-১৫৯২) উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম- Friar Bacon and Friar Bangay, James-IV, Alphossus, Orlando প্রভৃতি।
John Lyly (জন লিলি) (১৫৫৪-১৬০৬) একজন নাট্যকার। উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম- Euphues : The Anatomy of Wit (1578), Campasepe, Sapho and Pha, King Midas.
George Peele (জর্জ পীলি) (১৫৫৮-১৫৯৮) একজন নাট্যকার । উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম- David and Bathsabe, The Arraignment of Paris.
Thomas Lodge (টমাস লজ) (১৫৫৮-১৬২৫) উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম- Rosalynde, Golden Legacie (1590)

Thomas Kyd (১৫৫৮-১৫৯৪ খ্রি.)

ইংরেজ এই নাট্যকার ছিলেন University Wits দের মধ্যে অন্যতম। Romantic Tragedy এর উদ্ভাবক এই নাট্যকার তাঁর The Spanish Tragedy নাটকের জন্য ইংরেজি সাহিত্যে অমর হয়ে আছেন ।

Pamphlet The Murder of John Brewen (1592)
Play Arden of Faversham (attributed, 1592)

The Spanish Tragedy

টমাস কীডের সেরা সাহিত্যকর্ম। এটি একটি Revenge Tragedy. এই নাটকে দেখা যায় যে ডন অ্যান্ড্রিয়া (Don Andrea) নামক এক যুবককে ভালবাসতো বেলিম্পেরিয়া (Belimperia)। কিন্তু রাজপুত্র ব্যালতাজার (Balthazar) যে কোনো মূল্যে বেলিম্পেরিয়াকে বিয়ে করতে চায় । তার ষড়যন্ত্রে অ্যান্দ্রিয়া প্রাণ হারায়। পরবর্তীতে হিরোনিমোর (Hieronimo) পুত্র হোরেশিওর সাথে বেলিম্পেরিয়ার সম্পর্ক গড়ে উঠে কিন্তু ব্যালতাজার তাকেও হত্যা করে । পুত্র শোকে হিরোনিমো পাগল হয়ে যায় এবং প্রতিশোধ গ্রহণের সুযোগ খুঁজতে থাকে । অপরদিকে অ্যান্দ্রিয়ার অতৃপ্ত আত্মা বারংবার তাকে হত্যার প্রতিশোধ নেওয়ার আহবান জানাতে থাকে । ফলে বেলিম্পেরিয়াও তার দুই প্রেমিককে হত্যার প্রতিশোধ নিতে মনস্থির করে। ব্যালতাজার এর সাথে বেলিম্পেরিয়ার বিয়ের আয়োজন করা হয় । হিরোনিমো এই উপলক্ষে একটি নাটক মঞ্চস্থ করার ব্যবস্থা করে এবং তার শত্রুদের এই নাটকে অভিনয় করার জন্য উৎসাহিত করা হয়। নাটকের কাহিনি এমনভাবে বিন্যস্ত করা হয় যাতে অভিনয় চলাকালে অভিনেতারা নিহত হয় । নাটক শেষ হবার পর বেলিম্পেরিয়া ও হিরোনিমো আত্মহত্যা করে । বলা হয়ে থাকে উইলিয়াম শেক্সপিয়রের ‘হ্যামলেট’ নাটকটি সম্ভবত কীডের নাটকের অনুসরণে রচিত ।

The Jacobean Period

James-IV স্কটল্যান্ডের রাজা ছিলেন। রানী এলিজাবেথ এর মৃত্যুর পর তিনি James-I উপাধি ধারণ করে ইংল্যান্ডের সিংহাসনে আরোহণ করেন । তিনি ১৬০৩-১৬২৫ খ্রি. পর্যন্ত ইংল্যান্ডের রাজত্ব করেন। James শব্দটির ল্যাটিন রূপ হলো ‘Jacob'। তাঁর নামানুসারে এই যুগের নামকরণ করা হয় ‘The Jacobean Period'

John Donne (১৫৭২ - ১৬৩১ খ্রি.)

জন ডান লন্ডনে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি একজন বিখ্যাত মেটাফিজিক্যাল কবি (Metaphysical Poet)। তাঁকে ‘The greatest love poet / Poet of Love' হিসেবে বিবেচনা করা হয়। তিনি ক্যাথলিক ধর্ম ত্যাগ করে অ্যাংলিকান ধর্ম গ্রহণ করেন এবং পাদরি হন। শেষ পর্যন্ত তিনি সেন্টপল্স গির্জার উপাচার্য হয়েছিলেন যা কোনো ইংরেজ কবি পারেননি। জন ডান সেই যুগের প্রেম সম্পর্কিত প্লেটোনিক ধারাকে ব্যঙ্গ করেন এবং জীবনে প্রেম ও কামনাকে বাস্তব রূপ দান করেন। প্রেম সম্পর্কে তাঁর ধারণা ছিল- ‘Love is not so pure, and abstract, as they use to say' অর্থাৎ প্রেম দেহ-সম্ভোগহীন কোনো বস্তু নয়। তাঁর মতে, প্রেম হল বসন্তের আগুন, শীতেও যার উত্তাপ এতটুকু কমে না। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry Verse Letters Pseudo-Martyr
Epithalamions Biathanatos
Poem The Good Morrow Twicknam Garden
The Canonization Go and Catch the Fallling Star
The Sun Rising A Valediction: Forbidding Mourning
The Funeral Death be not Proud
  • The Good - Morrow কবি জন ডান এর একটি গীতিকবিতা। এখানে অশরীরী প্রেমের কথা বলা হয়েছে। কবিতার প্রথমেই প্রেমিক তাদের অবুঝ ভালবাসার কথা বলেছেন যা কিনা মাতৃস্তন পানরত অবুঝ শিশুর মতো কিংবা ইফেসাস রাজ্যে গুহায় ঘুমন্ত সাত ভাই (the Seven Sleepers’den) এর মতো। পরবর্তীতে কবি তাদের পরিপক্ব ভালবাসার কথা বলেছেন। তারা একটি কক্ষকে রূপান্তর করেছেন একটি মহাবিশ্বে । কবি বলেন- 'And makes one little room an everywhere.' তারা একে অপরের মুখচ্ছবিকে তুলনা করেছেন দুইটি গোলার্ধের সাথে সেখানে বাস্তব গোলার্ধের মতো কোনো ঠাণ্ডা বা অন্ধকার নেই । কবি বলেছেন, তাদের ভালবাসা ত্রুটিহীন, খাঁটি এবং অমর । কবির ভাষায়-
    “If our two loves be one, or, thou and I
    Love so alike, that none do slacken, none can die.”
  • The Sun Rising কবিতায় কবি জন ডান সূর্যের প্রতি অভিযোগ এনেছেন। তিনি বলেছেন যে সূর্যটা বড়োই অবুঝ আর দুরন্ত। কবি বলেন- “Busy old fool, unruly sun.” কবি সূর্যকে গোপনীয় স্থানগুলোতে আলো না ফেলে অর্থাৎ প্রেমিক প্রেমিকাকে বিরক্ত না করে দেরিতে ঘুম থেকে উঠা ছেলেমেয়েদের, কৃষকদের, শিকারিদেরকে ডাকতে বলেছেন। কবি বলেছেন, সূর্যদেবের অনেক বয়স হয়েছে, তার এখন বিশ্রাম গ্রহণ করা উচিত, তার উচিত কোনো গোপনীয় স্থানে আলো না ফেলা । কারণ রোমান্সের বিছানায় আলোর প্রয়োজন নেই। পৃথিবীর মূল্যবান সব কিছুই তাদের রোমান্সের বিছানায় রয়েছে । কবির ভাষায়-
    "She's all states, and all princes, I,
    Nothing else is.”
    তাদের বিছানাটিকে কেন্দ্র করেই সূর্য ঘোরে । কবি বলেন- “This bed thy center is, these walls, thy sphere.” কবিতায় কবি কৌতুক ও রহস্যচ্ছলে সূর্যের বিরুদ্ধে নানা অভিযোগ উত্থাপন করেছেন।
  • The Canonization কবিতায় কবি জন ডান ভালবাসার তরে একটি নিরিবিলি ক্ষণ কামনা করেছেন। কবির ভাষায়- “For God's sake hold your tongue, and let me love.” তিনি জগতের কাউকে বিরক্ত করে, কারো সমস্যার সৃষ্টি করে ভালোবাসতে চান না। তিনি অন্যদেরকে উদ্দেশ্য করে বলেন তোমরা ধন-সম্পদ, অর্থবিত্ত নিয়ে সন্তুষ্ট থাকো শুধু আমাকে নিরিবিলি ভালোবাসতে দাও । কবি বলেন, তিনি আর তাঁর প্রেমিকা একই সঙ্গিতের সুরে বাঁধা, একই কবিতার মাঝে জেগে রবে তাদের ভালোবাসার গাথা। কবি বলেন, তাদের মৃত্যুর পর হয়তো তাদের কবরে সুরম্য অট্টালিকা গড়ে উঠবে না কিন্তু তিনি নিশ্চিত কবিতায় তাদের স্থান অবশ্যই হবে। সবাই তাদেরকে ভালোবাসার সেইন্ট হিসেবে গ্রহণ করবে। কবির ভাষায়-
    "And by these hymns, all shall approve
    Us canonized for Love.”
  • A Valediction : Forbidding Mourning কবিতায় কবি জন ডান তাঁর প্রেমিকার প্রতি গভীর ভালোবাসা ও নিষ্ঠার প্রকাশ ঘটিয়েছেন। কবি এ কবিতাটি তাঁর স্ত্রীকে উদ্দেশ্য করে রচনা করেছেন । কবি কিছুদিনের জন্য ফ্রান্সে গিয়েছিলেন। তখন তাঁর স্ত্রী বিয়োগ ব্যথায় কিছুটা অসুস্থ হয়ে পড়েন । কবি তাঁর পত্নীকে সান্ত্বনা দিয়ে বলেন, আমাদের এই আলাদা হওয়ার বিষয়টিকে অধিক গুরুত্ব দিয়ে শোকবহ করে তুলো না । এটা আমাদের ভালোবাসাকে অপবিত্র করে দেবে । কবি বলেন, তাদের প্রেম এতটাই খাঁটি যে তারা একে অপরের কাছ থেকে দূরে সরে গেলেও তাদের দু'জনার প্রেম একটুও কম হবে না। তাদের প্রেম খাঁটি আর নিখাদ। ঠোঁট আর হাতের স্পর্শ না পেলেও মনের ভেতরের আবেগ, ভালোবাসার কোনোরূপ ঘাটতি হবে না । তারা একই কম্পাসের ন্যায় কেন্দ্রকে নির্দিষ্ট করে একই বৃত্তে আবর্তন করে। কবির ভাষায়-
    “If they be two, they are two so
    As stiff twin compasses are two."
    কবি বলেন, তোমার ভালোবাসার দৃঢ়তাই তাঁকে স্থির রাখবে। কবি বলেন, ভালোবাসার মানুষ যত দূরেই অবস্থান করুক না কেনো খাঁটি ভালোবাসার কোনো পরিবর্তন হয় না । কবি বলেন-
    "Thy firmness makes my circle just,
    And makes me end where I begun.

John Webster (১৫৮০ - ১৬৩৪ খ্রি.)

জন ওয়েবস্টার ১৫৮০ সালে জন্মগ্রহণ করেন। বিয়োগান্তক (Tragedy) নাটক রচয়িতা হিসেবে উইলিয়াম শেক্সপিয়রের ঠিক পরেই তাঁর স্থান। তিনি প্রতিহিংসাত্মক নাটক রচনায় বিশেষ স্থান দেখিয়েছেন। ওয়েবস্টারকে বলা হয় বীভৎস রসের কবি ও নাট্যকার। তাঁর নাটকে মেলোড্রামার লক্ষণও দেখা যায়। ওয়েবস্টারের নাটক কাব্যধর্মী। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Tragedy The Duchess of Malfi
The White Devil

The Duchess of Malfi

জন ওয়েবস্টারের একটি বিখ্যাত ট্র্যাজেডি। এ নাটককে Revenge Tragedy বা প্রতিহিংসামূলক ট্র্যাজেডি বলা হয়। ডাচেস্ (The Duchess of Malfi) খুবই সুন্দরী ও বিধবা যুবতী। তার দুই ভাই ফার্দিনান্দ (Ferdinand, Duke of Calabria) ও কার্ডিন্যাল (Cardinal) চায় না ডাচেস্ আবার বিবাহ করুক। তাই সেও ঘোষণা দিল সে আর বিবাহ করবে না। কিন্তু সে ইতিমধ্যে অ্যান্টোনিওর (Antonio) প্রেমে পড়েছে এবং সে কতিপয় সন্তানেরও জন্ম দিয়েছে। বোসোলা (Bosola) ডাচেসের ঘটনাটি উদঘাটন করে এবং তা ফার্দিনান্দ ও কার্ডিন্যাল কে জানিয়ে দেয়। ঘটনাটি শুনে তারা খুবই রাগান্বিত হন। বোসোলা কৌশলে ডাচেকে বন্দি করে। কারাগারে বিভিন্ন অত্যাচারে ডাচেস্ মৃত্যু বরণ করেন । ভুলক্রমে অ্যান্টোনিওকেও হত্যা করা হয় । বোসোলা তার পুরস্কার দাবি করে কিন্তু সে ডাচেসের দুই ভাই দ্বারা অপমানিত হয়। ফার্দিনান্দ ডাচেসের মৃতদেহ দেখে পাগল হয়ে যায় এবং সে নেকড়ের মত আচরণ করে। পরিশেষে বোসোলা ফার্দিনান্দ ও কার্ডিন্যালকে হত্যা করে এবং সেও ফার্দিনান্দ দ্বারা নিহত হয়।

The White Devil

নাটকটিতে রয়েছে মৃত্যুর বিভীষিকা। এটিও জন ওয়েবস্টারের একটি Revenge Tragedy। নাটকের অন্যতম ভিলেইন নায়িকা ভিটোরিয়া করম্বোনা (Vittoria Corombona)। ওয়েবস্টার নায়িকা ভিটোরিয়া করম্বোনার মধ্যে দৈহিক সৌন্দর্য, অতুলনীয় সাহস এবং পাশবিক পৈশাচিকতার এক অপূর্ব সমন্বয় ঘটিয়েছেন । নায়িকা ভিটোরিয়া করম্বোনা ডিউকের উপপত্নী । তারই জন্য ডিউক তার স্ত্রী ও ভিটোরিয়ার স্বামীকের হত্যা করে। শেষ পর্যন্ত ভিটোরিয়ার মৃত্যু ঘটে।

Other writers and their works-

Writer Works
King James - I (1566-1625) Known as the Wisest Fool.
The Translation of Bible into English (1611 )
Cyril Tourneur (1575-1626) The Revenger's Tragedy (1600)
The Atheist's Tragedy (1611)

The Caroline Age

ইংল্যান্ডের রাজা Charles-I এর নামানুসারে [Caroline ← Carolus (Latin) ← Charles] এ যুগের নামকরণ করা হয় । তিনি ১৬২৫ হতে ১৬৪৯ খ্রি. পর্যন্ত ইংল্যান্ডের রাজত্ব করেন। এই যুগে ইংল্যান্ডে Cavaliers (Supporters of King) এবং Roundheaded (Supporters of the Parliament) এর মধ্যে Civil War চলছিল। গৃহযুদ্ধে Cavalier রা পরাজিত হয় এবং ৩০ জানুয়ারি ১৬৪৯ সালে রাজা Charles-I এর শিরশ্ছেদ করা হয়। গণতন্ত্র প্রতিষ্ঠা এই যুগের উল্লেখযোগ্য ঘটনা। এ যুগটি নাটকের যুগ না হলেও এসময় Metaphysical কবিতার উদ্ভব হয়।

The Cavalier Poets: সতের শতকের মাঝামাঝি সময়ে ইংল্যান্ডে এক গোষ্ঠী কবি রাজা Charles-I এবং তার নির্বাসিত ছেলের অর্থাৎ রাজতন্ত্রের সমর্থক ছিলেন। তাদেরকেই The Cavalier Poets বলা হয়। তারা হলেন- Robert Herrick (রবার্ট হেরিক), Thomas Carew (টমাস কারিউ), John Suckling (জন সাকলিং), Abraham Cowley (আব্রাহাম কাউলে) and Richard Lovelace (রিচার্ড লাভলেস)। তারা ছিলেন বেন জনসনের (Ben Jonson) অনুসারী। তাই তাদেরকে Sons of Ben বলা হয়। তারা ছিলেন Secular (ধর্মনিরপেক্ষ)।

Robert Herrick (১৫৯১ - ১৬৭৪ খ্রি.)

রবার্ট হেরিক লন্ডন শহরে জন্মগ্রহণ করেন। পড়াশুনা করেছেন কেম্ব্রিজে। তাঁকে বেন জনসনের মানসপুত্র মনে করা হয় ( A disciple of Ben Johnson)। জীবিকার জন্য ধর্মযাজক হয়েছিলেন। তিনি ক্যাভালিয়ার কবি গোষ্ঠীর মধ্যে অন্যতম। তাঁকে ‘A true Cavalier poet' বলা হয় । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry Noble Numbers (নোবল নাম্বার্স)
Hesperides (হেসপেরিডিস)
Poem To Daffodils
To Julia
To Anthea
Cherry Ripe

To Daffodils কবিতায় রবার্ট হেরিক ড্যাফোডিল ফুলের ক্ষণস্থায়ী জীবনের জন্য ব্যথিত, বলেছেন, ড্যাফোডিল ফুলের স্থায়িত্ব সকালের সূর্যের মতই ক্ষণস্থায়ী (“Fair Daffodils! we weep to see/ You haste away so soon,/ As yet the early rising sun/ Has not attained his noon”)। তাই কবি ড্যাফোডিল ফুলকে অনুরোধ করেছেন সন্ধ্যা পর্যন্ত বেঁচে থাকতে যাতে তারা দু'জনই সন্ধ্যাকালীন প্রার্থনায় অংশগ্রহণ করতে পারে। কবি অনুভব করেছেন ড্যাফোডিল ফুলের মত মানবজীবনও ক্ষণস্থায়ী। মানুষের জীবনের সর্বোৎকৃষ্ট সময় হল যৌবন যা বসন্তের (spring) মত ক্ষণস্থায়ী। মানুষ ও ড্যাফোডিলের জীবন হলো গ্রীষ্মের এক পশলা বৃষ্টির মত (the summer's rain); ভোরের শিশিরের মত (morning's dew), যা কখনও স্থায়ী হয় না।

George Herbert (১৫৯৩ - ১৬৩৩ খ্রি.)

জর্জ হার্বাট ছিলেন একজন metaphysical কবি। তাঁকে ‘মেটাফিজিক্যাল গোষ্ঠীর তাপস' বলা হয়। কেম্ব্রিজ বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়াশুনা শেষ করে তিনি সেখানেই ফেলো এবং রিডার নিযুক্ত হন। কবি জন ডান এর প্রেরণায় তিনি ধর্মীয় কাজে আত্মনিয়োগ করেছিলেন এবং পরবর্তীতে ধর্মযাজক (clergyman) হয়েছিলেন। তাঁর রচিত কোনো কাব্যই তাঁর জীবদ্দশায় প্রকাশ পায়নি। ১৬৩৩ খ্রি. ‘দি টেম্পল' (A Priest to the Temple, Or, The Country Parson) কাব্যটি প্রকাশিত হয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য কবিতার মধ্যে রয়েছে- ‘Easter- Wing', 'The Collar, etc.

  • Easter Wings কবিতায় George Herbert যিশুর পুনরুত্থানের দিকটির দিকে আলোকপাত করেছেন। কবি বলেন, মহান ঈশ্বর মানব সৃষ্টি করেছেন সকল প্রাচুর্যসহকারে কিন্তু মানুষ তা দূরে ঠেলে ফেলেছে নির্বুদ্ধিতায়। কবি বলেন, ঈশ্বরের করুণা তারা দূরে ঠেলে দিতে দিতে শেষ পর্যায়ে এসে দারিদ্রের চরম সীমায় উপনীত হয়েছে। পাপ, নানা শোকের বেদনার গ্লানি বইতে হচ্ছে তাকে। কবি অনুতপ্ত হয়ে ক্ষমা প্রার্থনা করে ঈশ্বরের কাছে অনুরোধ জানান তাঁর নতুন করে জাগরণ ঘটানোর। কবি বলেন, তাঁর এই জাগরণের মধ্য দিয়ে তাঁর মাঝে ধ্বনিত হোক পুনরুত্থান দিবসের সঙ্গীত। আর তিনি এর মাধ্যমে ঈশ্বরের কৃপায় উড়ে যাবেন স্বর্গলোকে ।
  • The Collar কবিতায় George Herbert মানবাত্মার মুক্তির জয়গান গেয়েছেন। গলাবন্ধনী দ্বারা তিনি একজন মানুষকে শৃংঙ্খলিত রূপে দেখিয়েছেন যে মানুষ তার গলাবন্ধনী হতে মুক্ত হতে চায়। এখানে গলাবন্ধনী কে রূপকের মাধ্যমে সময়ের সীমাবদ্ধ জীবন যাত্রার কথা তুলে ধরেছেন।

John Milton (১৬০৮ - ১৬৭৪ খ্রি.)

কবি জন মিল্টন লন্ডন শহরে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি ছিলেন ‘Epic poet | কেম্ব্রিজ বিশ্ববিদ্যালয় থেকে মিল্টন স্নাতক ও স্নাতকোত্তর ডিগ্রি লাভ করেন । তিনি রোমে বিখ্যাত বিজ্ঞানী গ্যালিলিওর (Galileo) সঙ্গে সাক্ষাৎ করেন । ১৬৪৯ সালে প্রজাতন্ত্রী সরকার প্রতিষ্ঠিত হলে তিনি ল্যাটিন সেক্রেটারির পদ গ্রহণ করেন। ১৬৫২ সালে তিনি অন্ধ হয়ে যান। ১৬৬০ সালে ক্রমওয়েলের মৃত্যুর পর প্রজাতন্ত্রী রাষ্ট্রের অবসান ঘটে এবং রাজতন্ত্র পুনঃপ্রতিষ্ঠিত হয় । মিল্টন পদচ্যুত হন। তাঁর সমস্ত রচনাকে আগুনে পুড়িয়ে ভস্মীভূত করা হয়। অন্ধত্বের জন্য রাজরোষ থেকে নিষ্কৃতি পান । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry Paradise Lost, 1667
Lycidas, 1637
Paradise Regained, 1671
On his blindness (Sonnet)
Essay Areopagitica, 1644

  • Paradise Lost জন মিল্টনের মুক্ত ছন্দে (Blank verse) রচিত একটি মহাকাব্য (Epic)। এই মহাকাব্যের বিষয়বস্তু হল বাইবেল (Biblical story of the Fall of Man)। তাই এটিকে Religious Epic ও বলা হয় । বাইবেলে বর্ণিত ঈশ্বরের সৃষ্ট এডাম ও ইভ কর্তৃক জ্ঞানবৃক্ষের নিষিদ্ধ ফল আহার করার জন্য স্বর্গ থেকে বিতাড়নের কাহিনি নিয়ে তাঁর প্যারাডাইস লস্ট মহাকাব্যটি রচিত কাহিনির মূলে এডাম ও ইভ এর ঘটনা থাকলেও এখানে ঈশ্বর ও শয়তানের বিবাদকে কেন্দ্র করেই কাহিনি আবর্তিত হয়েছে। মহাকাব্যটিতে শয়তানের বিখ্যাত উক্তি “Better to reign in Hell, than to serve in Heaven”, মিল্টন রাজতন্ত্রের দুঃসহ ব্যথা নিয়ে ঈশ্বরের বিধিবিধানকে স্মরণ করেছেন ‘To justify the ways of God to man'
  • Paradise Regained জন মিল্টন এর শেষ কাব্য । মিল্টনের বন্ধু টমাস এউড (Thomas Ellwood) 'Paradise Lost' এর পাণ্ডুলিপি পড়বার সময় জিজ্ঞেস করে বলেছিলেন, “স্বর্গ থেকে এ্যাডাম ও ঈভ নির্বাসিত হলেন। কিন্তু তারা কবে আবার স্বর্গে ফিরে যেতে পারবেন?” এই প্রশ্নের উত্তর ‘Paradise Regained'। চারটি স্বর্গে মহাকাব্যটি রচিত । কাহিনি মূলত বাইবেল অবলম্বনে লেখা। এখানে যীশুখ্রীষ্টের আগমন ও তার সাধনা মানবমুক্তির পথ প্রশস্ত করল । যীশুখ্রীষ্টের জীবনের মধ্য দিয়েই স্বর্গ জয় ও প্রাপ্তির দৃষ্টান্ত দেখানো হয়েছে । শয়তান এখানে হতবিহবল ও একটি বিকলাঙ্গ চরিত্র কিন্তু কৌশলী। 'Paradise Lost' এর মত শয়তানের বলিষ্ঠ ব্যক্তিত্ব এখানে অনুপস্থিত ।
  • Lycidas জন মিল্টন এর একটি শোককাব্য। মিল্টনের কলেজ জীবনের বন্ধু এডওয়ার্ড কিং (Edward King) আইরিশ সমুদ্রে ডুবে মারা যান। এডওয়ার্ড কিং কবির ঘনিষ্ঠ বন্ধু ছিলেন না। তাই তার মৃত্য উপলক্ষে রচিত শোককাব্যে কবির ব্যক্তিগত বেদনা বা অনুভূতি এমন কিছু প্রকাশ পায়নি। লিসিডাস একজন মেষপালক। মিল্টন তার রাখালিয়া শোকগীতিতে সমসাময়িক পুরোহিত এবং ধর্মযাজকদের তীব্রভাবে আক্রমণ করেছেন।
.

Andrew Marvell (১৬২১ - ১৬৭৮ খ্রি.)

এন্ড্রু মার্ভেলকে 'মেটাফিজিক্যাল স্কুল' (Metaphysical School) এর সর্বশেষ কবি বলা হয়। তিনি ছিলেন কবি মিল্টনের ল্যাটিন সেক্রেটারি। রাজরোষ থেকে তিনি অনেক সময় মিল্টনকে বাঁচিয়েছেন। মৃত্যুর পর তাঁর কবিতাগুলো ‘Miscellaneous' নামে প্রকাশিত হয়। তাঁর বিখ্যাত কবিতাগুলোর মধ্যে রয়েছে- 'To His Coy Mistress', 'The Definition of Love'.

  • To His Coy Mistress কবিতায় Andrew Marvell তাঁর প্রেমিকার সাথে জীবনের দীর্ঘ সময় কী করে কাটাবেন সে বিষয়ে নানা দিকের আলোকপাত করেছেন। কবি তাঁর প্রেমিকাকে ভালোবাসতে শুরু করেছেন নূহের প্লাবনের দশ বছর আগে থেকে। কবি তাঁর প্রেমিকার আখিবন্দনা করতেন, গুণের পূজা করতেন আর পুরো শরীরটার পূজা করতেন ত্রিশ হাজার বছর ধরে। কিন্তু কবি শংকিত এই ভেবে যে, তাঁর পিছনে সময় রথের চাকার ঘর্ঘর ধ্বনি শোনা যাচ্ছে। কবির ভাষায়-
    "But at my back I always hear
    Time's winged chariot hurrying near;"
    কবি মনে করেন তাঁর প্রেমিকার রূপটি হয়তো তিনি আর দেখতে পাবেন না। কবি এ কারণে তাঁর প্রিয়ার সাথে কিছুটা সময় খেলা করতে চান।
  • The Definition of Love কবিতায় Andrew Marvell তাঁর আধ্যাত্মিক প্রেমের দিকটি উন্মোচন করেছেন। কবি বলেন, তাঁর ভালোবাসা অনন্ত অসীম এক দুর্লভ ভালোবাসা। দুর্বল কামনা তাঁর ভালোবাসাকে স্পর্শ করতে পারে না। ভালোবাসাকে তিনি স্বর্গীয় বিষয় বলে মনে করেন। এ ভালোবাসায় আছে অনন্ত চিরতৃষ্ণা আর হতাশার মিশ্রণ। কবি বলেন-
    "My love is of a birth as rare
    As 'tis for object strange and high;
    It was begotten by Despair
    Upon Impossibility."
    নিয়তি কবি ও তাঁর প্রেমিকাকে দুমেরুতে রেখেছে, দুজনকে মিলতে দেয় না কখনো। কবি ও তাঁর প্রেমিকা দুজনে দুটি সরলরেখায় অবস্থান করছেন এজন্য তাঁরা মিলতে পারছেন না। বক্ররেখা দ্বারা কবি শারীরিক প্রেমের কথা বলেছেন আর সরলরেখা দ্বারা তিনি আধ্যাত্মিক প্রেমের কথা বলেছেন। কবির ভাষায়-
    "As lines, so loves oblique may well
    Themselves in every angle greet;
    But ours so truly parallel,
    Though infinite, can never meet."

Henry Vaughan (১৬২১ - ১৬৯৫ খ্রি.)

হেনরি ভন্ একজন Metaphysical কবি। ‘The Retreat' কবিতায় তিনি শিশুর মধ্যে স্বর্গের সারল্য ও সৌন্দর্য চিত্রিত করেছেন যা William Wordsworth কে প্রভাবিত করেছিল। তাঁর রচিত গ্রন্থ হল- Olor Iscanus (ওলর ইসকানুস) or The Swan of the Usk, Silex Scintilans (fib), Flores Solitudinis.

The Commonwealth Period

কমনওয়েল্থ যুগ পিউরিটান যুগের অন্তর্গত। ইংরেজি সাহিত্যের ইতিহাসে ১৬৪৯ থেকে ১৬৬০ খ্রি. পর্যন্ত সময়কাল The Commonwealth Period নামে পরিচিত। এ সময় Oliver Cromwell ইংল্যান্ডের শাসন ক্ষমতায় অধিষ্ঠিত হন। ইংল্যান্ডে রাজতন্ত্র বিলুপ্ত হয়ে গণতন্ত্র চালু হয়। কমনওয়েল্থ যুগের কবিতা মানেই Metaphysical কবিতা ।

Main writers and their works-

Writers Works
Thomas Hobbes (1588-1679) Leviathan, 1651
Jeremy Taylor (1613-1667) Holy Living (1650) ( a sermon in prose )
Holy Dying (1651) ( a sermon in prose )

The Neo-Classical Period

The Neo-Classical Period (1660-1798) বা Pseudo-classical Age বলতে সাধারণত এ যুগের লেখকদের কৃত্রিমতাকে বোঝানো হয়। তাঁরা প্রাচীন গ্রিক ও রোমান সাহিত্যের অনুকরণে সাহিত্য রচনা করেন তবে তাতে সে যুগের মৌলিকতার অভাব ছিল । এ যুগকে আবার তিনটি ছোট যুগে ভাগ করা হয়েছে -
(1) The Restoration Period
(2) The Augustan Period
(3) The Age of Sensibility

The Restoration Period

Restoration (1660-1700) যুগে ইংল্যান্ডে শিল্পায়ন (Industrialization) শুরু হয়। মত প্রকাশের স্বাধীনতা এবং ছাপাখানা উন্মুক্ত করা হয়। John Dryden এ যুগের কবি-প্রাবন্ধিক- নাট্যকারদের প্রতিনিধিত্ব করেছেন বলে অনেকে এই যুগটাকে The Age of Dryden হিসেবে অভিহিত করেন। এ যুগের সাহিত্যের প্রধানতম বৈশিষ্ট্য ছিল Satirical (ব্যঙ্গাত্মক)।

John Bunyan (১৬২৮ - ১৬৮৮ খ্রি.)

জন বানিয়ান একজন পাদ্রি ছিলেন। তাঁর বিখ্যাত রচনা ‘দ্য পিলগ্রিমস প্রোগ্রেস' গ্রন্থটিকে বাইবেলের পরেই স্থান দেওয়া হয়। তাঁর সাহিত্যকর্ম-

Religious The Pilgrim's Progress (1678)
Allegory The Holy War (1682)

The Pilgrim's Progress জন বানিয়ান এর সর্বশ্রেষ্ঠ রচনা। ফরাসি সমালোচক টেইন অকুণ্ঠভাবে প্রশংসা করে বলেছেন যে বাইবেলের পরেই পিলগ্রিমস এর স্থান ইংরেজি ভাষাভাষীদের কাছে। দ্য পিলগ্রিমস প্রগ্রেস একটি ধর্মনিষ্ঠ রূপক কাহিনি। গল্পটিতে বাইবেলের প্রভাব বিশেষভাবে পরিলক্ষিত হয়। এই গল্পের কেন্দ্রীয় চরিত্র গ্রেসলেস, যার বর্তমান নাম ক্রিস্টিয়ান (Christian) এর লক্ষ্য অনন্ত জীবন লাভ। গায়ে তার জীর্ণ পোশাক এবং পিঠে পাপের বোঝা। পার্থিব যন্ত্রণা ও পাপবোধ থেকে মুক্তি লাভের আশায় তিনি ইভানজেলিস্ট (Evangelist) নামক ধর্মোপদেশক এর পরামর্শে স্বর্গীয় নগরীর দিকে অগ্রসর হন। ক্রিস্টিয়ান চায় তার স্ত্রী পুত্ররাও তার সাথে সফরে বের হোক কিন্তু তারা তার কথায় গুরুত্ব দেয় না। সে একাই পথে বের হয়। হতাশার জলাভূমি পেরিয়ে সে উইকেট গেটে পৌছায় । ইন্টারপ্রিটারের (Interpreter) বাড়িতে গিয়ে সে বিভিন্ন ধর্মীয় চিত্রাবলী দেখে আত্মিক উন্নতি ঘটায়। যীশুর সমাধির কাছে আসার পর পিঠের পাপের বোঝাটা নেমে যায়। অতঃপর উজ্জ্বল পোশাকের কয়েকজন এসে তার গায়ের ছেঁড়া মলিন পোশাক পরিবর্তন করে নতুন পোশাক পরিয়ে দেয়। তার হাতে নগরীতে প্রবেশের অনুমতি পত্রও তুলে দেওয়া হয়। এরপর তিনি ধর্মপ্রাণ খ্রিস্টানদের সমবেত স্থান ‘বিউটিফুল’ রাজপ্রাসাদে (the Palace Beautiful) পৌঁছান। এখান থেকে তাকে পথের বিপদ আপদ মোকাবেলার জন্য অর্থ সরবরাহ করা হয়। প্রাসাদ থেকে বের হয়ে সে এপোলিয়ন (Apollyon) নামক এক দৈত্যের সঙ্গে সংঘর্ষে লিপ্ত হয় এবং তিনি জয়ী হন। অসীম সাহসিকতা নিয়ে হিউমেলিয়েশান ও মৃত্যু উপত্যকা পার হন। এ সময় ফেইথফুল (Faithful) নামক এক তীর্থযাত্রীর সাথে তার দেখা হয়, যাকে ভেনিটি নামক নগরীতে অন্যায়ভাবে মৃত্যুদণ্ড দেওয়া হয় । কিছুদিন পর ক্রিস্টিয়ান কারাভোগ থেকে মুক্তি পান। যাত্রাপথে সে হোপফুল (Hopeful) নামক তীর্থযাত্রীর সাক্ষাৎ পায়, যার চরিত্র অনেকটা ফেইথফুলের মতই। হোপফুলের সাহায্যে ডেসপায়ার (Despair) নামক দৈত্যের কবল থেকে সে রক্ষা পায় । অতঃপর তারা ডিলেকটেবল (Delectable) পর্বতের পাদদেশে পৌঁছায়। সেখানকার মেষপালকেরা তাদের অনেক দর্শনীয় স্বর্ণ দেখায়। পর্বতের চূড়ায় নিয়ে তাদের স্বর্গীয় নগরীর কিছু অংশ দেখানো হয়। অবশেষে মৃত্যু নদী পার হয়ে তারা স্বর্গীয় নগরীতে পৌঁছায়। গল্পের দ্বিতীয় অংশে দেখা যায়, ক্রিস্টিয়ানের স্ত্রী, চার ছেলে, প্রতিবেশীর মেয়ে মার্সি মুক্তি লাভের আশায় ক্রিস্টিয়ানের পথ ধরে এগিয়ে চলে ।

John Dryden (১৬৩১ - ১৭০০ খ্রি.)

জন ড্রাইডেন নর্থদাম্পটনশায়ারের নিকট আউন্ডেল গ্রামে জন্মগ্রহণ করেন । তিনি কবি হিসেবেই প্রসিদ্ধ ছিলেন। Absalom and Achitophel (অ্যাবসালম এবং একিটোফেল) কাব্যটি রচনা করে তিনি অমর হয়ে আছেন । কাব্যটিতে ড্রাইডেন বাইবেলের একটি ঘটনার অনুকরণে নিজের যুগের একটি রাজনৈতিক ঘটনাকে কাব্যে রূপদান করেছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Poetry Astraea Redux ( 1660 )
Absalom and Achitophel (1681)
King Arthur (1691)
Drama All for Love
Don Sebastian
Aureg-zebe
Amboyna
Essay An Essay on Dramatic Poesy

All for Love Or, The World Well Lost নাটকটিতে জন ড্রাইডেন অসামান্য কৃতিত্ব দেখিয়েছেন। নাটকটি তিনি জনসাধারণের মনোরঞ্জনের জন্য না লিখে নিজের আনন্দের জন্য লিখেছেন। অমিত্রাক্ষর ছন্দে রচিত নাটকটি। ট্র্যাজেডিতে দেখা যায়, রোমান বীর সেনাপতি (Antony) এবং মিশরের রানী (Cleopatra) উভয়ে একে অন্যকে খুব ভালোবাসে এবং ভালোবাসার জন্য তারা সবকিছু ছাড়তে সক্ষম। তাই ক্ষমতা, খ্যাতি, সম্মান ও পরিবার ছেড়ে Antony আলেক্সান্দ্রিয়াতে (Alexandria) ক্লিওপেট্রার প্রাসাদে অবস্থান নেয়। অন্যদিকে Cleopatra, Antony কে চিরতরে পাওয়ার জন্য Octovias এর হাতে Antony কে তুলে দিতে অস্বীকৃতি জানায়। Antony যখন ক্লিওপেট্রার মিথ্যা মৃত্যুর সংবাদ শোনে, তখন সে আত্মহত্যা করে । আর অন্যদিকে Cleopatra বিষপানে আত্মহত্যা করে ।

Other writers and their works-

Writers Works
Samuel Butler
(স্যামুয়েল বাটলার) (
1613-1680)
তিনি প্রধানত তাঁর satirical কবিতা হুডিরাস ( Hudibras) এর জন্য বিখ্যাত।
John Locke
(জন লক)
(1632-1704)
১৬৮৮ সালে তিনি Royal Society'র সদস্য হন।
তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-
An Essay Concerning Human
Understanding (1690)
Two Treatises on Government (1690)
William Wycherley
(উইলিয়াম উইচার্লি)
(1640-1716)
তাঁর উল্লেখযোগ্য নাটক-
Love in a Wood (1671)
The Gentleman Danci Master (1672)
The Country Wife (1674)
The Plain Dealer (1676)
Aphra Behn
(আফ্রা বেন) (
1640-1689)
Novel : The Fair Jilt (1688) , Oroonoko (1688)
Play : Like Father, Like Son (1682)
The Emperor of the Moon (1687)
The Rover (1677)
Thomas Otway
(টমাস অটওয়ে)
(1652-1685)
Venice Preserv'd, or A Plot Discover'd (1682)
The Orphan or The Unhappy Marriage 1680
Nathaniel Lee
(ন্যথানিয়েল লী)
(1653-1692)
Play : The Rival Queens, or the Death of Alexander the Great (1676)

The Augustan Period

The Augustan Period (1702-1745) অগাস্টান যুগ ১৭০২ খ্রি. থেকে শুরু হয়ে ১৭৪৫ খ্রি. পর্যন্ত বিস্তৃত। সম্রাট অগাস্টাস খ্রিষ্টপূর্ব ২৭ অব্দ থেকে ১৪ খ্রিষ্টাব্দ পর্যন্ত ইতালির রাজত্ব করেন । তাঁর নামানুসারে এ যুগের নামকরণ করা হয় অগাস্টান যুগ। এ যুগকে Classical যুগ বা The Age of Pope হিসেবেও গণ্য করা হয়। কারণ Alexander Pope এ যুগের প্রতিনিধিত্ব করেন। ১৭০২ সালে লন্ডন থেকে প্রকাশিত হয় প্রথম ইংরেজি দৈনিক ‘The Daily Courant' যা এ যুগের একটি তাৎপর্যপূর্ণ ঘটনা ।

Daniel Defoe (১৬৬০ – ১৭৩১ খ্রি.)

ড্যানিয়েল ডিফো লন্ডনে জন্মগ্রহণ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Robinson Crusoe, 1719 (রবিনসন ক্রুশো)
Captain Singleton, 1720 (ক্যাপ্টেন সিঙ্গলটোন)
Moll Flanders (মল ফ্লান্ডার্স)
Lady Raxana (লেডি র‍্যাক্সানা)
Colonel Jack, 1722 (কর্নেল জ্যাক)

Robinson Crusoe উপন্যাসের নায়ক রবিনসন ক্রুশো এক মধ্যবিত্ত পরিবারে ১৬৩২ সালে ইংল্যান্ডের ইয়র্ক শহরে জন্মগ্রহণ করেন। তার বাবা জার্মান বংশোদ্ভূত একজন ব্যবসায়ী। তিনি চেয়েছিলেন তার ছোট ছেলে Crusoe আইন বিষয়ে পড়াশুনা করুক। কিন্তু বাবা-মা উভয়কে হতাশ করে তিনি সমুদ্র ভ্রমণের ইচ্ছা পোষণ করেন। তিনি ১৬৫১ সালে ১লা সেপ্টেম্বর তার বাবার এক বন্ধুর জাহাজে করে প্রথম সমুদ্রে যাত্রা করেন। পরবর্তীতে গিনির উদ্দেশ্যে সমুদ্রেপথে যাত্রাকালে মারাত্মক ঝড়ের কবলে পড়েন এবং তাদের জাহাজ ধ্বংস হলে তিনি নিজেকে এক নির্জন দ্বীপে আবিষ্কার করেন । দ্বীপটি ছিল প্রাকৃতিক সম্পদে পরিপূর্ণ এবং সেখানে কোনো ক্ষতিকর প্রাণী ছিল না । সেখানে তিনি জমি চাষ করেন, ছাগল পালন করেন । তিনি নরখাদকদের হাত থেকে Friday নামক এক বর্বরকে ও তার বাবা Spaniard কে রক্ষা করেন। বিদ্রোহী নাবিকদের কাছ থেকে তিনি একজন ইংরেজ Captain কেও রক্ষা করেন। পরবর্তীতে দ্বীপের জীবন তাকে ধার্মিক মানুষে পরিণত করে। তিনি সবসময় এই নির্জন দ্বীপ থেকে উদ্ধার পাওয়ার জন্য ঈশ্বরের নিকট প্রার্থনা করতেন। অবশেষে তিনি এই দ্বীপে দীর্ঘ ২৮ বছর ২ মাস ১৯ দিন কাটিয়ে স্বদেশে যাওয়ার সুযোগ পেলেন ।

Jonathan Swift (১৬৬৭ - ১৭৪৫ খ্রি.)

জোনাথন সুইফ্ট, বিখ্যাত রম্য রচয়িতা (a famous satirist), আয়ারল্যান্ডের ডাবলিন শহরে ইংরেজ পরিবারে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি ব্যঙ্গাত্মক রচনার (Satirical works) জন্য বিখ্যাত। ১৭৩৭ সালের শেষের দিকে সুইফ্‌ট মানসিক ভারসাম্য হারিয়ে ফেলেন এবং পরবর্তীতে বদ্ধ উন্মাদে পরিণত হন। শেষে বোবা ও বধির হয়ে যান। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Satire The Battle of the Books (1704)
A Tale of a Tub (1704)
Gulliver's Travels (1726)

Gulliver's Travels একটি দুঃসাহসিক অভিযানের কাহিনি। নায়ক ছিলেন মার্টিন স্ক্রিবলার্স (Martin Scriblers) কিন্তু পরে তার নাম পরিবর্তন করে রাখা হয় লামুয়েল গালিভার (Lamuel Gulliver)। গালিভার চারটি দেশ ভ্রমণ করেন। প্রথম খণ্ডে গালিভার বামুনের দেশ (A Voyage to Lilliput), ক্ষুদ্রাকার লোকের দেশে উপস্থিত হলেন । এই মানবাকারেরা দেহে ক্ষুদ্র, কিন্তু অহংকারে আকাশস্পর্শী। এরাই হল মানুষের প্রতীক। একটা ডিম কোন দিক দিয়ে ভাঙা হবে- এই হল দুই রাজনৈতিক দলের ঝগড়ার কারণ ।

দ্বিতীয় খণ্ডে গালিভার দানবের দেশ ব্রবডিংনাগে (A Voyage to Brobdingnag) এসে পড়েছেন। এরা সংখ্যায় প্রচুর এবং সহজ সরল। তাদের ভবনগুলো সমান্তরাল কিন্তু বাস্তবসম্মত। তাদের ভাষার শব্দ ভাণ্ডার সীমিত। তারা নিরানন্দ প্রকৃতির এবং তাদের সৌন্দর্য ও সৃজনশীলতার অভাব রয়েছে। তাদের রাজা একজন দার্শনিক এবং তিনি আদর্শের ভিত্তিতে দেশ পরিচালনা করেন।

তৃতীয় খণ্ডে গালিভার লাপুটানদের দেশে (A Voyage to Laputa) উপস্থিত হলেন। সেখানে শুধু বৈজ্ঞানিক ও দার্শনিকদের বাস। একজন বৈজ্ঞানিক শসা থেকে সূর্যরশ্মি নিষ্কাশন করার দূরহ কাজে ব্রতী। অন্যান্য বৈজ্ঞানিকরাও বিভিন্ন হাস্যোদ্দীপক কাজে ব্যস্ত। এখানে জনাথন সুইফট বৈজ্ঞানিকদের তীব্র আক্রমণ করেছেন।

চতুর্থ খণ্ডে গালিভার Houyhnhnms নামক ঘোড়ার দেশে (A Voyage to Houyhnhnms) উপস্থিত হন । Houyhnhnms নামক ঘোড়ারা মানুষের চেয়ে সবদিক থেকেই শ্রেষ্ঠ। তারা Yahoo দের মতো মানুষদের নিয়ন্ত্রণ করে। তাদের একটি আদর্শ সমাজ রয়েছে সেখানে তারা মিথ্যা, হিংসা, ঘৃণা ইত্যাদি থেকে মুক্ত। তারা সকলকে সমানভাবে ভালোবাসে এবং বাস্তবতার ওপর জোর দেয়। অন্যদিকে Yahoo রা নোংরা, বর্বর, অসভ্য। তাদের বাস্তবতার প্রতি মনোযোগ নেই। তারা মূলত আবেগ দ্বারা পরিচালিত ।

A Tale of a Tub জোনাথন সুইফটের একটি রূপকাকারে গদ্যে রচিত ব্যঙ্গাত্মক রচনা। ' A Tale of a Tub শিরোনামটি তিনি নাবিকদের একটি প্রচলিত রীতি থেকে গ্রহণ করেছিলেন। নাবিকেরা যদি কোনো তিমি মাছ দেখতে পায় তবে তার উদ্দেশ্যে একটি শূন্য টব ছুঁড়ে দেয় যাতে করে তিনি মাছটির মনোযোগ অন্যদিকে আকৃষ্ট হয় এবং জাহাজটি রক্ষা পায়। এই ব্যঙ্গাত্মক রচনার মাধ্যমে সুইকট দেখাতে চাইলেন যে, তথাকথিত খ্রিষ্টধর্ম যিশুখ্রিষ্টের ধর্ম থেকে আলাদা। এই গল্পটি বোঝাবার জন্য সুইফট একটি গল্পের অবতারণা করেন। একজন ভদ্রলোক পিটার (Peter), মার্টিন (Martin) ও জ্যাক (Jack) নামক তিন ছেলের প্রত্যেককে একটি কোট দিয়ে যান। পিটার হলেন ক্যাথলিক চার্চের প্রতীক, মার্টিন হলেন চার্চ অব ইংল্যান্ডের প্রতীক এবং জ্যাক হলেন পিউরিটান ধর্মের প্রতীক। কোট দেওয়ার সময় ঐ ভদ্রলোক প্রত্যেক ছেলেকে বলে গিয়েছিলেন যে, তারা যেন প্রত্যেকেই নিজের কোটের তত্ত্বাবধান করেন। তিনি উইলে একথাও লিখে গিয়েছিলেন যে, তারা যেন পরস্পরের সাথে ঝগড়া না করে একই বাড়িতে থাকেন। বাবার আদেশ অগ্রাহ্য করে তারা তিনজনেই মারামারি শুরু করলেন। বড় ভাই পিটার ছোট দুইভাইকে বাড়ি থেকে তাড়িয়ে দিলেন এবং তিনি তার কোটে প্রচুর কারুকাজ করলেন। অর্থাৎ ক্যাথলিক চার্চ বিলাসিতায় ডুবে গেল। মার্টিন তার কোটের কারুকাজ কিছুটা বর্জন করলেন। আর জ্যাক অর্থাৎ পিউরিটান ধর্মাবলম্বীরা কোটটিকে কেটে ছেঁড়া কাঁথায় রূপান্তরিত করলেন ।

Alexander Pope (১৬৮৮ - ১৭৪৪ খ্রি.)

আলেকজান্ডার পোপ ইংরেজি সাহিত্যের প্রখ্যাত Mock-heroic Poet । তরুণ বয়সে আলেকজান্ডার পোপ কঠিন ব্যাধিতে আক্রান্ত হয়েছিলেন। ফলে তাঁর শরীর একেবারে ভেঙ্গে পড়েছিল এবং বিকৃতও হয়ে গিয়েছিল । এই ভগ্ন শরীর নিয়ে পোপ শেষ বয়স পর্যন্তও ক্লান্তিহীন অনর্গল রচনা করেছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Poem Pastorals, 1709 (প্যাস্টোরালস)
Windsor Forest, 1713 (উইন্ডসোর ফরেস্ট)
The Rape of The Lock, 1712 (দ্য রেপ অফ দ্য লক)
Essay on Man, 1733-34 (এসে অন ম্যান)
The Dunciad, 1728 (দ্য ডানসিয়েড)
Essay On Criticism, 1711 (এসে অন ক্রিটিসিজম)
Moral Essays, 1743 (মোরাল এসেজ)
Translation Iliad (ইলিয়াড)
Odyssey ( ওডিসি )
Quotation A little learning is a dangerous things.
To err is human, to forgive, divine.

The Rape of The Lock কাব্যটি কবি আলেকজান্ডার পোপ মক হিরোয়িক (mock heroic) রীতিতে রচনা করেছেন। এই কাব্যে দেখা যায়,অভিজাত পরিবারের অসাধারণ রূপসী রমণী বেলিন্দা (Belinda) যার রূপের ছটায় সূর্যের আলোও ম্লান হয়ে যায় যুবকেরা তার চারপাশে ভিড় করে একটু ভালবাসার প্রত্যাশায় কিন্তু সে কোনো পুরুষের প্রেমকে পাত্তা দেয় না । বেলিন্দার রূপ যৌবন রক্ষার দায়িত্ব নিয়েছে একদল অশরীরী প্রেতাত্মা, যাদের সর্দার অ্যারিয়েল (Ariel)। বেলিন্দার রূপে মোহিত হয় ব্যারন (Baron)। কিন্তু সে বেলিন্দার কাছ থেকে কোনো সাড়া না পেয়ে বেলিন্দার সৌন্দর্যের আধার দীর্ঘ চুলের বেণীর একটি কেটে নেয়। অশরীরী প্রেতাত্মারা বহু কৌশল প্রয়োগ করেও তা রক্ষা করতে পারে না। বেলিন্দা বেণী হারানোর শোকে হা হুতাশ করে। সে বেণী ফেরত পেতে আর্তি জানায় কিন্তু সে আর তা ফেরত পায় না। কারণ তাকে জানানো হয় তার বেণী স্থান পেয়েছে নক্ষত্রলোকে ।

William Congreve (১৬৭০ - ১৭২৯ খ্রি.)

উইলিয়াম কনগ্রিভ জোনাথন সুইফট্ ও পোপ এর বন্ধু ছিলেন। তিনি চিরকুমার ছিলেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Comedy The Old Bachelor (1693)
The Double Dealer ( 1693)
Love for Love (1695 )
The Way of the World (1700)
Tragedy The Mourning Bride (1697)

Joseph Addison (১৬৭২-১৭১৯ খ্রি.) & Sir Richard Steele (১৬৭২ - ১৭২৯ খ্রি.)

জোসেফ এডিসন ছিলেন একজন ইংরেজ প্রাবন্ধিক, কবি, নাট্যকার ও রাজনীতিবিদ অন্যদিকে স্যার রিচার্ড স্টিল ছিলেন একজন আইরিশ লেখক, নাট্যকার ও রাজনীতিবিদ। তাঁদের দীর্ঘ জীবনের বন্ধুত্বের কারণেই মূলত তাঁরা বেশি পরিচিত। তাঁরা দুজনে মিলে The Spectator (1711) ম্যাগাজিন প্রকাশ করেন। তাঁদের উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Addison Play Cato
Steele The Tender Husband

Henry Fielding (১৭০৭ - ১৭৫৪ খ্রি.)

হেনরি ফিল্ডিং ইংল্যান্ডের সমারসেটে জন্মগ্রহণ করেন। তাঁকে ইংরেজি উপন্যাসের জনক বলা হয় (Father of English novel)। তাঁর Pen name ছিল ‘Captain Hercules Vinegar’। রিচার্ডসনের 'পামেলা' (Pamela) উপন্যাসকে উপহাস করে ফিল্ডিং রচনা করেন Joseph Andrews। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Joseph Andrews (জোসেফ এন্ড্রুজ), 1742
Jonathan Wilde (জোনাথান ওয়াইল্ড), 1743
Tom Jones (টম জোনস্), 1749
Amelia (এমিলিয়া), 1751
Play Love in Several Masques (1728)
Rape upon Rape (1730)
The Modern Husband (1732)
The Mock Doctor (1732)

Joseph Andrews উপন্যাসে ফিল্ডিং প্রথমে Samuel Richardson এর ‘পামেলা’ কে ব্যঙ্গ করতে চেয়েছিলেন। কিন্তু পরে তিনি সৃষ্টিধর্মী রচনায় প্রবৃত্ত হন। জোসেফ অ্যান্ড্রুস (Joseph Andrews) পামেলার ভাই। সেও বোনের মত প্রলোভন জয় করেছিল। কিন্তু পুরস্কারের বদলে বিধবা প্রভুপত্নীর তিরস্কার পেয়ে বিতাড়িত হলো। তারপর তার জীবনের নানা বিচিত্র কাহিনি বর্ণিত হলো। অ্যান্ড্রুস এর বন্ধু পারসন অ্যাডামস (Parson Adams) একটি অদ্ভুত কমিক চরিত্র।

Tom Jones হেনরি ফিল্ডিং এর শ্রেষ্ঠ উপন্যাস। প্রথম প্রকাশিত হয় ২৮ ফেব্রুয়ারি, ১৭৪৯। উপন্যাসটিতে দেখা যায়- প্রেমিক টম ও প্রেমিকা সোফিয়ার মিলনের পথে বাধা হয়ে দাঁড়ায় টমের জন্ম পরিচয়। টমের জন্ম পরিচয় ছিল না। কিন্তু চারিত্রিক বৈশিষ্ট্যের কারণে সে সবার মনে জায়গা করে নিয়েছিল। সোফিয়া টমকে ভালবেসে ছিল। পিতা ওয়েস্টার্ন ও পিসির সতর্ক দৃষ্টি এড়িয়ে সোফিয়া টমের সাথে নিরুদ্দেশ পথের যাত্রী হয়েছে। এখানে টমের জন্ম পরিচয় বাধা হয়ে দাঁড়ায়নি। তবে বাধা হয়ে দাঁড়িয়েছিল টমের চারিত্রিক দুর্বলতা। আর এই কারণেই সোফিয়া অভিমান করে মিলনের পথে নিজেই বাধা হয়ে দাঁড়িয়েছিল। সে চাইছিল টম পরিশুদ্ধ হলেই মিলনের লগ্ন আসবে তা না হলে সে আজীবন কুমারী থাকবে। পরিশেষে টম তার চরিত্রকে করেছে সংযত ও সংহত। তাদের মিলনের পথে আর কোনো কিছুই বাধা হয়ে দাঁড়াতে পারেনি।

Samuel Richardson (১৬৮৯ - ১৭৬১ খ্রি.)

১৮ শতকের এই ইংরেজ সাহিত্যিক ছিলেন একাধারে লেখক ও মুদ্রাকর। মূলত তিনি তাঁর বিখ্যাত তিনটি পত্রোপন্যাসের (epistolary novel) জন্য জগৎখ্যাত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Pamela
Or, Virtue Rewarded (1740)
Clarissa
Or the History of a Young Lady (1748)
The History of Sir Charles Grandison (1753)

Pamela Or, Virtue Rewarded উপন্যাসটির প্রেরণা চিঠিপত্র লেখা থেকে । পত্রাকারে উপন্যাসটি লিখিত । চার খণ্ডে রচিত উপন্যাসটিতে একটি সুন্দরী তরুণী কী করে সমস্ত প্রলোভন জয় করে শেষ পর্যন্ত ধর্মপথে থেকে বিবাহবন্ধনে আবদ্ধ হলো তারই কাহিনি । পামেলা নামক এক তরুণী পরিচারিকার ওপর তার মনিব পাশবিক অত্যাচার করতে বদ্ধপরিকর। কিন্তু ধর্মের বর্ম পরিহিতা পামেলা বারংবার তার মনিবকে বাধা দেয় । তখন মনিব তার প্রতি শ্রদ্ধাপরবশ হয়ে তাকে বিবাহ করে ।

Clarissa Or, The History of a Young Lady উপন্যাসটি পামেলার চেয়ে শ্রেষ্ঠ। উপন্যাসে ক্ল্যারিসা লাভলেসকে ভালোবাসে। কিন্তু ক্ল্যারিসার ভাই এবং বোন দু'জনেই নিজেদের সুবিধার জন্য তাকে সোমস এর সাথে বিয়ে দিতে বদ্ধপরিকর। এমনকি ক্ল্যারিসার মা-বাবা পর্যন্ত সোমসকে বিবাহ করার জন্য তার ওপর অত্যাচার চালাল । লাভলেস চক্রান্ত করে ক্ল্যারিসাকে নিয়ে উধাও হলো । দেখা গেল কামাতুর লাভলেস বিবাহে অনিচ্ছুক। লাভলেস ক্ল্যারিসাকে নিয়ে এক গণিকালয়ে তুলল। মোহমুক্ত ক্ল্যারিসা আজ লাভলেসকে অন্তর থেকে ঘৃণা করে। লাভলেস বিয়ের প্রস্তাব করলে ক্ল্যারিসা তা প্রত্যাখ্যান করে। ক্ল্যারিসা পালিয়ে গিয়ে অন্যত্র আশ্রয় গ্রহণ করে। সেখানে তার মৃত্যু হয়। মৃত্যুর পূর্বে সে লিখেছিল যে, সে তার পিতার কাছে যাচ্ছে। পরে বোঝা গেল পিতার অর্থ পরম পিতা, যার কাছে সবচেয়ে অসহায় এবং অক্ষমেরাই আশ্রয় পায় ।

The Age of Sensibility

The Age of Sensibility (1745-1785 ) নব্যধ্রুপদী যুগের ভারসাম্য, সংযম এবং পরিপূর্ণতার (Neoclassical balance, restraint and perfection) পরিবর্তে ইন্দ্রিয়পরায়ণতার যুগে প্রবৃত্তি, অনুভূতি এবং মূল প্রতিভা (instinct, feeling and original genius) বৈশিষ্ট্যমণ্ডিত হয়ে উঠে। ইন্দ্রিয়পরায়ণতার যুগকে Pre-romantic বা The Age of Transition (যুগ সন্ধিক্ষণ) হিসেবে গণ্য করা হয়। এই যুগ The Age of Johnson হিসেবেও বিবেচিত হয়।

Samuel Johnson (১৭০৯ - ১৭৮৪ খ্রি.)

স্যামুয়েল জনসন ছিলেন একাধারে প্রাবন্ধিক (essayist), সাহিত্য সমালোচক (literary critic), কবি (poet), জীবনীকার (biographer), অভিধান প্রণেতা (lexicographer)। তিনি সর্বপ্রথম ইংরেজি অভিধান প্রণয়ন করেন। ড. জনসন (Dr. Johnson) নামেই তিনি সর্বাধিক পরিচিত । ১৭৩৮ সালে জনসন 'London' নামে একটি বিখ্যাত কবিতা রচনা করেন। ড. জনসনের উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Dictionary A Dictionary of the English Language (1755)
Play Irene, 1749 (আইরিন)
Novel Resselas, Prince of Abyssinia (1759)
Essay Preface to Shakespeare
The Lives of Poets

Thomas Gray (১৭১৬ - ১৭৭১ খ্রি.)

টমাস্ গ্রে' লন্ডনে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি কেম্ব্রিজ বিশ্ববিদ্যালয়ে ইতিহাসের অধ্যাপক ছিলেন। শোকসঙ্গীতের (Elegy) সেই বিখ্যাত কবিতা “Elegy Written in a Country Churchyard” এর জন্য তিনি অমর হয়ে আছেন। তাঁকে Graveyard Poet বলা হয় ।

Elegy Written in a Country Churchyard ৩২টি স্তবকের কবিতাটি গ্রাম্য লোকদের মৃত্যু ও তাদের কবরস্থানকে আশ্রয় করে রচিত। কবিতায় গ্রাম্য জীবনে জন্ম নেওয়া অনেক প্রতিভার অনাদরে ঝরে যাওয়াকে কবি বন্য ফুল ফুটে ঝরে যাওয়ার সাথে তুলনা করেছেন (Full many a flower is born to blush unseen, And waste its sweetness in the desert air)। গ্রে শোক প্রকাশের সময় বেছে নিয়েছেন সন্ধ্যাবেলাকে। কবিতার শেষে সমাধিলিপির (Epitaph words that are written on gravestone) কথা বলা হয়েছে, সেখানে অর্ধশিক্ষিত গ্রাম্য লিপিকার মৃতজনদের জন্য মহান ঈশ্বরের কাছে করুণা প্রার্থনা করে সমাধিলিপি রচনা করেছেন ।

Quotation: 'Where ignorance is bliss, it is folly to be wise'
(Ode on a Distant Prospect of Eton College)

Oliver Goldsmith (১৭২৮ - ১৭৭৪ খ্রি.)

ওলিভার গোল্ডস্মিথ ছিলেন একজন প্রখ্যাত ঔপন্যাসিক, নাট্যকার ও কবি। গোল্ডস্মিথ তাঁর কবিতায় প্রকৃতিপ্রীতি, মানবপ্রেম ও আধ্যাত্মিক অনুরাগের কথা ব্যক্ত করেছেন । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Poem The Traveller, 1764 (দ্য ট্রাভেলার)
The Deserted Village, 1770 (দ্য ডেজার্টেড ভিলেজ)
A Prospect of Society (এ প্রসপেক্ট অব সোসাইটি)
Novel The Vicar of Wakefield (দ্য ভাইকার অব ওয়েকফিল্ড)
Play The Good-natured Man, 1768 (দ্য গুড নেচারড ম্যান)
She Stoops to Conquer, 1773 (শী স্ট্রপস্ টু কঙ্কার)

She Stoops to Conquer নাটকটিতে হার্ডক্যাশল (Mr. Hardcastle) এর মেয়ে (Miss Kate Hardcastle) কাহিনির নায়িকা। নায়ক মার্লো (Charles Marlow) লাজুক স্বভাবের। তবে মদের দোকানের মেয়েদের সাথে তার নিঃসংকোচ মেলামেশা। কুমারী হার্ডক্যাশল এর সাথে তার বিবাহ ঠিক হয়েছে । মানসীকে দেখার জন্য মার্লো তার বন্ধু হেস্টিংস (George Hastings) এর সাথে উপস্থিত। পথ ভুলে একটা সরাইখানায় তারা এসে পড়েছে। তখন হার্ডক্যাশল এর প্রথম পক্ষের ছেলে টনি ল্যাম্পকিন (Tony Lumpkin) হার্ডক্যাশলদের বাড়িটিকে শ্রেষ্ঠ হোটেল বলে পরিচয় দেয়। তারপর ভুল বুঝাবুঝির পালা । মার্লো তার হবু শ্বশুর হার্ডক্যাশলকে মনে করল হোটেলের কর্তা । কুমারী হার্ডক্যাশলকে ঝি মনে করে তার সাথে একটু বাড়াবাড়ি শুরু করে দিল। মার্লোর বাবা আসাতে সব জট খুলে গেল। মার্লো লজ্জায় জড়সড়। কুমারী হার্ডক্যাশল নীচু (Stoops) হয়ে স্বামীকে জয় (Conquer) করেছিল।

Edmund Burke (১৭২৯ - ১৭৯৭ খ্রি.)

এডমন্ড বার্ক আয়ারল্যান্ডের ডাবলিনে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি ছিলেন পার্লামেন্টেরিয়ান, সুবক্তা (Orator) এবং দার্শনিক (Philosopher)। বার্ক পড়াশুনা করেন ডাবলিন বিশ্ববিদ্যালয়ে। তাঁর অধিকাংশ প্রবন্ধই ছিল সমকালীন রাজনৈতিক বিষয় নিয়ে রচিত । তিনি আমেরিকান অধিবাসীদের ওপর করের বোঝা আরোপের তীব্র প্রতিবাদ করেছিলেন এবং বিষয়টি মিমাংসার চেষ্টা করেন। বার্ক ফরাসি বিপ্লবকে (French Revolution) সমর্থন করেন নি। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Essay Speech on American Taxation (1774)
Speech on Conciliation with America (1775)
Reflections on the Revolution in France (1790)
Speech on East India Bill

William Blake (১৭৫৭ - ১৮২৭ খ্রি.)

উইলিয়াম ব্লেইক ছিলেন একাধারে কবি (Poet), যাজক (Priest) ও চিত্রকর (Painter)। তাঁকে কখনও স্বপ্নচারী কবি (Visionary Poet), কখনও বাইবেলের কবি (Poet of Bible) বলা হয়। তিনি ছিলেন রোমান্টিসিজম এর অগ্রদূত (The precursor of Romanticism)। তাঁর উল্লেখযোগ্য কাব্যগ্রন্থ নিম্নরূপ-

Poetry Songs of Innocence (সরলতার সঙ্গীত, ১৭৮৯)
Songs of Experience (অভিজ্ঞতার সঙ্গীত, ১৭৯৪)

Songs of Innocence হল উইলিয়াম ব্লেইক এর শিশুতীর্থের উদ্দেশ্যে যাত্রা । প্রীতি, বিশ্বাস, আশা এবং আনন্দ যেন প্রত্যেকটি কবিতায় মূর্ত হয়ে উঠেছে। এই কাব্যগ্রন্থের অন্তর্ভুক্ত ‘Infant Joy' কবিতায় ক্রোড়ে শিশুকে পেয়ে মায়ের আনন্দোদ্বেল হৃদয়ের প্রকাশ পেয়েছে। 'A Cradle Song' এ রয়েছে শিশুর জন্য মায়ের ব্যাকুলতা। ‘The Chimney Sweeper' এ শিশু উৎপীড়নের বিরুদ্ধে প্রতিবাদ। এ কবিতায় কালো চামড়া আর সাদা চামড়ার ছেলেদের সমান দাবির বলিষ্ঠ ঘোষণা। এছাড়াও Songs of Innocence এর উল্লেখযোগ্য কবিতার মধ্যে রয়েছে- ‘The Shepherd', The Lamb', ‘The Divine Image', 'Holy Thursday', 'The Little Boy Lost', 'The Little Boy Found’, ‘Nurse’s Song', 'Spring', A Dream', etc. প্রত্যেকটি কবিতায় কবি সরল শিশুর অনাবিল অভিব্যক্তি প্রকাশ করেছেন ৷

Songs of Experience এ কবির মোহমুক্তির প্রকাশ ঘটেছে। এই কবিতাগুলোতে আনন্দের পরিবর্তে বিষাদের আভাস। ‘The Garden of Love' কবিতায় পুরোহিতেরা কী করে পৃথিবীর নন্দন কাননকে শ্মশানভূমিতে রূপান্তরিত করেছে তারই করুণ কাহিনি চিত্রিত হয়েছে। 'A Poison Tree ' তে মানুষের মুখে হাসি আর বুকে বিষের চিত্র তুলে ধরা হয়েছে। ‘The Everlasting Mercy' তে ব্লেইক চার্চ ও ধর্মযাজকদের উর্ধ্বে যে কাঁটার মুকুটপরা যিশু রয়েছেন তারই উদ্দেশ্যে প্রণাম জানাচ্ছেন । ‘Auguries of Innocence' এ কবি ক্ষুদ্র বালুকণার মধ্যে ভূমির দর্শন পেলেন, জলের বিন্দুর মধ্যে অসীমের ব্যাপ্তি খুঁজে পেলেন। এছাড়াও Songs of Experience এর উল্লেখযোগ্য কবিতার মধ্যে রয়েছে- ‘Earth's Answer', 'The Little Girl Lost', 'The Little Girl Found’, ‘The Angel’, ‘The Tyger', 'The Little Vagabond', 'London', ‘The School Boy', ‘The Voice of the Ancient Bard, etc.

The Schoolboy কবিতাটি Songs of Experience কাব্য থেকে নেওয়া। কবিতায় বিষয়বস্তু- আমাদের সমাজের শিক্ষা ব্যবস্থা ও শিশু মনের অনুভূতি। শিশুরা স্বাধীনতাপ্রিয়, গ্রীষ্মে উষ্ম আভায় নিজেকে উম্ম রাখতে চায় সারাদিন কিন্তু আমাদের প্রচলিত নিয়মে তাদের স্কুলে যেতে হা এবং পাখি যেমন খাঁচায় সীমাবদ্ধ (a caged bird) থাকে, তেমনি শিশুদেরও সারাদিন স্কুলের কঠোর নিয়মের মধ্যে নিরানন্দ ভাবে পার করতে হয়। কবির ভাষায়-
“But to go to school in a summer morn,
O it drives all joy away!
Under a cruel eye outworn,
The little ones spend the day
In sighing and dismay."

The Romantic Period

1798 খ্রিষ্টাব্দে William Wordsworth ও S. T. Coleridge এর যৌথভাবে রচিত Lyrical Ballads এর প্রথম সংস্করণ প্রকাশের মাধ্যমে রোমান্টিক যুগের সূচনা হয় এবং প্রথম সংস্কার আইন- 1832 প্রবর্তনের মাধ্যমে এ যুগের অবসান হয়। Lyrical Ballads ইংরেজি সাহিত্যে subject and style এ ব্যাপক পরিবর্তন নিয়ে আসে। এই যুগকে বলা হয় “The Golden Age of Lyric (গীতিকবিতা)। এ যুগের কবিদের রোমান্টিক কবি বলা হয় কারণ তাঁদের কাজ মস্তিস্কের চেয়ে মনের সাথে বেশি সম্পৃক্ত (connected more with heart than with head)। রোমান্টিসিজম প্রধানত প্রেম এবং সৌন্দর্যের (Love and beauty) সাথে সম্পর্কিত। এ সময় সাহিত্যে এলিজাবেথান যুগের রোমান্টিক আদর্শের পুনর্জাগরণ হয় ।

Romanticism এর ওপর ফরাসি বিপ্লবের প্রভাব বিশেষভাবে উল্লেখযোগ্য। এই জন্য এই যুগকে বলা হয় ‘The Age of Revolution'। ফরাসি বিপ্লব নিয়ে এলো মৈত্রী, স্বাধীনতা ও সাম্যের বাণী। William Wordsworth তাঁর প্রথম যৌবনে বিপ্লবের আদর্শে আকৃষ্ট হয়ে তাঁর ‘The French Revolution as It Appeared to Enthusiasts at Its Commencement' এ লিখেছিলেন-

“Bliss was it in that dawn to be alive,
But to be young was very heaven!"
Romanticism এ কবিরা প্রকৃতির বন্দনার সাথে Supernaturalism বা অতিপ্রাকৃতের কথা লিখেছেন । তার সাথে যুক্ত হলো সৌন্দর্যপ্রিয়তা। Romantic যুগের স্লোগান হলো ‘Art for art's sake'.

Main features of Romanticism (রোমান্টিসিজমের প্রধান বৈশিষ্ট্যসমূহ ) :

  • Subjectivity (আত্মমাত্রিকতা)
  • High imagination (প্রচণ্ড কল্পনা প্রবণতা )
  • Intense love of nature (প্রকৃতি প্রেম)
  • Love for freedom and liberty (স্বাধীনতার প্রতি ভালোবাসা)
  • Love for the past (অতীত-প্রীতি)
  • Simplicity in expression (সরল প্রকাশ ভঙ্গি)
  • Spontaneity (স্বতঃস্ফূর্ততা)
  • Supernaturalism (অতি প্রাকৃততা)
  • Individualism (ব্যক্তিস্বাতন্ত্র্য)
  • Revolutionary zeal (বিপ্লবী চেতনা)

William Wordsworth (১৭৭০- ১৮৫০ খ্রি.)

উইলিয়াম ওয়ার্ডসওয়ার্থ ইংল্যান্ডের ককারমাউথের কাম্বারল্যান্ডে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি ছিলেন প্রকৃতির কবি (Poet of Nature)। তাঁকে 'Poet of Childhood'ও বলা হয়। তাঁকে রোমান্টিক আন্দোলনের প্রবর্তক বলা হয় (The Great Pioneer of Romantic Movement)। তিনি ফরাসি বিপ্লবে (the French Revolution) সক্রিয়ভাবে অংশগ্রহণ করেন। ১৮৩৯ সালে অক্সফোর্ড বিশ্ববিদ্যালয় কবিকে ডি.সি.এল (Doctor of Civil Law) উপাধি প্রদান করে । তিনি ছিলেন ইংল্যান্ডের পোয়েট অব লরিএট (Poet of Laureate)বা রাজকবি। ১৭৯৮ সালে কবি কোলরিজের সঙ্গে যৌথভাবে Lyrical Ballads (লিরিক্যাল ব্যালাডস) রচনা করেছেন। এতে ওয়ার্ডসওয়ার্থের ১৯টি কবিতা স্থান পেয়েছে। তাঁর কবিতায় মরমীবাদ (Mysticism) ও সর্বেশ্বরবাদ (Pantheism) অত্যন্ত সুস্পষ্ট। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-)

Poetry Lyrical Ballads, (Consisting 23 Poems, 1798)
Thanksgiving Ode, 1816
The River Duddon ( A Series of Sonnets, 1820)
Ecclesiastical Sketches, 1822
The Prelude (Autobiographical Poem, 1798)
The Lucy poems (A Series of five Poems, 1798-1801)
Poem Tintern Abbey
Michael
Immortality Ode
The Solitary Reaper
Daffodils
To Milton
London 1802
The Excursion
Written in March
The World Is Too Much with Us (1807)
It is a Beauteous Evening, Calm and Free
She Dwelt Among the Untrodden Ways
Poetic Drama The Borderer (1795-1797)

Preface to Lyrical Ballads এ কবি তাঁর কবিতা রচনার মুখ্য উদ্দেশ্য অত্যন্ত সুস্পষ্টভাবে ঘোষণা করেছেন। তিনি বলেছেন তাঁর কবিতাগুলো কাব্যের জগতে পরীক্ষা ও নিরীক্ষামূলক । তাঁর কবিতায় উপকরণ হল দীন-দরিদ্র মানুষের জীবন। তাঁর কবিতার ভাষা হল সাধারণ মানুষের দৈনন্দিন জীবনের ভাষা। কবি লিরিক্যাল ব্যালাডস এ কবিতার সংজ্ঞায় বলেছেন- “Poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings: it takes its origin from emotion recollected in tranquility."

Quotation:

What is a Poet?... He is a man speaking to men : a man, it is true, endued with more lively sensibility, more enthusiasm and tenderness, The Man of science seeks truth ... in his solitude. The Poet sing[s] a song in which all human beings join with him.

Lines Composed a Few Miles above Tintern Abbey, On Revisiting the Banks of the Wye during a Tour afte দৃশ্যাবলির প্রতি কবির নিবিড় আকর্ষণ লক্ষ্য করা যায়। এখানে কবির নিসর্গ চিত্রের মাঝে মহান স্বর্গীয় এক উজ্জ্বলতার প্রকাশ লক্ষ্য করা যায়। Tintern Abbey রচনার সাথে কবির ব্যক্তি জীবনের নানা বিষয় জড়িত। ১৭৯৩ সালে কবি স্যালিসব্যারি হতে নর্থ ওয়েলস এর পথে পদব্রজে যাত্রা করেছিলেন। পথে যেতে তিনি পথিমধ্যে Tintern Abbey নামক ভগ্ন প্রায় গির্জাটি দেখতে পান। এই ভগ্ন প্রায় গির্জাটির অবস্থান ছিল Wye নদীর তীরে। এর চারপাশের প্রাকৃতিক মনোরম দৃশ্যাবলি কবিকে রীতিমত আকৃষ্ট করেছিল। কবি ১৭৯৮ সালের জুলাই মাসে পুনর্বার Tintern Abbey দেখতে যান। তাঁর সাথে তাঁর বোন Dorothy ছিল। কবি তাঁর বোনকে উদ্দেশ্য করে বলেন- ‘Nature never did betray the heart that loved her'। কবির কাছে প্রকৃতি হলো-
“The anchor of my purest thoughts, the nurse,
The guide, the guardian of my heart, and soul
Of all my moral being.”

Michael একটি ‘Pastoral Poem' এই কবিতায় কবি মাইকেল নামক এক মেষপালকের জীবন যাত্রার হাসি কান্না ও বেদনার চিত্র তুলে ধরেছেন। গ্রেসমেয়ার নামক এক নির্জন পাহাড়ি উপত্যকায় মাইকেল ও তার স্ত্রী ইসাবেল (Isabel) এর বাস। সুস্বাস্থ্যের অধিকারী মাইকেল ছিলেন অত্যন্ত পরিশ্রমী একজন মানুষ। সে সকল কর্মে ছিল কুশলী। তার স্ত্রীও ছিল করিৎকর্মা। সে চরকায় সুতা কাটত দিনরাত । মহান ঈশ্বরের ইচ্ছায় সত্তর বছর বয়সে তিনি পুত্র সন্তান লাভ করেন । তারা তার নাম রাখলেন লুক (Luke)। মাইকেলের জীবনের সমস্ত ভালোবাসা লুককে কেন্দ্র করেই। মাইকেল একসময় তার পুত্র লুককে বিদেশে পাঠায় একটু ভাল থাকার জন্য। প্রথম দিকে লুক নিয়মিত পত্র আদান প্রদান করতো। আস্তে আস্তে তাদের মধ্যে যোগাযোগ কমতে থাকে কারণ লুক নিয়মিত আর চিঠি লিখতো না । পরবর্তীতে মাইকেল জানতে পারেন যে, তার সন্তান লুক তার আত্মীয়ের কাছ থেকে সরে অন্য এক দেশে পাড়ি জমিয়েছে। হতাশায় ভেঙ্গে পড়ল মাইকেল। শোকে দুঃখে একদিন ইহকাল ত্যাগ করল। মাইকেলের খামার অঞ্চল বিক্রি হয়ে গেল। ভেঙ্গে পড়ল ঘর দরজা, সেখানে তখন শুধু কালের স্বাক্ষী হয়ে দাঁড়িয়ে থাকলো ওক গাছ। কবির ভাষায়-

"The Cottage which was named THE EVENING STAR Is gone the ploughshare has been through the ground On which it stood; great changes have been wrought
In all the neighbourhood: yet the oak is left
That grew beside their door. "

Ode: Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood কবিতায় কবি মানবাত্মার অবিনশ্বরতার কথা বলেছেন। শিশুকে নতুন দৃষ্টিতে দেখেছেন। শিশু ক্ষুদ্র নয়। সে বিরাট, সে মহান। তিনি বলেছেন শিশু হলো- 'Mighty Prophet! Seer blest!'। কারণ শিশু স্বর্গ থেকে সবেমাত্র পৃথিবীতে এসেছে। কবি বলেন-
"Heaven lies about us in our infancy!"
কবি বলেন আমাদের এ মানবাত্মা স্বর্গলোক হতে পরিচ্ছন্ন একটা রূপ ধারণ করে কিন্তু পৃথিবীর এই আবিলতা ক্রমেই সে আত্মাকে গ্রাস করে। কবি বলেন, দেহের বিনাস ঘটলেও আত্মার বিনাস ঘটবে না কখনও।

My Heart Leaps Up, or The Rainbow কবিতাটিয় কবি শিশু সমঙ্গে বলেছেন আজকের শিশুই আগামী দিনের পিতা। কবির ভাষায় -
"The Child is father of the Man;
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety."

The Solitary Reaper একটি Romantic কবিতা। কবিতায় A young Highland girl শস্য কাটছিল আর গান গাচ্ছিল। তার গাওয়া গানের সুরে পুরো ক্ষেত আন্দোলিত। কবি শ্রোতাদের আহবান জানালেন তার গান শুনতে অথবা চুপচাপ স্থানটি ত্যাগ করার জন্য। কবি বলেন-
"Behold her, single in the field,
Yon solitary Highland Lass!
Reaping and singing by herself;
Stop here, or gently pass!"
তার গানটি ছিল একটি দুঃখের গান। তার গানটি নাইটিঙ্গেল এর চাইতেও সুমধুর। কবির ভাষায়-
"No Nightingale did ever chaunt
More welcome notes to weary bands
Of travellers in some shady haunt,
Among Arabian sands:"
কবি আরও বলেন Highland Lass এর গাওয়া গানের মত করে কোনো কোকিলও সুর তুলতে পারেনি। তার গানের সুর Hebrides a group of islands off the north-west coast of Scottland) এর নিরবতাকে ভেঙ্গে দিয়েছে। কবি বলেন-
"A voice so thrilling ne'er was heard
In spring-time from the Cuckoo-bird,
Breaking the silence of the seas
Among the farthest Hebrides."
কবি বলেন, মেয়েটি কোন ভাষায় গান গাচ্ছে তা বোধগম্য নয় । তার গীতি কবিতাটি (Ballad) হতে পারে ‘old sorrow, or battles of long ago, or even some sufferings' সম্বন্ধে । কবি বলেন, হয়তো তার গানের থিম কোনো দিনই উদ্ধার করা যাবে না কিন্তু তিনি বলেন-
“The music in my heart I bore,
Long after it was heard no more."
The World Is Too Much with Us এটি একটি সনেট (Sonnet)। কবিতায় কবি প্রথম শিল্প বিপ্লবের (First Industrial Revolution) সমালোচনা করেছেন বস্তুবাদের মধ্যে নিমজ্জিত হওয়ার জন্য এবং প্রকৃতি থেকে দূরে সরে যাওয়ার জন্য।

I Wandered Lonely as a Cloud or Daffodils of Romantic কবিতার একটি অন্যতম নিদর্শন। কবি একদিন উদ্দেশ্যহীনভাবে উৎফুল্ল মনে একাকী Lake এর পাশ দিয়ে ঘুরে বেড়াচ্ছিলেন। হঠাৎ তিনি লেকের পাশে একটি গাছের নিচে অগণিত সোনালি রংয়ের Daffodil ফুলের উজ্জ্বলতা লক্ষ্য করেন (all at once I saw a crowd, a host of golden daffodils)। কবি নাচতে থাকা ফুলগুলোর প্রাচুর্যতাকে ছায়াপথের তারার সাথে তুলনা করে বলেছেন, সেগুলো যেন অশেষ লাইনে ছড়িয়ে আছে (They stretched in never ending line.)। কবি ফুলগুলোকে অতিরঞ্জিত করে বলেন যে, তিনি যেন একপলকেই দশ হাজার আনন্দে নাচতে থাকা ফুলকে দেখলেন (Ten thousand saw at a glance Tossing their heads in sprightly dance.) I মৃদু বাতাসে সোনালি রংয়ের ড্যাফোডিল আনন্দে (cheerful company) নাচছিল দেখে কবির মনও ড্যাফোডিলের সৌন্দর্য ও প্রাণ চঞ্চলতার আনন্দে নেচে ওঠে। মানুষ ও প্রকৃতির মধ্যকার নিবিড় সম্পর্কে এবং প্রকৃতির নিরাময় শক্তির প্রতি কবির গভীর বিশ্বাস এখানে প্রকাশিত হয়েছে। কবিতাটি নিম্নরূপ-

I Wandered Lonely as a Cloud
            William Wordsworth
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.

The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed and gazed-but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.

Sir Walter Scott (১৭৭১ - ১৮৩২ খ্রি.)

স্যার ওয়ালটার স্কট রোমান্টিক যুগের একজন বিখ্যাত ঔপন্যাসিক (Novelist)। স্কর্ট স্কটল্যান্ডের এডিনবরায় জন্মগ্রহণ করেন। পেশাগত জীবনে এই আইনজ্ঞকে (lawyer), সাহিত্যে উত্তরের জাদুকর বলা হতো। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Guy Mannering, 1815 (গাই ম্যানারিং)
The Antiquary, 1816 (দি এন্টিকোয়ারি)
Tales of My Landlord, 1816 (টেলস্ অব মাই ল্যাণ্ডলর্ড)
The Heart of Midlothian, 1818 (দ্য হার্ট অব মিদ্‌লথিয়ান)
Tales of the Crusaders, 1825 (টেলস্ অব দ্য ক্রসেডারস্)
Waverley, 1814 (ওয়েভার্লি)
Ivanhoe, 1820 (অ্যাইভানহো)
The Monastery, 1820 (দ্য মনাস্ট্রি)
The Talisman, 1825 (দ্য টেলিসম্যান)
Rob Roy, 1817 (রব রয়)
The Abbot, 1820 (দি অ্যাবট)
The Pirate, 1822 (দ্য পাইরেট)
Woodstock, 1826 (উডস্টক)
Poetry Patriotism (প্যাট্রিয়টিজম)
  • Ivanhoe উপন্যাসটি রাজা প্রথম রিচার্ড এর রাজত্বের সময়ে স্যাক্সন এবং নর্মানদের দ্বন্দ্ব সংঘাত এর পটভূমিকায় রচিত । আইভান্‌হো তার বাবা সেড্রিক (Cedric) এর আশ্রিতা রাওয়েনাকে (Rowena) ভালোবাসে। রাওয়েনা রাজা আলফ্রেড এর বংশোদ্ভূত। তাই সেড্রিক চান স্যাকসন রাজ বংশের কারো সাথে রাওয়েনাকে বিয়ে দিতে। এই নিয়ে মতভেদ হওয়ায় বাবা ছেলেকে নির্বাসিত করেন। আইভান্‌হো রাজা রিচার্ড (King Richard I) এর সাথে ধর্মযুদ্ধে যোগদান করেন। রিচার্ড এর শত্রু তার ভাই জন। সে রিচার্ডকে সিংহাসন চ্যূত করতে চায়। আইভানহোর সাহায্যে রিচার্ড শত্রুদের পরাজিত করেন। আইভান্‌হো আহত হওয়ায় তাকে শুশ্রূষা করে বাঁচিয়ে তোলেন ইহুদি আইজাক (Isaac) এর মেয়ে রেবেকা (Rebecca)। পরে যখন কোনো এক দুর্বৃত্ত রেবেকার সর্বনাশ করতে কৃতসংকল্প তখন আইভানহো তাকে রক্ষা করেন। রেবেকা আইভানহোর প্রতি আস্তে আস্তে দুর্বল হয়ে পড়ে কিন্তু তা না ফুটেই ঝরে পড়ল । আইভানহোর সাথে রাওয়েনার মিলন হলো ।
  • The Talisman উপন্যাসটিও রাজা প্রথম রিচার্ড এর রাজত্বের পটভূমিকায় রচিত। ধর্মযুদ্ধের জন্য যে সেনাবাহিনী গঠিত হয়েছে তাদের নেতাদের মধ্যে অন্তর্দ্বন্দ্ব শুরু হয়। রাজা রিচার্ড এর অসুস্থতার জন্য গৃহবিবাদ বেড়েই চলে। স্যার কেনেথ নামক একজন ধর্মযোদ্ধার সাথে সালাহউদ্দিনের পরিচয় হলো । সালাহউদ্দিন রাজাকে কবচ বা মাদুলির সাহায্যে রোগমুক্ত করেন । এই জন্য উপন্যাসটির নাম The Talisman (কবচ বা তাবিজ)। পরবর্তীতে এই কবচটি স্যার কেনেথকে দান করা হয় । আর এর সাহায্যেই স্যার কেনেথ সমস্ত বিপদ আপদ থেকে ত্রাণলাভ করে তার অভীষ্ট লক্ষ্যে পৌঁছেন ।
  • Patriotism কবিতাটির বিষয়বস্তু (Theme) স্বদেশপ্রেম। কবিতায় কবি একজন শারীরিক ভাবে জীবিত কিন্তু আত্মিকভাবে মৃত ব্যক্তি সম্পর্কে আলোকপাত করেছেন। কবি মনে করেন, যে লোক নিজে কখনো বলেইনি যে এই তার মাতৃভূমি সে প্রকৃতপক্ষে মৃত। কবি এখানে প্রশ্ন ছুড়ে বলেছেন যে, কে সেই মানুষ যার কোনো হৃদয় নেই বা মনটা পুড়ে গেছে। কবি মনে করেন যে নিজ দেশত্যাগ করে আর ফিরে আসেনা সে হৃদয়হীন। তাই তিনি তাদের দোষারোপ করেছেন। বিদেশে গিয়ে হয়তো অনেক অর্থ বা খ্যাতি অর্জন করা সম্ভব কিন্তু প্রকৃতপক্ষ সে নিঃস্ব কারণ সে শুধু নিজেকে নিয়েই ভেবেছে। এ রকম মানুষ জীবনে দুইবার মৃত্যুবরণ করে, প্রথমে তার দৈহিক মৃত্যু এবং দ্বিতীয় বার হচ্ছে মৃত্যুর পর সবাই তাকে ভুলে যায় সে মানুষের স্মৃতিতেও মৃত্যুবরণ করে । কবিতাটি নিম্নরূপ-
  •             Patriotism
                      Sir Walter Scott
    BREATHES there the man with soul so dead,
    Who never to himself hath said,
    ‘This is my own, my native land!'
    Whose heart hath ne'er within him burn'd
    As home his footsteps he hath turn'd
    From wandering on a foreign strand?
    If such there breathe, go, mark him well;
    For him no Minstrel raptures swell;
    High though his titles, proud his name,
    Boundless his wealth as wish can claim;
    Despite those titles, power, and pelf,
    The wretch, concentred all in self,
    Living, shall forfeit fair renown,
    And, doubly dying, shall go down
    To the vile dust from whence he sprung,
    Unwept, unhonour'd, and unsung.

S. T. Coleridge (১৭৭২ - ১৮৩৪ খ্রি.)

স্যামুয়েল টেইলর কোলরিজ (Samuel Taylor Coleridge) ছিলেন উইলিয়াম ওয়ার্ডসওয়ার্থ এর সহযোগী (The collaborator of Wordsworth)। তাঁকে বলা হয় ‘Poet of supernaturalism' । এ মহান কবি ডিভনশায়ারের অন্তর্গত ওটারি সেন্টমেরিতে জন্মগ্রহণ করেন। কোলরিজ ফরাসি বিপ্লবের (French Revolution) সমর্থক ছিলেন। কবি যখন কেশউইকে বসবাস করেন তখন তিনি অনবরত রোগে ভুগতে থাকেন এবং রোগের হাত থেকে সাময়িক উপশমের জন্য তিনি আফিম সেবন (became an opium-eater) করতেন এবং এক পর্যায়ে তিনি একেবারে আফিমাসক্ত হয়ে (addicted to opium) পড়েন। নেশা থেকে মুক্তির জন্য কোলরিজ কিছুদিন জনৈক চিকিৎসক গিম্যানের চিকিৎসাধীনে থাকেন এবং ধীরে ধীরে নেশার হাত থেকে মুক্ত হন। কোলরিজ ‘ওয়াচম্যান' (Watchman) নামে একটি পত্রিকা চালাতেন। কোলরিজ ও তাঁর বন্ধু উইলিয়াম ওয়ার্ডসওয়ার্থ দু'জন মিলে ১৭৯৮ সালে সুবিখ্যাত 'লিরিক্যাল ব্যালাডস' (Lyrical Ballads) প্রকাশ করেন। এতে কোলরিজের ০৪টি কবিতা স্থান পেয়েছে ।

কোলরিজের সাহিত্যকর্ম
Poem Dejection: An Ode, 1802
Frost at Midnight
The Rime of the Ancient Mariner
Christabel
Kubla Khan
Essay Biographia Literaria

The Rime of The Ancient Mariner কোলরিজ রচিত একটি বিখ্যাত গীতি কবিতা (Ballad) । কবিতায় এক বিবাহ অনুষ্ঠানের চার্চের বাইরে এক পাথরখণ্ডের ওপর বসে থাকা বৃদ্ধ নাবিক (The old ancient mariner sat on a stone outside the church.) তিন জন অতিথির একজনকে থামান এবং নিজের গল্প বলা শুরু করেন। একদা তিনি অন্যান্য নাবিকদের সাথে দক্ষিণ অভিমুখে এক শান্ত আবহাওয়ায় সমুদ্র যাত্রা করেন। এক পর্যায়ে তাদের জাহাজ কুয়াশাচ্ছন্ন বরফের রাজ্যে পৌছায়। আবহাওয়া অশান্ত হয়ে যায়। ঠিক সেই সময়ে সামুদ্রিক পাখি আলবাট্রোস (Albatross) জাহাজে উড়ে আসে এবং আবহাওয়া তাদের অনুকূলে আসে । অল্প কিছুদিনের মধ্যেই পাখিটি তাদের অত্যন্ত পোষা হয়ে যায়। কিন্তু বৃদ্ধ নাবিক (The Ancient Mariner) একদিন কোনো কারণ ছাড়াই পাখিটিকে হত্যা করে এবং সকলের জন্য মন্দ ভাগ্য বয়ে নিয়ে আসে। তখন তাদের জাহাজটি ছবিতে আঁকা জাহাজের মতো স্থির হয়ে যায়। চারদিকে বিশাল জলরাশির মাঝে থেকেও তারা পানির তৃষ্ণায় কাতরাতে থাকে আর আক্ষেপ করে বলেন-
‘Water, water, every where,
Nor any drop to drink.'
অর্থাৎ চারদিকে শুধু পানি আর পানি কিন্তু তাদের পান করার জন্য এক ফোঁটাও নেই । শাস্তিস্বরূপ তিনি ছাড়া অন্য সকল নাবিক পানির তৃষ্ণায় মারা যায় । শুধু তিনি জীবিত থাকেন কষ্টভোগ করার জন্য । তিনি বলেন :
“Alone, alone, all, all alone,
Alone on a wide wide sea!
And never a saint took pity on
My soul in agony."
পরিশেষে স্রষ্টার সৃষ্টির প্রতি ভালবাসা প্রকাশ (He prayeth best, who loveth best / All things both great and small.) করে, নিজের অপরাধের প্রতি অনুশোচনার মাধ্যমে তিনি তার অপরাধ থেকে মুক্তি পান ।
Quotation :
Her lips were red, her looks were free,
Her locks were yellow as gold:
Her skin was as white as leprosy,
The Night-mare Life-in-Death was she,
Who thicks man's blood with cold.
Four times fifty living men,
(And I heard nor sigh nor groan)
With heavy thump, a lifeless lump,
They dropped down one by one.

Kubla Khan কবিতাটি Romanticism এর নির্যাস দিয়ে গড়া। Purchas's Pilgrimage পড়তে পড়তে কবি হঠাৎ ঘুমিয়ে পড়েন, স্বপ্নেই কুবলা খাঁ-র প্রাসাদ সম্পর্কিত কবিতাটি রচিত হলো। মোঙ্গল নৃপতি কুবলা খান জানাডুতে তার প্রাসাদ নির্মাণের নির্দেশ দান করেন। কবির ভাষায়-
In Xanadu did Kubla Khan
A stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.
তার প্রাসাদটি হবে দশ মাইল উর্বর জমি জুড়ে, পাহাড়ি অরণ্য ঘেরা, ঝর্ণা ধারা শোভিত একটি স্থান। কবির বর্ণনায় কুবলা খানের নির্দেশিত প্রাসাদের পরিকল্পনা যেন অসাধারণ মহিমায় মূর্ত হয়ে উঠেছে।

Charles Lamb (১৭৭৫ - ১৮৩৪ খ্রি.)

ইংরেজ এই সাহিত্যিক একাধারে ছিলেন প্রাবন্ধিক, কবি ও প্রত্নতাত্ত্বিক । ইংল্যান্ডের সাহিত্যচক্রের কেন্দ্রবিন্দু খ্যাত Lamb ছিলেন রোমান্টিক যুগের তারকা Samuel Taylor Coleridge, William Wordsworth এবং William Hazlitt এর মতো কবিদের বন্ধু । মূলত তিনি তাঁর প্রবন্ধ গ্রন্থ Essays of Elia এবং ছোটদের বই Tales from Shakespeare ও The Adventures of Ulysses এর জন্য বিখ্যাত ।

Jane Austen (১৭৭৫- ১৮১৭ খ্রি.)

জেন অস্টেন রোমান্টিক যুগের একজন ‘অ্যান্টি-রোমান্টিক' ঔপন্যাসিক (Anti-romantic novelist of Romantic Period)। তিনি স্টিভেনশনের হ্যাম্পশায়রে জন্মগ্রহণ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel Pride and Prejudice, 1813 (প্রাইড অ্যান্ড প্রেজুডিস)
Sense and Sensibility, 1811 (সেনস্ অ্যান্ড সেন্‌সিবিলিটি)
Mansfield Park, 1814 (ম্যান্সফিল্ড পার্ক)
Emma, 1815 (ইমা)
Persuasion, 1818 (পারসুয়েশন)
Love and Friendship, 1790 (লাভ এন্ড ফ্রেন্ডশিপ)
  • Pride and Prejudice উপন্যাসটির (novel) প্রথম শিরোনাম (First title) ছিল ‘First Impressions'। এটি একটি ভালবাসার গল্প । উপন্যাসটির বিষয়বস্তু বিবাহ (marriage) । উপন্যাসটির কেন্দ্রীয় চরিত্রগুলোর মধ্যে রয়েছে- মি. বেনেট (Mr. Bennet) ও মিসেস বেনেট (Mrs. Bennet) ও তাঁদের পাঁচ কন্যা জেন বেনেট (Jane Bennet), এলিজাবেথ বেনেট (Elizabeth Bennet), মেরি বেনেট (Mary Bennet), ক্যাথেরিন বেনেট (Catherine Bennet) ও লিডিয়া বেনেট (Lydia Bennet)। উপন্যাসটির hero and heroine যথাক্রমে মি. ডার্সি (Mr. Darcy) ও এলিজাবেথ বেনেট।
  • Mansfield Park উপন্যাসটির নায়িকা ফ্যানি প্রাইস (Fanny Price) ধনীগৃহের আশ্রিতা । ফ্যানি প্রাইসকে দশ বছর বয়সে বাড়ি থেকে পাঠানো হয় Northamptonshire এ তার wealthy uncle ও aunt, Sir Thomas and Lady Bertram এর কাছে বসবাস করার জন্য। সে অনেক কিছু থেকে বঞ্চিত হলেও সে ছিল অন্তরের ঐশ্বর্য ও নীতিবোধের দিক থেকে ধনী। সে বিষয়- বিরাগী। সংস্কারমুক্ত দৃষ্টি নিয়ে সে সবার দুর্বলতা দেখে ফেলেছিল।
  • Emma উপন্যাসটির নায়িকা এমা উডহাউস (Emma Woodhouse) ধনী গৃহের বুদ্ধিমতী তরুণী। উপন্যাসটি শুরু করার আগে জেন অস্টেন বলেন, “I am going to take a heroine whom no one but myself will much like.” এমা সবার চাইতে নিজেকে বুদ্ধিমতী মনে করে বলে সে সবাইকে তার পরিকল্পনা অনুযায়ী পরিচালনা করতে চায়। তার এই বিভ্রান্তি ও অহংকারের জন্য সে মোহমুক্ত হয়ে আত্মজ্ঞান লাভ করে। একটি মেয়েকে তার ইচ্ছার বিরুদ্ধে বিয়ে দিতে গিয়ে সে নিজের দুঃখ নিয়ে এসেছিল । সে সবার ভাল করতে গিয়ে সবার দুঃখের কারণ হয়েছিল ।

Lord Byron (১৭৮৮ - ১৮২৪ খ্রি.)

লর্ড বায়রন একজন বিদ্রোহী রোমান্টিক কবি (Rebel Poet in English Literature)। পুরো নাম জর্জ গর্ডন বায়রন (George Gordon Byron)। জন্ম লন্ডন শহরে। দশ বছর বয়সে পিতামহের সূত্রে তিনি লর্ড উপাধি পেয়েছিলেন। বায়রন ছিলেন জন্ম থেকেই খোঁড়া। তবে দৈহিক সৌন্দর্য ছিল দেখার মত। কবি কেমব্রিজ বিশ্ববিদ্যালয় থেকে এম.এ. ডিগ্রি লাভ করেন। বায়রন ১৮২৪ সালে ১৯ এপ্রিলে জ্বরে আক্রান্ত হয়ে মারা যান । বায়রনের মৃত্যুতে কবি টেনিসন বলেছিলেন- ‘আজ পৃথিবীর সব আলো মুছে গেল। আর গ্যেটে বলেছিলেন- ‘বায়রন শতাব্দীর শ্রেষ্ঠ প্রতিভাত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Poetry Poem
Hours of Idleness (1807) She Walks in Beauty (1714)
Don Juan (1819) Darkness (1816)
English Bards and Scotch Reviewers (1809) The Vision of Judgment (1822)
Childe Harold's Pilgrimage (1812) On This Day I Complete My
Heaven and Earth (1821) Thirty- Sixth Year (1824)
  • Don Juan ষোল সর্গে রচিত একটি সার্থক ব্যঙ্গ রচনা। ইউরোপীয় সমাজের অবিচার, অনাচার, যুদ্ধের অমানুষিকতা সব কিছুর উপরই বায়রন আক্রমণ করেছেন। বায়রন সতের সর্গে (Canto) এবং ষোল হাজার ছত্রে রচিত কাব্যটিকে ব্যঙ্গাত্মক মহাকাব্য আখ্যা দিয়েছেন ।
  • Don Juan, canto-1 এ দেখা যায়, স্পেনের অভিলিতে জুয়ানের জন্ম। তার বাবা ডন জোস একজন সম্ভ্রান্ত ব্যক্তি। জ্ঞান বা শিক্ষার চেয়ে তিনি নারীদের প্রতি বেশি আকৃষ্ট ছিলেন। তার মা ডোনা আইনেজ একজন শিক্ষিত মহিলা। জুয়ানের পিতা-মাতার দাম্পত্য জীবন সুখের ছিল না। জুয়ানের মা সম্পর্কচ্ছেদ করতে চেয়েছিলেন কিন্তু তা হয়ে উঠেনি। ডোনা আইনেজ এর প্রধান উদ্দেশ্যই ছিল ডন জুয়ানকে শিক্ষিত করা । ষোল বছর বয়সে জুয়ান তার মায়ের বান্ধবী ডোনা জুলিয়ার প্রেমে পড়ে যায় । তখন ডোনা জুলিয়ার বয়স ছিল তেইশ বছর। ডোনা জুলিয়ার স্বামী ডন আলফনসো তাকে সন্দেহ করে। একরাতে ডন আলফনসো ডন জুয়ানকে হাতে নাতে ধরার জন্য তার বন্ধুদেরকে নিয়ে তার স্ত্রীর শোবার ঘরে প্রবেশ করে। কিন্তু ডন জুয়ান ডন আলফনসোর নাকে আঘাত করে পালিয়ে যায়। এই ঘটনার পর ডোনা জুলিয়াকে মঠে পাঠানো হয় আর জুয়ানের মা জুয়ানকে পরবর্তী চার বছর বিদেশ ভ্রমণ করানোর সিদ্ধান্ত নেন। এখানেই ডন জুয়ান ও ডোনা জুলিয়ার ভালেবাসার সমাপ্তি ঘটে। ডোনা জুলিয়ার দৃষ্টিতে ভালোবাসা হলো -
    “Man's love is of man's life a thing apart,
    Tis woman's whole existence."
  • She Walks in Beauty এই কবিতার বিষয়বস্তু একজন মহিলার অন্তর ও বাহিরের অসাধারণ সৌন্দর্য । কবিতায় কবি একজন নামহীন নারীর অসাধারণ সৌন্দর্যের বর্ণনা করেছেন। কবি তার রূপ বিভিন্ন সুন্দর কিন্তু কালো জিনিস যেমন, রাত এবং তারাময় আকাশ ইত্যাদির সাথে তুলনা করেছেন। দ্বিতীয় স্তবকে কবি তার সৌন্দর্য বর্ণনায় সাদা-কালো, রাত-দিনের মধ্যে পার্থক্য দেখিয়েছেন এবং শেষে সবকিছু ছাপিয়ে দেখিয়েছেন যে সে শুধু সুন্দর-ই নয় বরং ভালো এবং নিষ্পাপ। কবির ভাষায়-
    And on that cheek, and o'er that brow,
    So soft, so calm, yet eloquent,
    ---------------------------------
    A mind at peace with all below,
    A heart whose love is innocent!

P. B. Shelley (১৭৯২ - ১৮২২ খ্রি.)

পার্শি বিশী শেলী (Percy Bysshe Shelley) একজন বিপ্লবী কবি (A revolutionary poet)। তাঁকে প্রত্যাশা ও পুনর্জীবনের কবি (Poet of Hope and Regeneration) An idealist, a prophet and a visionary dreamer'ও বলা হয়। রোমান্টিক যুগের এ মহান কবি ইংল্যান্ডের নিকটবর্তী ফিল্ড প্লেস (Field Place) এ জন্মগ্রহণ করেন। ১৮০৮ সালে তিনি অক্সফোর্ডে ভর্তি হন। ১৮১১ সালে তিনি ‘নাস্তিকতার প্রয়োজনীয়তা' (The Necessity of Atheism) নামক একটি পুস্তক রচনা করেন। পুস্তক রচনার জন্য তাঁকে অক্সফোর্ড থেকে বহিষ্কার করা হয়। তিনি কবি Keats এর মৃত্যুতে ‘Adonais' elegy টি রচনা করেন। ১৮২২ সালের ৮ জুলাই ইংরেজি সাহিত্যের ক্ষণজন্মা এই কবি সমুদ্রে নৌকা ডুবিতে মারা যান। পনের দিন পর সমুদ্রের তটভূমিতে তাঁর মৃত্যুদেহ ভেসে উঠে এবং তাঁর পকেটে সফোক্লিস ও কীটসের কবিতার বই পাওয়া যায়। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry Queen Mab (1813)
Adonais (1821)
The Spirit of Solitude (1815)
The Revolt of Islam (1817)
Poem Ozymandias (1818)
Ode to Liberty (1820)
Ode to the West Wind (1819)
Ode to a Skylark (1820)
Essay A Defence of Poetry (1821)
The Necessity of Atheism (1811)
Poetic Drama Prometheus Unbound, 1820 (প্রমিথিউস আনবাউন্ড)
A Lyrical Drama
  • Ode to the West Wind কবিতাটিকে প্রধানত দুটি অংশে ভাগ করা যায়। প্রথম তিন canto তে কবি Wind এর বর্ণনা এবং শেষ দুই canto তে কবি এবং Wind এর মধ্যে সম্পর্ক দেখিয়েছেন। আশাবাদী (Optimistic) এই কবিতায় কবি তাঁর জীবনের পুরনো দুঃখকে ঝেড়ে ফেলে (‘Oh, lift me as a wave, a leaf, a cloud! I fall upon the thorns of life! I bleed!') নতুনের আহবান করেছেন। মানব জীবনে দুঃখ কখনো স্থায়ী হয় না, দুঃখের পর আশাবাদীরা সবসময় সুখ খুঁজে পায়, তাই কবি বলেছেন-
    The trumpet of a prophecy! O Wind,
    If Winter comes, can Spring be far behind?
  • Ode to a Skylark কবিতার বিষয়বস্তু মানব আত্মাকে অনুপ্রাণিত ও আনন্দদান করতে প্রকৃতির ক্ষমতা। কবিতায় কবির কিছু গুরুত্বপূর্ণ উক্তি হলো:
    Quotation -
    "We look before and after,
    And pine for what is not:"
    Our sweetest songs are those that tell of saddest thought.
  • Ozymandias একটি বিখ্যাত সনেট। প্রাচীন মিশরীয় ফারাও দ্বিতীয় রামেসেস (Pharaoh Ramesses II.) এর গ্রিক নাম Ozymandias। কবিতাটির বিষয়বস্তু ‘সবকিছুই, ছোট বড় সব ধ্বংস হবে’(all things, both great and small, will perish)। কবিতায় কবি এক প্রাচীন (antique) ভূমি (মিশর) ভ্রমণ করে আসা এক ভ্রমণকারীর (a traveller) বর্ণনায় জানতে পারেন, মরুভূমিতে (desert) অতিকায় স্তম্ভের ভিত্তির ওপর এক ভগ্ন ভাস্কর্যের দেহহীন দু'টি পা (trunk-less legs) এবং তার পাশেই ভাস্কর্যের ভাঙ্গামাথা (broken head of the statue) বালিতে অর্ধনিমজ্জিত (half sunk)। স্থপতি চেহারাটিতে ভ্রুকুটি (frown), কোঁচকানো মুখ ও ভাঁজ করা ঠোঁট এবং বিদ্রুপাত্মক (cold command) ভাঙ্গা মুখাবয়বের (shattered visage) ভঙ্গীতে Ozymandias এর অহংকারী চরিত্র চিত্রিত করেছেন। স্তম্ভের পাদদেশে লিপিবদ্ধ ছিল “My name is Ozymandias, king of kings: look on my works, ye Mighty, and despair!" Ozymandias নিজেই বলেছিল ।
                Ozymandias
               Percy Bysshe Shelley
    I met a traveller from an antique land,
    Who said "Two vast and trunkless legs of stone
    Stand in the desert... Near them, on the sand,
    Half sunk a shattered visage lies, whose frown,
    And wrinkled lip, and sneer of cold command,
    Tell that its sculptor well those passions read
    Which yet survive, stamped on these lifeless things,
    The hand that mocked them, and the heart that fed;
    And on the pedestal, these words appear :
    My name is Ozymandias, King of Kings;
    Look on my Works, ye Mighty, and despair!
    Nothing beside remains. Round the decay
    Of that colossal Wreck, boundless and bare
    The lone and level sands stretch far away."

John Keats (১৭৯৫ - ১৮২১ খ্রি.)

জন কীট্স ছিলেন সৌন্দর্যের পূজারী (Worshipper of Beauty)। তাঁকে সৌন্দর্যের কবি (Poet of beauty), ইন্দ্রিয়ের কবি (Poet of sensuousness), খাঁটি কবি (A pure poet) এবং man of medicine বলা হয় । কীট্স জন্মগ্রহণ করেন ইংল্যান্ডের মুরফিল্ডস এ । ১৮২১ সালে সৌন্দর্যপিপাসু কবি মাত্র পঁচিশ বছর বয়সে যক্ষ্মারোগে (died of tuberculosis) মৃত্যুবরণ করেন। কীটস এর রচনার মধ্যে ওড়গুলো (লামিয়া (Odes) সর্বশ্রেষ্ঠ। তিনি যদি ওডগুলো লিখে আর অন্যকিছু নাও লিখতেন, তাহলেও তিনি কবি হিসেবে সমান স্বীকৃতি পেতেন। ইংল্যান্ডের অন্যান্য কবির চেয়ে কাঁস অনেক বেশি সৌন্দর্যপিপাসু ছিলেন। মানুষ আর প্রকৃতি সবই ছিল তার কাছে সৌন্দর্যের লীলাভূমি। তাইতো কবি তাঁর- ‘Endymion' কবিতায় বলেছেন-
"A thing of beauty is a joy for ever:
Its loveliness increases; it will never
Pass into nothingness;"

Poetry Poems (পোয়েমস)
Endymion, 1818 (এল্ডাইমিয়ন)
Lamia and other poems, 1820 ( লামিয়া অ্যাণ্ড আদার পোয়েমস্)
Isabella, 1820 (ইসাবেলা)
Hyperion, 1820 ( হাইপেরিয়ান)
Poem Ode to a Nightingale (ওড টু এ নাইটিঙ্গেল)
Ode on a Grecian Urn (ওড অন এ গ্রেসিয়ান আর্ন )
Ode to Psyche (ওড টু সাইকি)
Ode on Melancholy (ওড অন্ মেলানকলি)
Ode to Autumn (ওড টু অটাম)
On First Looking into Chapman's Homer

Ode to Autumn কবিতায় শরৎকালকে ফলফলাদি পাকার ঋতু হিসেবে উল্লেখ করেছেন। কবি এই কবিতায় প্রকৃতির রূপ অত্যন্ত সুন্দরভাবে চিত্রায়িত করেছেন। তিনি শরৎকালকে নারীরূপে বর্ণনা করেছেন এবং বসন্তের সাথে তুলনা করেছেন। কবি বলেন-
“Where are the songs of spring? Aye, Where are they?
Think not of them, thou hast thy music too,—”

Ode to a Nightingale এ কবিতায় কবি রোমান্সের নির্যাস দিয়ে রচনা করেছেন। এখানে রয়েছে মধ্যরাত্রির রহস্য, আর না পাওয়ার গ্লানি। কবি বলেন-
"My heart aches, and a drowsy numbness pains.
My sense, as though of hemlock I had drunk"
Quotes :
Was it a vision, or a waking dream?
Fled is that music:-Do I wake or sleep?

Ode on a Grecian Urn এ কবি বলেছেন মানুষের জীবন নশ্বর; কিন্তু আর্ট আর সৌন্দর্য কালজয়ী । কবি বলেছেন-
“Beauty is truth, truth beauty, – that is all -
Ye know earth, and all ye need to know.”
Quotes:
Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter;

Ode to Melancholy এ কবি বলেছেন, আনন্দের অমীয় সাগরে বেদনার শতদল ফুটে রয়েছে। কবি বলেছেন-
“She dwells with Beauty - Beauty that must die;
And Joy, whose hand is ever at his lips
Bidding adieu.”

On First Looking into Chapman's Homer এ কবি George Chapman কর্তৃক অনূদিত Homer এর মহাকাব্য পাঠ করে যার পর নাই বিস্মিত যদিও তিনি Homer এর Iliad and Odyssey এর সাথে আগে থেকেই সুপরিচিত। George Chapman এর অনুবাদ পড়ে কবি বিশেষ নান্দনিকতা উপভোগ করেছেন। কবি বলেছেন-
"Then felt I like some watcher of the skies
When a new planet swims into his ken;"

Other writers and their works-

Writers Works
Anna Laetitia Barbauld
( অ্যনা লেইটিটিয়া বারবাল্ড ) (
1743-1825)
Poems (1773)
Corsica: An Ode (1768)
Hannah More
(হান্না মুর)
(1745-1833)
The Search after Happiness; (1780)
Charlotte Turner Smith
(শার্লট টার্নার স্মিথ) (
1749-1806)
Elegiac Sonnets (1784)
The Emigrants (1793)
Emmeline; or The Orphan of the Castle (1788)
Joanna Baillie
(জোনা বেইলি )
(1762-1851)
Plays on the Passions (three volumes, 1798-1812)
Fugitive Verses (1840)
Robert Southey
(রবার্ট সাউদে)
( 1774-1843)
তাঁর উল্লেখযোগ্য কাব্যগ্রন্থ-
Thalaba the Destroyer
Madoc
The Curse of Kehama
William Hazlitt
(উইলিয়াম হ্যাজলিট)
(1778-1830)
তাঁর উল্লেখযোগ্য প্রবন্ধ সমূহ-
Table Talk, 1821 (Collection of Essays)
The Round Table, 1817
The Indian Juggler, 1828
সমালোচনামূলক সাহিত্যকর্ম-
The Characters of Shakespeare's Plays
The Spirit of Islam
Thomas De Quincey
(টমাস ডি কুইন্সি )
( 1785-1859)
তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-
The Confessions of an English Opium Eater
Suspiria De Profundis

The Victorian Period

The Victorian Period (1832-1901) মহারানী ভিক্টোরিয়া ১৮৩৭ খ্রি. হতে ১৯০১ খ্রি. পর্যন্ত দীর্ঘ ষাট বছরের অধিক সময় ইংল্যান্ডের সিংহাসনে অধিষ্ঠিত ছিলেন। তাঁর নামানুসারে এই যুগের নামকরণ করা হয়েছে ‘ভিক্টোরিয়ান যুগ' । কিন্তু সাহিত্যিক এবং ঐতিহাসিকগণ ১৮৩২ খ্রিষ্টাব্দ, অর্থাৎ যে বছর স্যার ওয়াল্টার স্কট (Sir Walter Scott) মৃত্যুবরণ করেন, সেই বছর থেকেই ভিক্টোরীয় যুগের সূচনা হয় বলে মনে করেন। এই যুগকে অগ্রগতি এবং সমৃদ্ধির যুগ বলা হয়। ১৮৩৩ সালে দাসদের মুক্ত করে দেয়া হয়। ১৮৮৩ সালে ক্ষমতা, ধনসম্পদ এবং সুযোগের সমতার ভারসাম্য আনয়নের লক্ষ্যে ‘The Fabian Society' গঠিত হয়। G. B. Shaw এ সোসাইটির অন্যতম সদস্য ছিলেন। এ যুগে শিল্প বিপ্লবের কারণে কৃষিভিত্তিক সমাজব্যবস্থার পতন হয় ।

The Pre-Raphaelites (প্রাক-রাফায়েলীয়) (১৮৪৮ - ১৮৬০ খ্রি.) এ সময় Dante Gabriel Rossetti, W. H. Hunt, J. Millais এবং অন্যান্য ইংরেজ চিত্রকরেরা (Painters) 'Pre-Raphaelites' নামে একটি সংগঠন প্রতিষ্ঠা করেন ।

The Aestheticism & Decadence (নান্দনিক সৌন্দর্য এবং অবক্ষয়) (১৮৮০ - ১৯০১ খ্রি.) এ সময় ভিক্টোরিয়ান যুগের মনন এবং মানের পতন হয় ।

Main features (প্রধান বৈশিষ্ট্যসমূহ)

Pre-Raphaelites The Aestheticism and Decadence
Medievalism (মধ্যযুগীয় কাজ-কারবার) Artificiality (কৃত্রিমতা)
Symbolism (প্রতীকবাদ) Sensationalism (চাঞ্চল্যকরত্ব)
Truthfulness (সত্যবাদিতা) Egoism (অহমিকা)
Simplicity (সরলতা) Strangeness (দৃষ্টি বা ব্যবহারে এমন বিস্ময়কর যা চেনা বা প্রচলিত রীতির বাহিরে )
Sensuousness (ইন্দ্রিয়গ্রাহ্যতা)

Thomas Carlyle (১৭৯৫ - ১৮৮১ খ্রি.)

টমাস কার্লাইল ছিলেন একজন স্কটিশ, দার্শনিক, প্রাবন্ধিক, ব্যাঙ্গাত্মক লেখক ও ইতিহাসবেত্তা । তিনি তাঁর সময়ে বিভিন্ন গুরুত্বপূর্ণ বক্তৃতা প্রদান করেছিলেন যার ফলশ্রুতিতে তিনি রচনা করেন তাঁর বিখ্যাত ইতিহাস গ্রন্থ- On Heroes, Hero - Worship, and The Heroic in History (1841) যেখানে তিনি বর্ণনা করেছেন- ‘ইতিহাস কিছুই না বরং মহৎ ব্যক্তির জীবনী'। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Historical treatise Novel
The French Revolution: A History (1837) Sartor Resartus (1836)

Elizabeth Barrett Browning (১৮০৬ - ১৮৬১ খ্রি.)

ভিক্টোরিয়ান যুগের অন্যতম প্রধান নারী সাহিত্যিক। মাত্র ছয় বছর বয়সে তাঁর কাব্য রচনা শুরু এবং Wordsworth এর মৃত্যুর পর তাঁর রচনা শৈলীর উচ্চমাত্রার বৈশিষ্ট্য গুণেই তিনি ছিলেন Poet Laureate পদে Tennyson এর প্রতিদ্বন্দ্বী। Robert Browning এর সাথে বিবাহ হওয়ার পূর্বেই এলিজাবেথ ব্যারেট কবি হিসেবে যথেষ্ট জনপ্রিয়তা অর্জন করেন। ব্রাউনিং, এলিজাবেথ এর কাব্য পাঠ করেই তার প্রতি আকৃষ্ট হন । ব্রাউনিং এর সাথে তার প্রেম ও বিবাহের কাহিনি সাহিত্যের ইতিহাসের পাতায় অবিস্মরণীয়ভাবে স্থান পেয়েছে। তিনি যে ব্রাউনিংকে গভীরভাবে ভালবেসেছিলেন তার প্রকাশ পায় তাঁর ‘সনেটস ফ্রম দ্য পর্তুগিজ (Sonnets from the Portuguese) এ। ব্রাউনিং আদর করে স্ত্রীকে ‘Portuguese’ বলে ডাকতেন। তাঁর সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Anthology Prometheus Bound (1833)
Poetic Novel Aurora Leigh (1856)
Poetry Sonnets from the Portuguese (1850)
Poems before Congress (1860)
Last Poems (1862)

Alfred Tennyson (১৮০৯ - ১৮৯২ খ্রি.)

আলফ্রেড লর্ড টেনিসন তাঁর কাব্যের সুরেলা ভাষার জন্য ( known for his melodious Language) বিখ্যাত । তিনি লিংকনশায়ারের অন্তর্গত সোমার্সবি রেক্টরিতে জন্মগ্রহণ করেন। টেনিসন ১৮৫০ সালে রাজকবি (Poet Laureate) পদে অভিষিক্ত হয়েছিলেন এবং এই বছরেই তাঁর বিখ্যাত কাব্য ‘ইন মেমোরিয়াম' (In Memoriam) প্রকাশিত হয়েছিল । ১৮৫৫ সালে অক্সফোর্ড বিশ্ববিদ্যালয় তাঁকে ‘ডক্টর অব ল' সম্মানে ভূষিত করে। ওয়েস্টমিনিস্টার অ্যাবেতে (Westminster Abbey) তাঁকে সমাহিত করা হয় ।তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry Poem
Timbuctoo (টিমবাকটু)
Ink Arden (ইনক্ আর্ডেন)
Death of Oenone (ডেথ অব ঈনোনি)
Poems by Two Brothers (পোয়েমস্ বাই টু ব্রাদার্স)
Maud and Other Poems (মড অ্যান্ড আদার পোয়েমস্)
Locksley Hall (লকসলে হল)
In Memoriam (ইন মেমোরিয়াম)
Morte d' Arthur (মর্টে ডি আর্থার)
The Lotos-eaters (দ্য লোটস ইটার)
The Charge of the Light Brigade (দ্য চার্জ অব দ্য লাইট ব্রিগেড)
Mariana (মারিয়ানা)
Crossing the Bar Ulysses (ইউলিসিস্)
Tithonus (টিথোনাস)
The Lady of Shalott

In Memoriam ইংরেজি সাহিত্যের একটি শ্রেষ্ঠ শোকগীতি (Elegy)। কাব্যে কবি চিন্তা এবং আবেগের সমন্বয় সাধন করে যুগের দ্বিধা-দ্বন্দ্ব এবং আশা আকাঙ্ক্ষার একটি নিখুঁত ছবি এঁকেছেন । জীবন, মৃত্যু ও মরণোত্তর মহাজীবনের রহস্য কবি অপরূপ ছন্দে প্রকাশ করেছেন। কবি বন্ধু হ্যালামের (Arthur Henry Hallam) মৃত্যুকে কেন্দ্র করে শোকগীতিটি রচনা করেছেন ।

The Lotos-Eaters কবিতায় কবি ট্রয় যুদ্ধ ফেরত একদল অসহায় নাবিকের অসহায়ত্বের নিকট তাদের সান্ত্বনা খোঁজার দিকটি পরম নিষ্ঠার সাথে মেলে ধরেছেন। ট্রয় যুদ্ধ শেষে ইউলিসিস দেশে ফেরার পথে জাহাজসহ নাবিকদের নিয়ে নানা বাধা বিপত্তির মুখোমুখি হন এবং তারা বিভিন্ন দ্বীপে আটকা পড়েন। এ কবিতায় কবি সেই সব আটকে পড়া হতাশ নাবিকদের মনের আর্তি প্রকাশ করেছেন। The Lotos-Eaters কবিতায় প্রকৃতি অধিবাসীদের মতোই ধীর, স্থির, অলস ও শ্লথগতি। প্রকৃতির স্বতন্ত্র কোনো অস্তিত্ব নেই। মানুষের মন আর জীবনের ছবি প্রকৃতির মধ্যে রূপায়িত হয়েছে।

The Locksley Hall কবিতায় কবি একজন ব্যর্থ প্রেমিক যুবার অন্তরের মর্মবেদনার প্রকাশ ঘটিয়েছেন। এ কবিতায় প্রেমিক তারই মামাতো বোনের সাথে গভীর প্রেমের সম্পর্কে আবদ্ধ ছিল। শেষে প্রেমিকা তার প্রেমিককে প্রত্যাখ্যান করে । প্রত্যাখ্যাত এই প্রেমিক ছিল তার মামার Locksley Hall এ আশ্রিত। টেনিসন তাঁর The Locksley Hall কবিতার মাধ্যমে জগতের লাঞ্ছিত, ব্যথিত প্রেমিকজনদের হৃদয়ের আর্তি তুলে ধরার প্রয়াস পেয়েছেন।

Ulysses কবিতায় কবি ‘ইলিয়াড’ এর কাহিনী অনুযায়ী ট্রয় যুদ্ধের বীর ইউলিসিস এর মনবেদনা আর অজানাকে জানার আকুলতার প্রকাশ ঘটিয়েছেন । তিনি জীবনকে উপভোগ করতে চান। তাইতো তিনি বলেন, I will drink life to the lees'. মানবাত্মা যেন বদ্ধ গৃহে আবদ্ধ থাকতে চায় না। জীবনের শেষ দিন পর্যন্ত, শেষ অধ্যায় দেখা অবধি তারা এগিয়ে যাবেন । তারা কখনও হার মানবে না যদিও সময় ও ভাগ্য তাদেরকে করেছে দূর্বল। তাইতো ইউলিসিস বলেন -
"Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.”

Morte d' Arthur লর্ড আলফ্রেড টেনিসন টমাস ম্যালরির (Thomas Malory) ‘মর্টে ডি আর্থার (Morte d' Arthur)' কে অবলম্বন করে কাব্যটি রচনা করেন। টেনিসন বহু বছর ধরে এই কবিতাটি রচনা করেছেন। প্রথম দিকের কবিতায় রয়েছে মধ্যযুগীয় সুর ও প্রেমের অভিব্যক্তি কিন্তু পরবর্তীতে কবিতাটিতে ভিক্টোরীয় যুগের আত্মতৃপ্তি আর নীতিবাক্য প্রকট হয়ে ওঠে। ইন্দ্রিয়ের সাথে আত্মার বিরোধ এই হলো কবিতাটির মূলমন্ত্র । কবিতায় কবি এক অমোঘ সত্যও তুলে ধরেছেন যে পরিবর্তন প্রকৃতির একটি আইন। পরিবর্তন বৃদ্ধি ও অগ্রগতির জন্য প্রয়োজন। পরিবর্তনকে ইতিবাচকভাবে গ্রহণ করা এবং পরিবর্তনের প্রবাহে কাজ করা । কবির ভাষায়-
“The old order changeth, yielding place to new,
And God fulfils Himself in many ways,"

The Charge of the Light Brigade ছিল ক্রিমিয়ার যুদ্ধে ১৮৫৪ সালের ২৫ অক্টোবর Battle of Balaclava এর ব্রিটিশ সৈন্য Lord Cardigan এর নেতৃত্বে রাশিয়ান সৈন্যের বিরুদ্ধে একটি অভিযান। কবি এই অভিযানে অংশগ্রহণকারী ৬০০ জন ব্রিটিশ সৈন্যের অসীম বীরত্ব ও আত্মত্যাগকে মহিমান্বিত করে কবিতাটি রচনা করেন। কবির ভাষায়-
Half a league, half a league,
Half a league onward,
All in the valley of Death
Rode the six hundred.
“Forward, the Light Brigade !
Charge for the guns!” he said.
Into the valley of Death
Rode the six hundred.”
এই কবিতায় সেনাবাহিনীর মধ্যে জাতীয়তাবাদের আগুনকে জ্বলতে দেখেছিলেন, দেখেছিলেন জাতীয়তা মন্ত্রে দীক্ষিত সেনাবাহিনীর মধ্যে কঠিন নিয়মানুবর্তিতা ও দুর্জয় সাহসিকতা। এই কবিতার কয়েকটি ছত্রে ঘনীভূত আবেগের প্রকাশ ঘটেছে। যেমন-
“Theirs not to make reply,
Theirs not to reason why,
Theirs but to do and die."

Edward FitzGerald (১৮০৯ - ১৮৮৩ খ্রি.)

ফিজজেরাল্ড ছিলেন আলফ্রেড টেনিসন এর বন্ধু। তিনি অনুবাদের মাধ্যমে তাঁর সাহিত্য জীবন শুরু করেন। কিন্তু তাঁর খ্যাতি পারস্যদেশীয় কবি ওমর খৈয়ামের (Omar Khayyam) The Rubaiyat অনুবাদের জন্য। পারস্যের সংগীত ও সৌরভ এবং প্রাচ্যের স্বপ্নের জড়িমা কবিতাটিকে সুখপাঠ্য করেছে। তাঁর আরেকটি নীতিবাক্যমূলক কাব্য ‘পোলোনিয়াস’ (Polonius)। এছাড়াও তিনি ইসকাইলাস এর অ্যাগামেমনন এবং সফোক্লিস এর ঈডিপাস নাটকের অনুবাদ করেন।

Elizabeth Cleghorn Gaskell (১৮১০ - ১৮৬৫ খ্রি.)

Mrs Gaskell নামে পরিচিত এই ইংরেজ সাহিত্যিক একজন ঔপন্যাসিক ও ছোটগল্পকার। তাঁর উপন্যাসে ভিক্টোরিয়ান যুগের সমাজের বিভিন্ন স্তরের মানুষের চিত্র চিত্রিত হয়েছে। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Wives and Daughters (1865)
Cranford (1851-53)
North and South (1855)
Biography The Life of Charlotte Bronte (1857)

William Makepeace Thackeray (১৮১১ - ১৮৬৩ খ্রি.)

উইলিয়াম মেকপিস থ্যাকারে কলকাতায় জন্মগ্রহণ করেন। তাঁর পিতা ছিলেন ইস্ট ইন্ডিয়া কোম্পানির অধীনে জেলার কালেক্টার। লেখাপড়ার চাইতে ছবি আঁকার প্রতিই থ্যাকারের ঝোঁক ছিল বেশি। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel Vanity Fair, 1848 (ভ্যানিটি ফেয়ার)
Pendennis, 1848 -1850 (পেনডেন্নিস)
The Newcomes, 1855 (দ্য নিউকামস্)
The Virginians, 1859 (দ্য ভার্জিনিয়ানস্)

Vanity Fair উইলিয়াম মেকপিচ থ্যাকারের শ্রেষ্ঠ উপন্যাস। এই উপন্যাসে নায়ক-নায়িকা অনুপস্থিত। উপন্যাসে বেকি শার্প (Becky Sharp) বিবেকবর্জিত এক তরুণী। সে স্বামী শিকারে ব্যস্ত । সে একই সাথে বাবা এবং ছেলের সাথে প্রেমের অভিনয় করে যাচ্ছে। ফলে ছেলে বাবার সম্পত্তি থেকে বঞ্চিত হলো । শান্ত ভদ্র অ্যামিলিয়া সেডলি (Emmy Sedley) নিজের বহু বাধাবিপত্তির মাঝে তার প্রেমিককে নিয়ে ঘর বাঁধল। কিন্তু স্বামী যুদ্ধে নিহত হল। অ্যামিলিয়া স্বামীর স্মৃতিটুকু পাথেয় করে বেঁচে রইল । কিন্তু বেকি শার্প অ্যামিলিয়ার স্বামীকেও ব্যাভিচারে লিপ্ত করেছিল এই সংবাদ পেয়ে অ্যামিলিয়া ভেঙ্গে পড়ল । তারপর সে নীরব প্রেমিককে বিবাহ করে আবার ঘর সংসার শুরু করেছিল।

Charles Dickens (১৮১২ - ১৮৭০ খ্রি.)

চার্লস্ ডিকেন্স, ছদ্মনাম Boz, ভিক্টোরীয় যুগের একজন বিখ্যাত ঔপন্যাসিক (great novelist)। জন্ম হ্যাম্পশায়ারের অন্তর্গত ল্যান্ডপোর্টে। তাদের সংসারের আর্থিক অবস্থা আদৌ ভালো ছিল না। এগারো বছর বয়সে ডিকেন্সকে পড়াশুনা ছেড়ে পথে পথে গান গেয়ে টাকা উপার্জন করতে হয়েছিল। তিনি 'মর্নিং ক্রনিকেল' পত্রিকার সাংবাদিক ছিলেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel The Pickwick Papers, 1836 (দ্য পিকউইক পেপারস)
Oliver Twist, 1837 (অলিভার টুইস্ট)
David Copperfield, 1850 (ডেভিড কপারফিল্ড)
Bleak House, 1852 (ব্লেক হাউস)
Hard Times, 1854 (হার্ড টাইমস্)
Little Dorrit, 1855 (লিটল্‌ ডোরিট)
A Tale of Two Cities, 1859 (এ টেল অব টু সিটিজ)
Great Expectations, 1861 (গ্রেট এক্সপেকটেশন্‌স)
A Christmas Carol, 1843 (আ ক্রিসমাস ক্যারাল)

A Tale of Two Cities উপন্যাসটি London ও Paris শহরের গল্প নিয়ে রচিত। উপন্যাসটিতে অষ্টাদশ শতকের লন্ডন ও প্যারিস শহরের তথা ইংল্যান্ড ও ফ্রান্সের সামাজিক, রাজনৈতিক বিশৃঙ্খলা শৈল্পিকভাবে চিত্রিত করা হয়েছে। এখানে French Revolution এর নেতিবাচক দিকও চমৎকার ভঙ্গিমায় উপস্থাপন করা হয়েছে। উপন্যাসটি ঐতিহাসিক ও রোমান্টিক উপাদানের সংমিশ্রণে চিত্রিত। প্রধান চরিত্রগুলোর মধ্যে রয়েছে- Dr. Alexandre Manette, Lucie, Charles Darnay, Sydney Carton, Ernest Defarge, Madame Defarge, etc.

David Coperfield এর পুরো শিরোনাম “The Personal History, Adventures, Experience and Observation of David Copperfield the Younger of Blunderstone Rookery”। এটি চার্লস ডিকেন্সের আত্মজীবনীমূলক উপন্যাস (Autobiographical novel)। এই উপন্যাসে ডেভিড এর বাবা ছেলের জন্মের পূর্বেই মারা যান। তার মা এডওয়ার্ড মার্ডস্টোন (Edward Murdstone) নামে এক দুর্বৃত্তকে বিয়ে করে। মার্ডস্টোনের অত্যাচারে ডেভিড দিশেহারা। অল্প বয়সেই ডেভিড এক ফ্যাক্টরিতে কাজ করে আর সেখানে তার অসমবয়সি মিকবারের সাথে বন্ধুত্ব হয়। ফ্যাক্টরির পরিশ্রম আর সহ্য করতে না পেরে সে তার বাবার পিসিমা কুমারী বেসি ট্রাটউড (Betsey Trotwood) এর আশ্রয় নেয় । ডেভিড আবার নতুন করে লেখাপড়া শুরু করে। যার বাড়িতে থেকে সে লেখাপড়া শুরু করেছিল তার মেয়ে অ্যাগনিস উইকফিল্ড (Agnes Wickfield) তাকে ভালোবেসেছিল। তার ভালোবাসা উপেক্ষা করে ডেভিড ডোরা স্পেনলোকে (Dora Spenlow) বিয়ে করেছিল। ডোরার মৃত্যুর পর ডেভিড অ্যাগনিসকে বিবাহ করে আর উপন্যাসের মধুর সমাপ্তি হয়।

Great Expectations উপন্যাসের দরিদ্র নায়ক পিপ (Philip Pirrip - Pip)। একমাত্র বোন ছাড়া এই জগতে তার আর কেউ নেই। সে বোনের পরিবারেই আশ্রিত। তার বোন ছিল মুখরা স্বভাবের। পিপের প্রতি তার নির্যাতন ছিল নিত্যনৈমিত্তিক ব্যাপার। পিপের ভগ্নীপতি ছিল খুব ভালোমানুষ। একদিন পিপ এস্টেলা (Estella) নামে এক তরুণীকে বিয়ে করার জন্য অর্থোপার্জনে মনোনিবেশ করে। একজন অজ্ঞাতনামা ব্যক্তি তাকে সাহায্য করেছিল। এবার তার বড় হবার আশা জেগে উঠল । কিন্তু যখন সে শুনল যে একজন দস্যু গোপনে তাকে এতদিন সাহায্য করেছে তখন তার আশা ভঙ্গ হলো । ভদ্রলোক হবার নেশায় পিপ তার দরিদ্র ভগ্নীপতি জো গার্গারিকে (Joe Gargery) ত্যাগ করেছিল । এবার তাদের আবার মিলন হলো। আর এস্টেলাকে সে স্ত্রীরূপে পেয়ে ধন্য হলো।

Hard Times উপন্যাসের নায়ক মি. গ্রাডগ্রিন্ড (Mr. Gradgrind) লাভ-ক্ষতি, টানাটানি, অতি ক্ষুদ্র ভগ্ন অংশ ভাগ এই হিসাব করেই দিন কাটাচ্ছে । তার ছেলে টম (Tom) এবং মেয়ে লুইসার (Louisa) সূক্ষ্ম কোমল মনোবৃত্তি ও কল্পনা প্রবৃত্তিকে সে টুটি টিপে মেরে ফেলেছে । লুইসার বিয়ে হয় হৃদয়হীন শিল্পপতি মি. বাউন্ডারবির (Mr. Bounderby) সাথে। শেষ পর্যন্ত গ্রাডগ্রিন্ড তার মেয়েকে স্বামীর হাত থেকে রক্ষা করে। ছেলে টমের দুর্গতির শেষ নেই। মনিবের অর্থ আত্মসাৎ এর অপরাধে তাকে দেশ থেকে নির্বাসিত হতে হয়।

Oliver Twist উপন্যাসে আছে এক অজ্ঞাতকুলশীল দুর্ভাগা বালকের কথা। অলিভার টুইস্ট অনাথ আশ্রমে মানুষ। অনাথ আশ্রমের অত্যাচার সহ্য করতে না পেরে একদিন সে লন্ডনে পালিয়ে গেল। আশ্রয় পেল একদল চোর এবং পকেটমারের কাছে। মি. ব্রাউনলো (Mr. Brownlow) তাকে উদ্ধার করল। চোরেরা তাকে আবার ধরে নিয়ে গেল। বাধ্য হয়ে চুরি করার সময় সে আহত হয়। রোজ মেইলি (Rose Maylie) নামে একটি মেয়ে তাকে আশ্রয় দেয়। কিন্তু চোরেরা তাকে শান্তিতে থাকতে দিবে না। কারণ মঙ্কস (Monks) নামে একজন দুর্বৃত্ত তাদের এইসব দুষ্কার্যে প্ররোচিত করে । পরে দেখা গেল মঙ্কস অলিভারের বৈমাত্রেয় ভাই । তার সম্পত্তি আত্মসাৎ করার জন্য এইসব দুষ্কৃতি সে করে। রোজ অলিভারের নিজের মাসিমা। অলিভার শেষ পর্যন্ত ব্রাউন এর কাছে আবার আশ্রয় পায় ।

Bleak House উপন্যাসে ডিকেন্স আইন আদালতের হৃদয়হীনতার ওপর কঠোর আক্রমণ করেছেন। রিচার্ড কার্নস্টোন (Richard Carstone) ও তার সম্পর্কিত বোন অ্যাডা ক্লেয়ার (Ada Clare) উকিল ও আদালতের অভিভাবকত্বে মানুষ হচ্ছিল। তাদের সম্পত্তির বিলিব্যবস্থার নাম করে উকিলেরা বছরের পর বছর প্রচুর অর্থ আত্মসাৎ করে । রিচার্ড গোপনে আড্ডাকে বিবাহ করে । রিচার্ডের মৃত্যুর পর জানা গেল যে, তাদের দুজনের সম্পত্তিই উকিলদের সিন্দুকে ঢুকেছে।

A Christmas Carol: A Christmas Carol in Prose, Being a Ghost Story of Christmas' চার্লস ডিকেন্স (Charles Dickens) রচিত একটি বিখ্যাত ছোট উপন্যাস (novella/short novel)। চার্লস ডিকেন্স এখানে Ebenezer Scrooge নামক একজন বৃদ্ধ কৃপণ ব্যক্তিকে কেন্দ্র করে উপন্যাসটির কাহিনি বর্ণনা করেছেন। উপন্যাসটির মূল বিষয় হচ্ছে বড়দিন (Christmas Day) উৎসবের মহত্ত্ব বর্ণনা করা। উপন্যাসটিতে দেখা যায় যে, বড়দিনের এক সন্ধ্যায় Ebenezer Scrooge (যিনি বড়দিনের উৎসব কে ঘৃণা করেন) তার business partner ‘Jacob Marley’ (যিনি নিজেও Ebenezer Scrooge এর মতো লোভী ও স্বার্থপর ছিলেন) এর মৃত্যুর ৭ বছর পরে তার (Jacob Marley) প্রেতাত্মার (ghost) মুখোমুখি হয়। প্রেতাত্মাটিকে একটি বাক্সসহ শেকল পরিহিত অবস্থায় দেখা যায়। প্রেতাত্মাটি Scrooge কে বলেন যে কৃতকর্মের জন্য তারও (Scrooge) এমন অবস্থা অপেক্ষা করছে এবং তা থেকে রক্ষার জন্য ভবিষ্যতে আগত তিনজন প্রেতাত্মা কে অনুসরণ করার পরামর্শ দেন। উল্লেখিত ৩ জন প্রেতাত্মার প্রথম জন The Ghost of Christmas Past, Scrooge কে তার অতীত স্মৃতির কথা স্বরণ করিয়ে দেয়, যখন কিনা Scrooge তার আদরের ছোটবোন Fan ও প্রথম নিয়োগদাতা Mr. Fezziwig এর সাথে সুন্দর দিন কাটিয়েছিলেন। এ সময় Scrooge তার বাগদত্তা (fiancée) Belle কেও ব্যথাভরে স্বরণ করেন।

দ্বিতীয় প্রেতাত্মা The Ghost of Christmas Present, Scrooge কে কিছু লোকের প্রতি ইঙ্গিত করেন যারা কিনা Christmas dinner উদযাপনের জন্য কেনাকাটায় ব্যস্ত। এ সময় প্রেতাত্মাটি Scrooge কে তার underpaid clerk, Bob Cratchit এর ছোট ছেলে Tiny Tim এর মারাত্মক অসুস্থতার কথা স্বরণ করিয়ে দেয় এবং তার সাথে যে Scrooge অন্যায় করেছেন তা উল্লেখ করে তাকে সতর্ক করেন।

তৃতীয় প্রেতাত্মা The Ghost of Christmas Yet to Come, ভবিষ্যতে কীভাবে Christmas Day উদ্যাপিত হবে তার বর্ণনা প্রদান করেন । এখানে প্রেতাত্মাটি একজন অপছন্দনীয় (disliked) ব্যক্তির মৃত্যু এবং তদানুযায়ী তার ফলাফল বর্ণনা করেন। গল্পের শেষে Scrooge কে পুরোপুরি একজন দয়ালু ও সদয় ব্যক্তি হিসেবে দেখতে পাওয়া যায়, যে কিনা বড়দিনের আলোয় আলোকিত হয়ে একজন আদর্শ খ্রিষ্টান হিসেবে পরিণত হয়। বস্তুত উপন্যাসটির মাধ্যমে Charles Dickens, Christmas Day এর গুণকীর্তন করেছেন।

Robert Browning (১৮১২ - ১৮৮৯ খ্রি.)

Victorian Age এর প্রখ্যাত কবি রবার্ট ব্রাউনিং তাঁর ‘Dramatic Monologue' এর জন্য অমর হয়ে আছেন । জন্ম লন্ডনের কেমবারওয়েল এ। ওয়েস্টমিনিস্টার অ্যাবেতে (Westminster Abbey) তাঁকে সমাহিত করা হয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry Poem
Pauline, 1833 ( পলিন )
Paracelsus, 1835
Sordello, 1840
Dramatic Lyrics, 1842
Dramatic Romances, 1845
Men and Women, 1855
Dramatis Personae, 1864
Dramatic Idyls, 1879 - 1880
A Soul's Tragedy, 1846
The Patriot
Fra Lippo Lippi
Andrea Del Sarto,
The Pied Piper of Hamelin
My Last Duchess
Rabbi Ben Ezra
Porphyraia's Lover

A Grammarian's Funeral কবিতায় রবার্ট ব্রাউনিং একজন মহান পণ্ডিত এর শবদেহ বহন করে নিয়ে যাওয়া এবং শববাহকদের এই পণ্ডিতজনের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদনের দিকটি সুন্দরভাবে তুলে ধরেছেন । এখানে এই সুধীজনের নানাবিধ গুনাবলি এবং তাঁর ব্যক্তিগত জীবনের আচার-আচরণ, তাঁর জ্ঞান সাধনা ও তাঁর জ্ঞান তৃষ্ণা সবকিছুই তুলে ধরা হয়েছে। তাঁকে মানবের বিবেক হিসেবে চিত্রিত করা হয়েছে। হীনতর মানুষেরা আজীবন কাটায় লোভ লালসার মাঝে, জ্ঞানের দুয়ার তাদের জন্য রুদ্ধ থাকে। কিন্তু এই পণ্ডিত সর্বদা খুলে রেখেছেন তাঁর জ্ঞানের দুয়ার আর মৃত্যুর পূর্ব মুহূর্তেও তিনি জ্ঞানান্বেষণে ব্যস্ত ছিলেন। কবির ভাষায়-
“That low man seeks a little thing to do,
Sees it and does it:
This high man, with a great thing to pursue,
Dies ere he knows it.”

Andrea del Sarto কবিতাটি ইতালির বিখ্যাত চিত্রকর 'আন্দ্রেয়া ডেল সার্তো' এর জীবন কাহিনি অবলম্বনে রচিত। এই বিখ্যাত চিত্রকর রাফায়েল ও মাইকেল এঞ্জেলোর সাথে কাজ করেছেন। সার্টো লুক্রেজিয়া নামক এক রুপসী রমনীকে বিবাহ করে তার প্রতি অনুরক্ত হয়ে পড়েন। কিন্তু লুক্রেজিয়া তাকে মোটেও ভালোবাসতো না। সে শুধু তার ধন-সম্পদকে ভালোবাসতো। তবুও সার্টো তাকে উদ্দেশ্য করে বলেছিল, তুমি তোমার প্রেমিকের কাছে যাও আমার আপত্তি নেই, তুমি শুধু আমার পানে তাকিয়ে মধুর হাসি হাসিও। এত বেদনাদায়ক ঘটনার পরও সার্টো তার স্ত্রীর হাসির মর্যাদা দিয়েছেন। এটা একজন শিল্পীর পক্ষেই সম্ভব। কবি বলেন-
"For Leonard, Rafael, Agnolo and me
To cover the three first without a wife,
While I have mine! So still they overcome
Because there's still Lucrezia,-
, as I choose."

Fra Lippo Lippi কবিতায় রবার্ট ব্রাউনিং মঠের সাধু হিসেবে পরিচিত একজন বিখ্যাত চিত্র শিল্পীর শহরের নৈশ প্রহরীর হাতে ধরা পড়ার চিত্র তুলে ধরেছেন। চিত্রকর শহরের বারবনিতার পাল্লায় পড়ে নৈশ প্রহরীর হাতে ধরা পড়ে। প্রহরীর হাতে ধরা পড়ার পর সে প্রহরীকে তার জীবনের করুণ কাহিনি শোনায়। তার শৈশব কেটেছে অযত্নে আর অবহেলায়। তিনি বিপুল খ্যাতি অর্জন করার পরও সমাজের তথাকথিত উঁচু স্তরে সে পৌঁছতে পারেনি। এখানে কবি লিপ্পোর মর্ম বেদনার রূপকে অবহেলিত সৎ মানুষের যাতনা হিসেবে ফুটিয়ে তুলেছেন। কবি বলেন-
“Your hand, sir, and good-bye: no lights, no lights!
The street's hushed, and I know my own way back,
Don't fear me! There's the grey beginning. Zooks!"

The Patriot কবিতায় একজন দেশপ্রেমিক তার অতীত গৌরব ও সম্মানের কথা স্বরণ করছেন। তিনি ভাবছেন একদিন এমন ছিল যেদিন তার আগমনে পুরো শহর মাতিয়ে উঠত, সবাই তাকে একনজর দেখার জন্য অস্থির হয়ে উঠত। কবির ভাষায়-
“The air broke into a mist with bells,
The old walls rocked with the crowd and cries.
Had I said, “Good folk, mere noise repels--
But give me your sun from yonder skies!"
They had answered, "And afterward, what else?"
কিন্তু আজ সে স্মৃতি মলিন । আজ তাকে তার কৃতকর্মের বিচারের জন্য গণমঞ্চে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে। সবাই তার অতীত জানলেও সবাই তাকে আজ তিরস্কার করছে, তাই তিনি ভাবছেন এই মানুষগুলোর জন্যই তিনি তার সারাজীবন কাটিয়েছেন ! এই দুঃখ গাথার মাঝেও কবি আশাবাদ প্রকাশ করেছেন। দেশপ্রেমিক ভাবছেন তার জীবনে তিনি পুরস্কার না পেলেও মৃত্যুর পর তিনি ঠিকই ঈশ্বরের কাছে নিরাপদে থাকবেন । কবি তার আশাবাদ দর্শন প্রকাশে বলেছেন- “God is in His heaven and all is well with the world."

Brontes (ব্রন্টি ভগ্নিত্রয়)

আইরিশ পাদরি প্যাট্রিক ব্রন্টির পাঁচ কন্যা ও এক ছেলে ছিল। তাদের মধ্যে শার্লট ব্রন্টি (Charlotte Bronte), এমিলি ব্রন্টি (Emily Bronte) এবং অ্যানি ব্রন্টি (Anne Bronte) এই তিন জন লেখালেখির সাথে জড়িত। তিন বোন অসাধারণ প্রতিভা নিয়ে জন্মেছিলেন। তিন বোন ছদ্মনামে একসাথে কাব্যসংগ্রহ প্রকাশ করেন। শার্লট এর নাম কারার বেল (Currer Bell), এমিলির নাম এলিস বেল (Allis Bell) ও অ্যানি এর নাম অ্যাক্টন বেল (Acton Bell)। এই ছদ্মনাম নিয়ে তারা উপন্যাসও লেখেন ।

Charlotte Bronte (১৮১৬ - ১৮৫৫ খ্রি.)

শার্লট ব্রন্টি (Charlotte Bronte) ছিলেন আঞ্চলিক ঔপন্যাসিক। তার উপন্যাসের পটভূমিকায় রয়েছে অতি পরিচিত অঞ্চলগুলো। তার নিজের অভিজ্ঞতা থেকে তার উপন্যাসের জন্ম। তার সু- পরিচিত লোকেরাই তার উপন্যাসের চরিত্র। শার্লট কিছুদিন শিক্ষয়িত্রী এবং কিছুদিন গৃহশিক্ষিকার কাজ করেছিলেন। তার ছাত্রীজীবন ও শিক্ষিকার জীবনের ছবি ফুটে উঠেছে ‘জেন আয়ার’ (Jane Eyre) উপন্যাসে । শার্লট এমিলির সাথে ভাষা শিক্ষার জন্য ব্রাসেল যান । যে অধ্যাপকের কাছে পড়েছিলেন তার সাথে তার ভালোবাসা হয় । সেই ব্যর্থতার কাহিনি লিপিবদ্ধ আছে ‘প্রফেসর' (Professor) উপন্যাসে । শার্লটির উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel
Jane Eyre, 1847 (জেন আয়ার)
Shirley, 1849 (শার্লে)
Villette, 1853 (ভিলেট)
The Professor (1857)

Emily Bronte (১৮১৮ - ১৮৪৮ খ্রি.)

এমিলি ব্রন্টি (Emily Bronte) ছিলেন চতুর্থ কন্যা। তাঁর তিরিশ বছরের সংক্ষিপ্ত জীবনের একমাত্র শ্রেষ্ঠ উপন্যাস Wuthering Heights (উইদারিং হাইটস্, 1847)। উপন্যাসটি ইয়র্কশায়ার অঞ্চলের পর্বত আর জলাভূমির পটভূমিকায় রচিত। এত আবেগময় উপন্যাস এর আগে আর রচিত হয়নি। এই উপন্যাসের কেন্দ্রীয় চরিত্র হলো হিথক্লিফ (Heathcliff) । হিথক্লিফ একজন কৃষ্ণাঙ্গ, অসংযত, অসামাজিক, কঠোর মনের মানুষ যাকে মি. আর্নশ ছোটবেলায় কুড়িয়ে পেয়েছিলেন এবং ছেলের মত মানুষ করেছিলেন। হিথক্লিফ কৈশরে ক্যাথরিন আর্নশের (Catherine Earnshaw) প্রেমে পরে এবং ক্যাথরিনের যখন এডগার লিনটনের (Edgar Linton) সাথে বিবাহ হয়ে যায় তখন সে ক্ষোভের তাড়নায় সবকিছু লন্ডভন্ড করে ফেলে । হিথক্লিফ শুধু আবেগাপ্লুত প্ৰেমিকই নয় বরং প্রতিশোধ পরায়ণও । হিথক্লিফ একসময় সফলভাবে লিনটন ও আর্নশের সম্পত্তি করায়ত্ত করে কিন্তু তারপরেও সে শান্তি পায় না । ক্যাথরিন আর্নশের মৃত্যুর পর সে তার নিজের মৃত্যুর জন্য অপেক্ষা করতে থাকে ক্যাথরিনের সাথে মিলিত হওয়ার জন্য। এমিলি ব্রন্টি কয়েকটি ছোট গীতিকবিতার জন্য প্রসিদ্ধ। তার মধ্যে রয়েছে- 'Riches I Hold in Light Esteem'; 'No Coward Soul is Mine', etc.

Anne Bronte (১৮২০ - ১৮৪৯ খ্রি.)

অ্যানি ব্রোন্টিও ছিলেন তার বোনদের মতো অর্ন্তমুখী । কিন্তু তার কল্পনা ও আবেগের তীব্রতা ততটা ছিল না। তার উল্লেখযোগ্য উপন্যাসের মধ্যে রয়েছে- অ্যাগনিস গ্রে (Agnes Grey) এবং দ্য টেন্যান্ট অব ওয়াইল্ডফেল হল (The Tenant of Wildfell Hall)।

George Eliot (১৮১৯ - ১৮৮০ খ্রি.)

জর্জ এলিয়ট (George Eliot) এর আসল নাম মেরি অ্যান ইভান্স (Mary Anne Evans)। ছদ্মনামেই (Pen name) তিনি অধিক পরিচিত। এ ছদ্মনাম যে কোনো নারীর হতে পারে তা অনেকেই ভাবতে পারেনি। তাঁর জন্ম ওয়ারউইকশায়ারের অন্তর্গত আরবেরি ফার্মে। তিনি ‘ওয়েস্টমিনিস্টার রিভিউ' (The Westminster Review) পত্রিকার সহকারী সম্পাদক ছিলেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel
Adam Bede, 1859 (এ্যাডাম বেড়ে )
The Mill on the Floss, 1860 (দ্য মিল অন দি ফ্লস)
Silas Marner, 1861 (সাইলাস মারনার )
Romola, 1863 (রোমোলা)
Middlemarch, 1871-1872 (মিডলমার্চ)
Daniel Deronda, 1876 (ড্যানিয়েল ডেরন্‌ডা)

Sir Richard Francis Burton (১৮২১- ১৮৯০ খ্রি.)

স্যার রিচার্ড ফ্রানসিস বার্টন ছিলেন একজন বহুমূখী প্রতিভার অধিকারী ইংরেজ অনুবাদক। ২৯টি ভাষায় দক্ষতা অর্জনকারী এই ইংরেজ, বিভিন্ন সময় বিভিন্ন গ্রন্থ রচনা করেছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poem Folk Tales
The Kasidah One Thousand and One Nights/The Arabian Nights

Matthew Arnold (১৮২২ - ১৮৮৮ খ্রি.)

ম্যাথু আরনল্ড বেশ পরিচিত তাঁর 'Melancholic Attitude' এর জন্য। ১৮৫৭ সালে তিনি অক্সফোর্ড বিশ্ববিদ্যালয়ে কাব্যের অধ্যাপক পদে নিযুক্ত হন। তাঁর সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Poetry The Strayed Reveller and Other Poems, 1849
Empido Cliss Etna, 1852 (এমপিডো ক্লিস এটনা)
Poems, 1855 (পোয়েমস্)
New Poems, 1867 (নিউ পোয়েমস্)
Poem Dover Beach
The Scholar Gipsy
Thyrsis
Shakespeare (sonnet)
Essay Culture and Anarchy, 1867 (কালচার অ্যান্ড এনার্কি)
Essays in Criticism, 1888 (এসেজ ইন ক্রিটিসিজম)
The Study of Poetry (দ্য স্টাডি অব পয়েট্রি )

Thyrsis কবিতাটি কবি তাঁর অকাল প্রয়াত বন্ধু ও সহপাঠী আর্থার হাফ্ ক্লাফ (Arthur Hugh Clough) এর স্মৃতির উদ্দেশ্যে রচনা করেছেন। আর্থার ক্লাফ ছিলেন তাঁর অক্সফোর্ডের সহপাঠী। সে সময়ে অক্সফোর্ডের আশে পাশে ছিল গ্রামীণ পরিবেশ। কবি তাঁর বন্ধুকে নিয়ে উদ্দেশ্যহীনভাবে ঘুরে ঘুরে সেসব গ্রামীণ পরিবেশের প্রাকৃতিক দৃশ্য অবলোকন করেছেন। তাঁর বন্ধুর স্মৃতিগুলো আজও ঘিরে রেখেছে ঐ স্থানগুলো যদিও নগরায়ণের ফলে প্রাকৃতিক পরিবেশের সৌন্দর্য অনেক আগেই হারিয়ে গেছে ।

Dover Beach কবিতায় কবি সমুদ্রের শান্ত নির্মল পরিবেশকে ফুটিয়ে তুলেছেন। কঠিন বাস্তবতার কারণে তিনি সমুদ্রের অসাধারণ সৌন্দর্যের মাঝে নিজেকে পুরোপুরি মেশাতে পারেননি। কবি মনে করেন, কোথাও নির্মল আনন্দ নেই, কোথাও তিনি আশার বাণী শুনতে পান না । ‘ডোভার বীচ' কবিতায় সৌন্দর্যের মাঝেও হতাশার সুর ধ্বনিত হয়। কবির ভাষায়-
"To lie before us like a land of dreams,
So various, so beautiful, so new,
Hath really neither joy, nor love, nor light,
Nor certitude, nor peace, nor help for pain;"

The Scholar Gipsy কবিতায় কবি অক্সফোর্ড বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যয়নরত এক শিক্ষার্থীর হঠাৎ করেই যাযাবর জিসিদের দলে ভিড়ে যাওয়ার দিকটি তুলে ধরেছেন। বিশ্ববিদ্যালয়ের শৃঙ্খলিত শিক্ষা থেকে বেরিয়ে প্রকৃতির কাছে শিক্ষা গ্রহণের জন্য সে যাযাবর জিসিদের দলে যোগ দিয়েছে। সে আধুনিক জীবনযাত্রা হতে সরে গিয়ে মুক্ত জীবনযাপন করতে চেয়েছে প্রকৃতির কোলে কারণ আধুনিকতার জ্ঞান তাকে মুক্তি না দিয়ে জড়িয়েছে বিশৃঙ্খলায়। প্রকৃতির কাছে শিক্ষার মাধ্যমে কবি স্বাধীন চিন্তা-চেতনার প্রকাশ ঘটিয়েছেন। কবির ভাষায়-
“O born in days when wits were fresh and clear,
And life ran gaily as the sparkling Thames;
Before this strange disease of modern life,
With its sick hurry, its divided aims."

George Meredith (১৮২৮ - ১৯০৯ খ্রি.)

ভিক্টোরিয়ান যুগের এই ইংরেজ সাহিত্যিক একাধারে ছিলেন ঔপন্যাসিক ও কবি। মেরিডিথ এর উপন্যাসগুলো কমেডি (Comedy) নির্ভর। ইংরেজি সাহিত্যে অবদান রাখার জন্য বিভিন্ন সময় সাত বার তিনি নোবেল পুরস্কারের জন্য মনোনীত হয়েছিলেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Ordeal of Richard Feverel (1859)
Evan Harrington (1861)
The Egoist (1879)
Diana of the Crossways (1885)
Poetry Modern Love (1862)
The Lark Ascending (1881)
Essay Essay on Comedy (1877)

Richard Doddridge Blackmore (১৮২৫ - ১৯০০ খ্রি.)

উনিশ শতকের দ্বিতীয়ার্ধের অন্যতম প্রধান এই ঔপন্যাসিক R.D Blackmore নামে পরিচিত। অহংকারী, লাজুক, আত্মপ্রত্যয়ী ও আত্মকেন্দ্রিক চরিত্রের অধিকারী এই লেখককে ভিক্টোরিয়ান যুগের সর্বশেষ কবি বলা হয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Lorna Doone (1869)
The Maid of Sker (1872)
Alice Lorraine (1875)
Dariel (1897)

Lewis Carroll (১৮৩২ - ১৮৯৮ খ্রি.)

প্রকৃত নাম Charles Lutwidge Dodgson, তবে ছদ্ম নামেই বেশি পরিচিত। ইংরেজ এই সাহিত্যিক একাধারে গণিতজ্ঞ, যুক্তিবাদী এবং আলোকচিত্রগ্রাহক । তিনি তাঁর কিশোর সাহিত্যকর্ম (Juvenile literature) Alice in Wonderland' এর জন্য শিশুকিশোরদের কাছে অধিক পরিচিত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Alice's Adventures in Wonderland (1865)
Poem The Hunting of the Shark (1876)
Journal What the Tortoise Said to Achilles (1895)

Thomas Hardy (১৮৪০ - ১৯২৮ খ্রি.)

টমাস হার্ডি একজন প্রখ্যাত ঔপন্যাসিক ও কবি (Famous Novelist and Poet)। তিনি হার্ডি ডরচেস্টারের সন্নিকটে আপার বোকহ্যাম্পটনে জন্মগ্রহণ করেছিলেন। ইংল্যান্ডের ডরচেস্টারে তিনি মৃত্যুবরণ করেন। তাঁর সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel Tess of the D'Urbervilles, 1891
The Woodlanders, 1887 (দ্য উডল্যান্ডার্স)
The Mayor of Casterbridge, 1886
Under the Greenwood Tree (আন্ডার দ্য গ্রিনউড ট্রি)
Far From the Madding Crowd (ফার ফ্রম দ্য ম্যাডিং ক্রাউড)
The Return of the Native (দ্য রিটার্ন অব দ্য নেটিভ)

Tess of the D'Urbervilles উপন্যাসটিতে লেখক টেস (Tess) নামক এক সরল মেয়ের করুণ পরিণতির কাহিনি বর্ণনা করেছেন। টেস অ্যালেস ডারবারভিলস (Alec D'Urbervilles) এর লালসার শিকার হয়ে সন্তান সম্ভবা হয়ে চরম বিপর্যয়ের মধ্যে পড়ে। সন্তানটির মৃত্যুর বেশ কিছুদিন পর টেস অ্যাঞ্জেল ক্লেয়ার নামক এক যুবককে বিবাহ করে । কিন্তু অ্যাঞ্জেল (Angel) টেসের অতীত জানতে পেরে তাকে ছেড়ে অজানার পথে পাড়ি জমায়। এদিকে টেস আবার অ্যালেসের খপ্পরে পড়ে। অন্যদিকে অ্যাঞ্জেল তার ভুল বুঝতে পারে এবং টেসকে গ্রহণ করতে চায়। টেস অ্যালেসকে হত্যা করে অ্যাঞ্জেল এর সাথে পুনর্মিলিত হয় । কিন্তু আইনের চোখে অপরাধী হওয়ায় টেসকে মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হয়।

Gerard Manley Hopkins (১৮৪৪-১৮৮৯ খ্রি.)

জেরার্ড ম্যানলি হপকিন্স জন্মেছিলেন ভিক্টোরীয় যুগের প্রথম ভাগে, কিন্তু তাঁর বন্ধু ড. রবার্ট ব্রিজেস (Dr. Robert Bridges) এর আনুকূল্যে তার প্রথম কাব্যগ্রন্থ প্রকাশিত হয় ১৯১৮ খ্রি.। তাই হপকিন্সকে আধুনিক কবিদের পথিকৃৎ বলা চলে। তিনি কাব্যে বিভিন্ন রকম পরীক্ষা-নিরীক্ষা করেছিলেন। তিনি স্প্রাং রিদম (Sprung Rhythm) ছন্দের প্রবর্তন করেছিলেন। তিনি কথ্য ভাষার অনেক শব্দ বিনা দ্বিধায় প্রয়োগ করেছিলেন। তিনি কাব্যে ব্যাকরণের নিয়মকানুন বিশেষ মানতেন না ।

Spring and Fall কবিতায় বালিকা মার্গারেট হলো বসন্তের প্রতীক। সে Fall বা হেমন্তের ঝরাপাতা দেখে কেঁদে উঠে। কবি এখানে পাতা ঝরার প্রতীকে মানুষের ফুরিয়ে যাওয়া, পৃথিবী হতে জীবন ঝরে যাওয়ার চিত্রটি তুলে ধরেছেন। কবি মার্গারেটকে এই বলে সান্ত্বনা দেন যে, শুধু পাতা নয় সব মানুষের শেষ পরিণতিটা এমনই হবে। কবি বলেন-
“It is the blight man was born for,
It is Margaret you mourn for."

The Windhover কবিতায় কবি বাজপাখির গতিবেগের সাথে মহান ক্রিস্টের অলৌকিক আলোকধারার তুলনা করার প্রয়াস পেয়েছেন। উইন্ডহোভার একপ্রকার পাখি। কবিতাটি যিশুখ্রিষ্টের চরণে নিবেদিত। এখানে কবির ধর্মাত্মক চিন্তার পরম সুন্দর প্রকাশ পেয়েছে। পাখিটি আকাশে উড়ে বেড়াচ্ছে আর তারই মধ্যে ঈশ্বরের আবির্ভাব। পাখিটি প্রভাতের প্রিয়, যিশুর স্নেহভাজন।

Felix Randal কবিতায় কবি একজন ঘোড়ার নাল প্রস্তুতকারী কামারের শারীরিক অবনতির কথা উল্লেখ করেছেন । কবি বলেন, শোক তাপ, দুঃখ বেদনা হতে মুক্তি লাভের একমাত্র উপায় মহান ঈশ্বরের নিকট প্রার্থনা করা। একমাত্র মহান ঈশ্বরই পারে মানুষের সকল সমস্যা দূর করে দিতে।

Pied Beauty কবিতায় কবি সমস্ত চিত্রবিচিত্র জিনিসের প্রতি তার অনুরাগ প্রকাশ করেছেন। তারপর তিনি চিত্রবিচিত্র জিনিসের সাথে ঈশ্বরের তুলনা করেছেন। চিত্রবিচিত্র জিনিসের পরিবর্তন হবে। কিন্তু ঈশ্বরের পরিবর্তন নেই। তিনি অনাদি, অনন্ত আর শাশ্বত।
“All things counter, original, spare,
strange; Whatever is fickle, freckled (who knows how?)
With swift, slow; sweet, sour; adazzle, dim;
He fathers-forth whose beauty is past change: Praise him."

R. L. Stevenson (১৮৫০ - ১৮৯৪ খ্রি.)

পুরো নাম Robert Louis Balfour Stevenson, একজন স্কটিশ ঔপন্যাসিক, কবি, প্রাবন্ধিক ও ভ্রমণকাহিনি রচয়িতা। তিনি প্রাপ্ত বয়স্ক ও শিশুদের জন্য সমান উপভোগ্য উপন্যাস রচনা করে খ্যাতি অর্জন করেছেন। তাঁকে ইংরেজি সাহিত্যের নব্য রোমন্টিসিজমের প্রতিনিধিত্বকারী সাহিত্যিকদের মধ্যে অন্যতম হিসেবে গণ্য করা হয়। জীবদ্দশাতেই ভূয়সী প্রশংসাপ্রাপ্ত এই সাহিত্যিক বিশ্বের প্রথম ২৮ জন সর্বাধিক অনুদিত লেখকদের একজন । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Treasure Island (1883)
Kidnapped (1886)
Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde (1886)
Weir of Hermiston (1896)
Poetry A Child's Garden of Verses (1885)
Short Stories New Arabian Nights (1882)

George Robert Gissing (১৮৫৭ - ১৯০৩ খ্রি.)

সারাজীবন শিক্ষকতা পেশায় কাটিয়ে দেওয়া একজন ইংরেজ সাহিত্যিক। ১৮৮০ থেকে ১৯০৩ সালের মধ্যে তাঁর প্রকাশিত মোট উপন্যাসের সংখ্যা ২৩টি। তাঁর প্রথম প্রকাশিত উপন্যাস 'Workers in the Dawn'। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Workers in the Dawn (1880)
The Nether World (1889 )
A Life's Morning (1888)
The Odd Women (1893)
The Paying Guest (1895)
The Whirlpool (1897)

Conan Doyle (১৮৫৯ - ১৯৩০ খ্রি.)

পূর্ণ নাম Sir Arthur Ignatius Conan Doyle বহুমাত্রিক ও রোমাঞ্চপূর্ণ জীবনের অধিকারী এই স্কটিশ সাহিত্যিক একাধারে লেখক, চিকিৎসক, ইতিহাসজ্ঞ, যুদ্ধ সাংবাদিক এবং আত্মিকবাদী। তবে তিনি সবচেয়ে বেশি পরিচিত তার কল্পিত গোয়েন্দাকাহিনি Sherlock Holmes এর গল্পসমূহের জন্য। বোয়ের যুদ্ধে দক্ষিণ আফ্রিকান এক মাঠ-চিকিৎসাকেন্দ্রে অবদান রাখার জন্য তাকে ১৯০২ সালে নাইট উপাধি প্রদান করা হয় ৷

The Modern & Post Modern

রানী ভিক্টোরিয়ার মৃত্যুর (১৯০১) পর থেকে দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের শুরু পর্যন্ত সময়কালকে আধুনিক যুগ (the Modern Period) বলে। এ যুগের ইংরেজি সাহিত্য এবং চিন্তাধারায় সমাজতন্ত্রের (Socialism) প্রভাব পরিলক্ষিত হয়। ১৯১৫ খ্রি. The Guild Socialist League প্রতিষ্ঠিত হয়। Modern Period কে ছোট ছোট দুটি যুগে ভাগ করা হয়।
(a) Edwardian Period
(b) Georgian Period

Edwardian Period (এডওয়ার্ডীয় যুগ) আধুনিক যুগের প্রথম দশককে এডওয়ার্ডীয় যুগ (Edwardian Period) বলে। সপ্তম এডওয়ার্ড ১৯০১ থেকে ১৯১০ খ্রি. পর্যন্ত ক্ষমতায় ছিলেন। তাঁর নামানুসারে এ যুগের নামকরণ করা হয়েছে এডওয়ার্ডীয় যুগ। এ যুগের খ্যাতনামা সাহিত্যিকরা হলেন - Hardy (হার্ডি), Kipling (কিপলিং), G. B. Shaw (জর্জ বার্নার্ড শ), W. B. Yeats (ডব্লিও বি ইয়েটস), J. M. Synge (জে এম সিং), Conrad (কনরাড) প্রমুখ ।

Georgian Period ( জর্জীয় যুগ) ১৯১০ সাল থেকে ১৯৩৬ সাল পর্যন্ত সময়কালকে জর্জীয় যুগ বলে । জর্জ-পঞ্চম (George-V) এর নামানুসারে এ যুগের নামকরণ করা হয়। W. W. Gibson, Rupert Brooke, J. Masefield, Ralph Hodgson প্রমুখ কবিগণ 'Georgean Poetry' (1911-1922) শিরোনামে চারটি সংকলন (anthologies) প্রকাশ করেন। এজন্য তাদের ‘জর্জীয় কবি' বলা হয়। Georgean poetry (জর্জীয়ান কাব্যগ্রন্থ) তে গ্রাম্য বিষয় (Rural in subject matter), ঐতিহ্যগত গঠন এবং কৌশল (Traditional in form and technique) ফুটে উঠেছে।

Main features (প্রধান বৈশিষ্ট্য)
The breakdown of established values (প্রতিষ্ঠিত মূল্যবোধের ভাঙ্গন দেখা দেয়)
Doubt, fear, confusion, frustration and self-centredness in human life. ( মানবজীবনে সন্দেহ, ভয়, দ্বিধা, হতাশা এবং আত্মকেন্দ্রিকতা )

Robert Bridges (১৮৪৪ - ১৯৩০ খ্রি.)

ব্রিজেস ছিলেন ইংল্যান্ডের রাজকবি (poet laureate)। ১৯১৩ খ্রি. তিনি রাজকবি নির্বাচিত হন। তাঁর কবিতায় রয়েছে সহজ বিশ্বাস, আনন্দ, প্রেম ও সৌন্দর্যের প্রতি অপরূপ প্রকাশ । ব্রিজেস এর গীতিকবিতায় তেমন রোমান্টিকতা ছিল না। ছিল না ভোরের পাখির আনন্দ রব। তিনি ছিলেন প্রশান্তির কবি । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poem The Testament of Beauty (1929)
The Growth of Love (1876)
Eros and Psyche (1885 )
Verse Drama Nero (1885), an historical tragedy
The Humours of the Court (1893), a comedy in three acts
Prose The Necessity of Poetry (1918)
The Spirit of Man (1916)

Oscar Wilde (১৮৫৪ - ১৯০০ খ্রি.)

একজন আইরিশ কবি, নাট্যকার এবং ঔপন্যাসিক। ভিক্টোরিয়ান যুগের লন্ডন শহরের অন্যতম সফল নাট্যকার হিসেবে পরিচিত। এই খ্যাতিমান সাহিত্যিক অনেকগুলো ছোট গল্পও রচনা করেছেন । তিনি ফ্রিম্যাসন্স সোসাইটির সদস্য ছিলেন ।

Novel The Picture of Dorian Gray (1890)
The Importance of Being Earnest (1895)
Essay The Decay of Lying (1891)
Story The Happy Prince and Other Tales (1888)
Fairy Tales A House of Pomegranates (1891)
Play Vera, or, The Nihilists (1880)
The Duchess of Padua (1883 )
A Woman of No Importance (1893)

George Bernard Shaw (১৮৫৬ - ১৯৫০ খ্রি.)

জর্জ বার্নার্ড শ উইলিয়াম শেক্সপিয়র-এর পর সবচেয়ে বিখ্যাত নাট্যকার (The greatest dramatist/playwright after Shakespeare)। তিনি আয়ারল্যান্ডের ডাবলিনে জন্মগ্রহণ করেন। ১৮৮৪ সালে তিনি ফেবিয়ান সোসাইটিতে (Fabian Society) যোগ দিলেন। ১৯২৫ সালে লাভ করেন নোবেল পুরস্কার (Nobel Prize)। তিনিই একমাত্র ব্যক্তি যিনি সাহিত্যে নোবেল ও অস্কার দুটোই লাভ করেছেন। তাঁর বিখ্যাত নাটকগুলো (Play) নিম্নরূপ-

Play Widowers' Houses, 1892 (উইডোয়ার্স হাউসেস)
Arms and the Man, 1894 (আর্মস অ্যান্ড দ্য ম্যান)
The Philanderer, 1893 (দ্য ফিলানডারার)
Candida, 1894 (ক্যানডিডা)
You Never Can Tell, 1897 (ইউ নেভার ক্যান টেল)
The Devil's Disciple, 1897 (দ্য ডেভিলস্ ডিসাইপলস)
Caesar and Cleopatra (সিজার অ্যান্ড ক্লিওপেট্রা)
Man and Superman (ম্যান অ্যান্ড সুপারম্যান)
Major Barbara, 1905 (মেজর বারবারা)
The Doctor's Dilemma, 1906
Pygmalion, 1912–13 (পিগমেলিয়ন)
Heartbreak House, 1919 (হার্টব্রেক হাউস)
Saint Joan, 1923 (সেন্ট জোয়ান)

Arms and the Man জর্জ বার্নার্ড শ'র একটি কমেডি (Anti-romantic Comedy)। নাটকে ১৮৮৫ সালের সার্বো- বুলগেরিয়ার যুদ্ধের সময়কার চিত্র তুলে ধরা হয়েছে। নাটকে নায়িকা রাইনা পেটকোফ (Raina Petkoff) সারজিয়াস সারানোফের (Sergius Saranoff) প্রেমের সম্পর্কে আবদ্ধ। রাইনা সারজিয়াসকে একজন আদর্শ মানুষ হিসেবে মনে করে। এক রাতে যুদ্ধরত একজন সৈনিক ক্যাপ্টেন ব্লান্টশ্লি (Captain Bluntschli) পালিয়ে জানালা দিয়ে রাইনার ঘরে প্রবেশ করে এবং রাইনাকে ভীতি প্রদর্শনপূর্বক আশ্রয় চায় । রাইনা তাকে রক্ষা করে । সে ক্যাপ্টেন ব্লান্টশির সাথে যুদ্ধ নিয়ে কথা বলে এবং তার মধ্যে ভিন্ন আদর্শ দেখতে পায়। ক্যাপ্টেন ব্লান্টশ্লি কার্তুজের চাইতে অ্যামিউনিশন পটের মধ্যে চকলেট বহন করতো। এ জন্য তাকে বলা হয় the chocolate cream soldier। পরবর্তীতে রাইনার সাথে ব্লান্টশ্লি ও সারজিয়াস এর সাথে লুকার (Louka) মিলন হয় । নাটকে বার্নার্ড শ বীরত্ব এবং প্রেম সম্বন্ধে গতানুগতিক মোহের উপর আক্রমণ করেছেন।

Man and Superman নাটকে জন ট্যানার (John Tanner) অ্যান হোয়াইটফিল্ডের (Ann Whitefield) পিতার উইল অনুযায়ী তার অভিভাবক নিযুক্ত হয়। জন ট্যানার একজন তরুণ যুক্তিবাদী বিপ্লবী। অ্যান তরুণ ট্যানারকে পছন্দ করে এবং সাথী হিসেবে পেতে চায়। এদিকে ট্যানারের বন্ধু অকটাভিয়াস রবিনসন (Octavius Robinson) অ্যানকে পেতে চায়। অকটাভিয়াসের বোন ভায়োলেট (Violet Robinson) হেক্টর মিলনকে (Hector Malone) বিয়ে করে । বাবার অমতে বিবাহ করায় সম্পত্তি হারানোর ভয়ে তাদের বিবাহের খবর গোপন রাখে। ভায়োলেট সন্তানসম্ভবা। সবাই এতে হতবাক হয় । ট্যানার অ্যানকে নিয়ে পালিয়ে যায় এবং পথিমধ্যে দস্যুর হাতে পড়ে বন্দি অবস্থায় একটা স্বপ্ন দেখে যেখানে ‘Life Force' নিম্নে আলোচনা হয়, আর সিদ্ধান্ত হয় সৃষ্টিকে চলমান রাখাই ‘Life Force' এর লক্ষ্য। বুদ্ধিদীপ্ত ও জ্ঞানবান পুরুষ ও নারীর সম্মিলনেই সৃষ্টি হয় Superman । শেক্সপিয়রের কমেডির নায়িকারা অঘটনঘটনপটিয়সী। শ'র নায়িকারাও তাই। এই নাটকে অ্যান সুপারম্যান বা অতিমানবকে পুতুলের স্তরে নিয়ে এসেছে। অন্যান্য নাটকের মধ্যে Man of Destiny এবং Caesar and Cleopatra নাটকে জর্জ বার্নার্ড শ ইতিহাস কর্তৃক স্বীকৃত বীরপুরুষদের বীরত্বহীনতার কথা প্রকাশ করেছেন। Widowers House নাটকে বস্তির জমিদারদের মুখোশ উন্মোচন করেছেন। The Devil's Disciple এবং Major Barbara নাটকে তিনি গতানুগতিক ধর্ম বিশ্বাসকে কটাক্ষ করেছেন। The Doctor's of Dilemma নাটকে তিনি চিকিৎসকদের ওপর আক্রমণ করেছেন। Getting Married নাটকে বিবাহ পদ্ধতির সমালোচনা করেছেন। Pygmalion নাটকে তিনি সামাজিক আচার ব্যবহারের নিন্দা করেন ।

‘Pygmalion' জর্জ বার্নার্ড শ এর একটি রোমান্টিক কমেডি নাটক (Romantic Comedy), যা একটি গ্রিক পৌরাণিক চরিত্রের নামে নামকরণ করা হয় (প্রাচীন গ্রিক পুরাণে, পিগমালিন তার একটি ভাস্কর্যের প্রেমে পড়েন, যা পরবর্তীতে তার জীবনে আসে।)। নাটকটির কাহিনিতে দেখা যায় - এক দরিদ্র, যুবতী মেয়ে যে তার চেহেরা এবং তার উপভাষার কারণে তাকে অসম্মান এবং উপেক্ষা করা হয়েছে। সুযোগ পেয়ে সে সম্মান অর্জন ও সামগ্রিক মর্যাদা উন্নত করার জন্য ভাষা শিক্ষার সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে। ফলে সে তার চেহারা এবং বক্তৃতা পরিবর্তন করতে সক্ষম হয়েছিল । পাশাপাশি তার নিজের ক্ষমতার উপর আস্থা অর্জন করতেও সক্ষম হয়েছিল। নাটকটির উল্লেখযোগ্য চরিত্রের মধ্যে রয়েছে - Professor Henry Higgins, Colonel Pickering, Eliza Doolittle, Alfred Doolittle ।

Sir Henry John Newbolt ( ১৮৬২- ১৯৩৮ )

ইংরেজ এই সাহিত্যিক একাধারে ছিলেন একজন কবি, ঔপন্যাসিক , ও ইতিহাস লেখক। মূলত তিনি তার Vital Lampada' ও Drake's Drum' কবিতাদ্বয়ের জন্য স্মরণীয় । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poem Master and Man
Vitai Lampada
Drake's Drum

William Butler Yeats ( ১৮৬৫ - ১৯৩৮ খ্রি. )

উইলিয়াম বাটলার ইয়েটস একজন আইরিশ কবি। তিনি 'Use of symbolism and mysticism এর জন্য বিখ্যাত। ১৮৬৫ সালের ১৩ জুন আয়ারল্যান্ডের অন্তর্গত তাবলিতে কবি জন্মগ্রহণ করেন। তিনি ১৮৯০ সালে প্রতিষ্ঠিত The Rhymers Club এর সহি সদস্য ছিলেন। আইরিশ লোকগীতির প্রতি ছিল তাঁর বিশেষ ঝোঁক । লেডি গ্রেগরির সহায়তায় তিনি ১৮৯৪ সালে আইরিশ ন্যাশনাল থিয়েটার প্রতিষ্ঠা করেন। তিনি ইংল্যান্ডে আইরিশ লিটারারি সোসাইটি তৈরি করেন। ১৯২৩ সালে তিনি সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। ১৯২৯ সাল পর্যন্ত তিনি আইরিশ ফ্রি-স্টেটের সিনেটর ছিলেন। তিনি রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের Songs Offerings (গীতাঞ্জলি) এর ভূমিকা রচনা করেছিলেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry The Wind among the Reeds, 1899
The Wanderings of Oisin, (1889)
In the Seven Woods, 1903 (ইন দ্য সেভেন উডস্)
The Wild Swans at Coole, (1919)
Responsibilities, 1914 (রেসপনসিবিলিটিস)
The Tower, 1928 (দ্য টাওয়ার)
The Winding Stair and Other Poems, (1933)
Play The Resurrection, 1927 (দ্য রিজারেকশন)
Poem The Lake Isle of Innisfree (1890)
The Second Coming (1920)
No Second Troy, (1921)
Long-legged Fly
Sailing to Byzantium (1928)
Easter 1916 (1916)
Death
Among School Children

The Lake Isle of Innisfree কবিতাটির বিষয়বস্তু আধুনিক মানব জীবনে অস্থিরতা, হতাশা এবং শান্তির জন্য কোলাহল ত্যাগ করে নির্জনে বসবাস করা । আধুনিক শহুরে জীবন কোলাহলপূর্ণ, তাই কবিতায় কবি শান্তির জন্য কোলাহল ত্যাগ করে ইংল্যান্ডের Sligo কাউন্টির Lough Gill এর নির্জন Isle of Innisfree তে যেতে চান। কবি বলেন-
"I will arise and go now, for always night and day
I hear lake water lapping with low sounds by the shore;
While I stand on the roadway, or on the pavements grey,
I hear it in the deep heart's core."

Sailing to Byzantium কবিতায় কবি বলেন, বৃদ্ধরা যখন উপেক্ষিত, মূল্যবোধ যখন অবহেলিত তখন তিনি এ ধরায় আর থাকতে চান না। তিনি পূত পবিত্রতার জন্য যেতে চান যিশু খ্রিষ্টের জন্মভূমিতে । কবি মনে করেন বাইজান্টিয়ামে তিনি হতাশাকে পিছে ফেলে আবার নতুন আলোয় উজ্জীবিত হবেন।

The Second Coming কবিতায় কবি দেখিয়েছেন মূল্যবোধের প্রবল ভাঙন, নৈরাজ্যের বিচরণ সর্বত্র, অসাধুতার জয় জয়কার। এমন যুগসন্ধিক্ষণে কবি কোনো অবতারের অর্থাৎ যিশু খ্রিষ্টের পুনরাগম কামনা করছেন। কবি বলেন-
“And what rough beast, its hour come round at last,
Slouches towards Bethlehem to be born?"

Easter 1916 কবিতায় কবি আইরিশ বিদ্রোহীদের জয়গান গেয়েছেন। ইংল্যান্ডের বিরুদ্ধে আয়ারল্যান্ডের রোষানলের প্রজ্বলিত শিখা কবিকেও স্পর্শ করে। ব্যঙ্গ-বিদ্রুপ, উপহাস এর বিরুদ্ধে লড়ে আইরিশ বিদ্রোহীরা আয়ারল্যান্ডকে আত্মমর্যাদায় প্রতিষ্ঠিত করতে চায়। দেশাত্ববোধক “Eas- ter 1916” কবিতাটি শেষ দুটি চরণ “All changed, changed utterly:/A terrible beauty is born.” এর জন্য বিখ্যাত।

A Prayer for my Daughter কবিতায় কবি প্রচণ্ড ঝড়ের দিনে তাঁর কন্যার জন্য প্রাণ ভরে প্রার্থনা করেছেন যে, সে যেন সারা জীবন রাহুমুক্ত থাকে, সুস্থ সুন্দর থাকে, নিরহংকারী হয় । কবি বলেন,
Are innocence and beauty born?
Ceremony's a name for the rich horn,
And custom for the spreading laurel tree.

No Second Troy অত্যাশ্চর্য সুন্দরী আইরিশ মহিলা Maud Gonne এর প্রতি কবির ভালোবাসা নিয়ে লেখা একটি কবিতা । এটি বিংশ শতাব্দীর অন্যতম শ্রেষ্ঠ প্রেমের কবিতা (Literary love poem) হিসেবে বিবেচিত।

Rudyard Kipling (১৮৬৫ - ১৯৩৬ খ্রি.)

রুডইয়ার্ড কিপলিং বোম্বেতে জন্মগ্রহণ করেন । ১৯০৭ সালে তিনি সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার (Nobel Prize) লাভ করেন । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel The Light that Failed (1891 )
Kim (1901)
Captains Courageous (1896)
Short Story The Jungle Book, 1894 (দ্য জাংগল বুক )
The Second Jungle Book, 1895 (দ্য সেকেন্ড জাংগল বুক)
Puck of Pook's Hill, 1906 (পাক অব পোক’স হিল)
Debits and Credits, 1926 (ডেবিটস্ অ্যান্ড ক্রেডিটস্ )

H. G. Wells (১৮৬৬ - ১৯৪৬ খ্রি.)

হার্বার্ট জর্জ ওয়েলস্ (Herbert George Wells) এইচ. জি. ওয়েলস্ নামেই পরিচিত। জন্ম ইংল্যান্ডের কেন্ট প্রদেশের অন্তর্গত ব্রোমলে। তিনি প্রাণিবিদ্যায় বি.এস.সি ডিগ্রি অর্জন করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Time Machine, ( science fiction) 1885 (দ্য টাইম মেশিন)
The Invisible Man, 1897 (দ্য ইনভিজিবল ম্যান)
The Undying Fire, 1919 (দি আনডাইং ফায়ার)
The World Set Free, 1914 (দ্য ওয়ার্ল্ড সেট ফ্রি)
The First Men in the Moon, 1901 (দ্য ফার্স্ট ম্যান ইন দ্য মুন)
The Food of the Gods and How It Came to Earth, 1904
The Dream, 1924

The Time Machine ওয়েলস একটি science fiction । উপন্যাসে ওয়েলস এমন একটি যন্ত্রের কথা বলেছেন যার বোতাম টিপলে অতীতে বা বর্তমানে সহজেই চলে যাওয়া যায় । উপন্যাসটিতে ওয়েলস ভবিষ্যৎ সমাজের চিত্র অঙ্কন করেছেন বা কম্যুনিষ্ট সমাজ ব্যবস্থার মতো। ব্যক্তিগত সমস্ত মালিকানা উঠে গিয়ে তা সরকারিভাবে বন্দোবস্ত করে দিলে মানুষের মধ্যে থাকবে না কোনো অভাব, শোষণ।

J. M. Synge (১৮৭১ – ১৯০৯ খ্রি.)

জন মিলিটন সিং এর পুরো নাম Edmund John Millington Synge জন্ম আমারল্যান্ডের ডাবলিনের অন্তবর্তী রাধা -এ। ১৮৯৯ সালে তাঁর W. B. Yeats এর সঙ্গে সাক্ষাৎ হয়। আটত্রিশ বছর বয়সে তিনি ক্যান্সারে আক্রান্ত হয়ে মৃত্যুবরণ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Play In the Shadow of the Glen, 1903 ( ইন দ্য স্যাডো অব দ্য গ্লেন )
Riders to the Sea, 1904 (রাইডার্স টু দ্য সি)
The Well of the Saints, 1905 (দ্য ওয়েল অব দ্য সেন্টস)
The Tinker's Wedding 1908 ( দ্য টিনকার্স ওয়েডিং)

Riders to the Sea ইংরেজি সাহিত্যের বিখ্যাত 'Tragic One-Act Play”। নাটকটির পটভূমি ‘Aran Island -এ রচিত। নাটকটিতে দেখা যায় মৌরিয়া (Maurya) সাগরে তার স্বামী এবং তার ছেলেদের হারিয়েছে। সম্প্রতি তার ছেলে মাইকেল (Michael) সাগরে গিয়ে আর ফিরে আসে নাই। বার্টলে (Burtley) মাইকেলকে খোঁজার জন্য সাগরে যেতে চায়। মৌরিয়া ও তার দু মেয়ে - ক্যাথলিন ও (Cathleen) ও নোরা (Nora) তাকে আর সাগরে যেতে দিতে চায় না। মৌরির ভবিষ্যদ্বানী করে যে, সমুদ্র তার শেষ ছেলেটিকেও কেড়ে নিবে। তার এ ভবিষ্যদ্বাণী সত্যি হয়েছিল। বার্টলে সাগরে গিয়ে মারা যায়।

W. S. Maugham (১৮৭৪ - ১৯৬৫ খ্রি.)

উইলিয়াম সমারসেট মম (William Somerset Maugham) একজন বিখ্যাত ছোট-গল্পকার ও ঔপন্যাসিক। তাঁর বিখ্যাত ছোট গল্প ‘দ্য লাঞ্চিয়ন’ (The Luncheon)। মম জন্মগ্রহণ করেছেন প্যারিসে। দশ বছর বয়সে তিনি ইংল্যান্ডে চলে আসেন। হাইডেলবার্গ বিশ্ববিদ্যালয়ে তিনি শিক্ষালাভ করেন। তিনি লন্ডনের সেন্ট টমাস হসপিটালে কিছুদিন চিকিৎসক ছিলেন । তাঁর বিখ্যাত সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Play The Sacred Flame, 1928 (দ্য সেইক্রিড ফ্লেইম)
Short Story The Luncheon
The Ant and the Grasshopper
The Lotus Eater
Christmas Holiday
Short story collection Orientations
Ah King
The Unconquered
Novel Liza of Lambeth, 1897 (লিজা অব ল্যামবেথ)
The Magician, 1908 (দ্য ম্যাজিশিয়ান)
Mrs. Craddock, 1902 (মিসেস্ ক্রাডক)
The Moon and Sixpence, 1919 (দ্য মুন অ্যান্ড সিক্সপেন্স )
Of Human Bondage, 1915 (অফ হিউমেন বন্ডেজ)
Cakes and Ale, 1930 (কেকস্ অ্যান্ড এল)
The Razor's Edge, 1944 (দ্য রেজার্স এজ)
Then and Now, 1946 (দেন অ্যান্ড নাউ)

The Ant and the Grasshopper উইলিয়াম সমারসেট মম এর একটি বিখ্যাত ছোট গল্প। সমারসেট মমকে ছোট বেলায় La Fontaine এর Fables গুলো পড়ানো হয়েছিল এবং সেগুলোর moral তাকে ভালোভাবে বোঝানো হয়েছিল। গল্পগুলোর মধ্যে তিনি ‘The Ant and the Grasshopper' গল্পটি পড়েছিলেন যার শিক্ষা হলো- 'ত্রুটিপূর্ণ পৃথিবীতে পরিশ্রমকে পুরস্কৃত মার অলসতাকে তিরস্কৃত করা হয়'।

The Luncheon বিখ্যাত এই ছোট গল্পে লেখক এক মহিলা অতিথি দ্বারা প্রতারিত হয়েছিলেন। গল্পের বিষয়বস্তু ভিক্টোরিয়ান যুগের মহিলাদের ভিক্টোরিয়ান আদর্শ হতে বিচ্যুতি । গল্পের প্রধান পটভূমি ফ্রান্সের Foyot’s রেস্তোরাঁ। Irony, Humour এবং Satire এ পরিপূর্ণ গল্পটিতে তরুণ লেখকের এক মহিলা ভক্ত, যে কিনা লেখকের চেয়ে প্রায় বিশ বছরের বড়, তার চাটুকারিতা দিয়ে ফ্রান্সের অন্যতম ব্যয়বহুল রেস্তোরাঁ Foyot's এ লেখকের আতিথেয়তা গ্রহণ করেন। নিজেকে উচ্চশ্রেণির মহিলা দেখিয়ে বার বার বলতে থাকেন যে, তিনি মধ্যাহ্নভোজে তেমন একটা কিছু খান না (“never eat anything for luncheon.”) কিন্তু একের পর এক সব দামি খাবার খেয়ে যান। ভদ্র মহিলা Foyot’s এ সাত (৭) রকমের খাবার খেয়েছিলেন। খাবারগুলো হল - Salmon, Caviare, Champagne, Asparagus, Ice-cream, Coffee and Peach. পরিশেষে স্বল্প আয়ের লেখক তাঁর আতিথেয়তা পূর্ণ করতে সব টাকা ফুরিয়ে ফেলেন । শেষে অনেক দিন পর লেখক জানতে পারেন যে, মহিলাটির ওজন বেড়ে এখন ২৯৪ পাউন্ড বা ১৩৩.৪ কেজি হয়েছে ।

E. M. Forster (১৮৭৯ - ১৯৭০ খ্রি.)

এডওয়ার্ড মরগ্যান ফস্টার (Edward Morgan Forster) ই. এম. ফস্টার নামেই পরিচিত । তাঁর উল্লেখযোগ্য গ্রন্থ নিম্নরূপ-

Novel A Passage to India, (1924)
Where Angels Fear to Tread (1905)
The Longest Journey (1907)
A Room with a View (1908)
Compiled from a series of lectures Aspects of the Novel

A Passage to India ভারতে ব্রিটিশ রাজ এবং ১৯২০ সালে ভারতের স্বাধীনতা আন্দোলনের প্রেক্ষাপটে রচিত ই এম ফস্টার এর অন্যতম উপন্যাস। Mrs. Moore ও Adela Quested ভারতের প্রকৃত রূপ জানার জন্য ভারতে আসেন যদিও Mrs. Moore এর আরেকটি ইচ্ছা হলো Adela ও Rony Heaslop এর মাঝে পারিবারিকভাবে বিয়ে দেওয়া। কোনো এক মসজিদে ডা. আজিজের সাথে মিসেস মুরের দেখা হয় এবং তাদের মধ্যে বেশ সম্পর্ক গড়ে উঠে। একদিন মিসেস মুর, এডেলা ও ডা. আজিজ ভারতের Marabar গুহায় বেড়াতে যায় । গুহায় এডেলা নিজেকে ডা. আজিজের সাথে একাকী অবস্থায় পায় এবং সে আতঙ্কিত হয়ে গুহা ত্যাগ করে । অভিযোগ করে যে ডা. আজিজ তাকে শারীরিক ভাবে আক্রমণ করার চেষ্টা করেছিল । এতে Rony Heaslop খুবই রাগান্বিত হন এবং তিনি ডা. আজিজকে উচিৎ শিক্ষা দিতে চান। পরবর্তীতে ডা. আজিজ নির্দোষ প্রমাণিত হন।

Virginia Woolf (১৮৮২-১৯৪১ খ্রি.)

ভার্জিনিয়া উল্ফ আধুনিক যুগের একজন প্রখ্যাত ঔপন্যাসিক। তিনি পরিচিত তাঁর 'presentation of inner realities' এর জন্য। ভার্জিনিয়ার জন্য লন্ডনের হাইড পার্ক গেইট এ। তাঁর স্বামী ছিলেন বিখ্যাত প্রাবন্ধিক ও রাজনৈতিক প্রবন্ধ রচয়িতা লিওনার্ড উলফ। তাঁর উল্লেখযোগ্য গ্রন্থ নিম্নরূপ-

Novel The Voyage Out, 1915 (দ্য ভয়েজ আউট)
Mrs. Dalloway, 1925 (মিসেস্ ড্যালোওয়ে)
To the Lighthouse, 1927 (টু দ্য লাইট হাউস)
The Waves, 1931 (দ্য ওয়েভস্)
Pilgrimage, 1935 (পিলগ্রিমেজ)
Biography Flush: A Biography, 1933 (ফ্লাশ)

Mrs. Dalloway ভার্জিনিয়া উল্ফের একটি সফল আধুনিক উপন্যাস (modern novel)। লন্ডনবাসী মধ্য বয়সী মিসেস ক্লারিসা ড্যালোওয়ে উপন্যাসটির প্রধান চরিত্র। তাঁকে ঘিরেই উপন্যাসটিতে অন্যান্য চরিত্র আবর্তিত হয়েছে। উপন্যাসটির শুরু পার্টির আয়োজনের মধ্যে দিয়ে আর শেষ হয় পার্টির সমাপ্তির মাধ্যমে। মাত্র একদিনের কাহিনি সমগ্র উপন্যাস জুড়ে। উপন্যাসের অন্যান্য চরিত্রগুলোর মধ্যে রয়েছে- পিটার ওয়ালস ( Peter Walsh), স্যালি সেটন (Sally Seton), সেপ্টিমাস (Septimus Warren Smith), মিসেস ড্যালোওয়ের কন্যা এলিজাবেথ ড্যালোওয়ে (Elizabeth Dalloway), লুক্রেজিয়া ( Lucrezia Smith), ব্র্যাডশ (Sir William Bradshaw) প্রমুখ।

James Joyce (১৮৮২ - ১৯৪১ খ্রি.)

জেমস জয়েস আয়ারল্যান্ডের ডাবলিনে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি বিখ্যাত তাঁর বর্ণনামূলক কৌশলের জন্য যা ‘স্ট্রিম অব কনশাসনিস' (Narrative technique known as stream of consciousness) নামে পরিচিত। তাঁর পুরো নাম James Augustine Aloysius Joyce । তাঁর বিখ্যাত সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Story Dubliners, 1914 (ডাবলিনার্স)
Play Exiles, 1918 (একসাইলস্)
Novel A Portrait of the Artist as a Young Man, 1916
Ulysses, 1922 (ইউলিসিস)
Finnegans Wake, 1939

D. H. Lawrence (১৮৮৫ - ১৯৩০ খ্রি.)

ভেভিড হার্বার্ট লরেন্স ছিলেন একজন ইংলিশ সাহিত্যিক ও চিত্রশিল্পী। তবে তিনি ঔপন্যাসিক হিসেবেই বেশি পরিচিত। তাঁর পুরো নাম ডেভিড হার্বার্ট রিচার্ডস লরেন্স (David Herbert Richards Lawrence)। তিনি ইংল্যান্ডের নটিংহ্যামশায়ারের অন্তর্গত ইস্টউডে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি একজন জার্মান অধ্যাপককে বিয়ে করেছিলেন। স্ত্রীর তাঁর রচনার সবচেয়ে আকর্ষণীয় দিক হলো তাঁর প্রায় সকগুলো প্রধান চরিত্রেই তিনি তাঁর নিজের চরিত্র চিত্রিত করেছেন। তিনি যক্ষ্মায় আক্রান্ত হয়ে ফ্রান্সের ভেনস্ জাতীয়তা, নিজের রচনার অশ্লীলতা ইত্যাদি কারণে তাঁকে ইংল্যান্ড ছাড়তে হয়েছিল। শহরে মৃত্যুবরণ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম -

Story The Horse Dealer's Daughter (1922)
Mother and Daughter (1929 )
The Fox (1923)
Poetry Amores (1916)
Birds, Beasts and Flowers (1923)
Look! We have come through! (1917)
Novel The White Peacock (1911)
Sons and Lovers (1913)
Women in Love (1920)
Aaron's Rod (1922)
Lady Chatterley's Lover (1928)
The Trespasser (1912)
The Rainbow (1915)
The Lost Girl (1920)
Kangaroo (1923)

Sons and Lovers উপন্যাসটি আত্মচরিতমূলক । লরেন্স শৈশব হতেই তার মাকে ভালোবাসতেন। পরিণত বয়সে যখন তিনি বিবাহ করেছিলেন তখন তার মার প্রতি ভালোবাসা এবং স্ত্রীর প্রতি দ্বন্দ্ব তার মনে প্রকট হয়ে উঠেছিল। সান্স অ্যান্ড লাভার্সের নায়ক পলের (Paul Morel) মনেও এই সংঘাত দেখা দিয়েছিল। পল মোরেল এর বাবা (Walter Morel) মদ্যপ ও চরিত্রহীন। কিন্তু মা (Gertrude Morel) মার্জিত রুচিশীল একজন শিক্ষয়িত্রী। পলের মা তার বাবাকে ঘৃণা করেন। তাই তিনি তার সমস্ত ভালোবাসা আর স্নেহ সন্তানদের ওপর উজাড় করে ঢেলে দিয়েছেন। পল এবং তার মা পরস্পরের প্রতি আকৃষ্ট । কাহিনির নায়িকা মিরিয়াম লিভার্স (Miriam Leivers) পলকে ভালোবাসে, কিন্তু যৌন সম্পর্কে তার বিরাগ। মাও চান না যে, ছেলে মিরিয়ামকে বিয়ে করুক। কারণ তাহলে তো তার আর ভালোবাসার ধন থাকবে না। হঠাৎ পলের সাক্ষাত হলো একটি কামাতুরা বিবাহিতা নারীর সঙ্গে। সেখানেও পল শান্তি পেল না। তার কারণ মার প্রতি তার যে অনুরাগ ছিল সেই অনুরাগের জন্যই সে প্রেমের জগতে ব্যর্থ ।

Dreams মাত্র দুই স্তবকের এই কবিতায় কবি দুই ধরনের স্বপ্নদর্শীর কথা বলেছেন। প্রথমে বলেছেন যেসব লোক রাতের আঁধারে ঘুমিয়ে স্বপ্নদেখে সকাল হলেই তাদের স্বপ্ন বৃথা হয়ে যায় কিন্তু পরের স্তবকে কবি বলেছেন, যারা দিনের বেলা চোখ খোলা রেখে স্বপ্ন দেখে তারা বেশি একনিষ্ঠ কারণ তারা তাদের স্বপ্নকে বাস্তবে পরিণত করে । অর্থাৎ এ পি জে আব্দুল কালাম এর ভাষায়, “Dream is not that which you see while sleeping, it is something that does not let you sleep.” (স্বপ্ন সেটা নয় যা তুমি ঘুমিয়ে ঘুমিয়ে দেখ, স্বপ্ন সেটা যা তোমাকে ঘুমাতে দেয় না)। D. H. Lawrence বলেন-
“All people dream, but not equally.
Those who dream by night in the dusty recesses of their mind,
Wake in the morning to find that it was vanity.
But the dreamers of the day are dangerous people,
For they dream their dreams with open eyes,
And make them come true."

T. S. Eliot (১৮৮৮ - ১৯৬৫ খ্রি.)

টি. এস. এলিয়টের পুরো নাম টমাস স্টিয়ার্নস এলিয়ট (Thomas Stearns Eliot)। তিনি ‘Theory of objective co-relative' এর জন্য বিখ্যাত। এলিয়ট যুক্তরাষ্ট্রের (USA) মিসৌরি প্রদেশের সেন্ট লুইস এ জন্মগ্রহণ করেন । ১৯২৭ সালে তিনি ব্রিটিশ নাগরিকত্ব লাভ করেছিলেন। তিনি ‘দি ইগোইস্ট' পত্রিকার সহ-সম্পাদক এবং ‘দ্য ক্রাইটেরিয়ান’ পত্রিকার সম্পাদক নিযুক্ত হয়েছিলেন । তিনি হার্ভার্ড বিশ্ববিদ্যালয়ের কাব্য বিভাগের অধ্যাপকের পদ অলংকৃত করেছিলেন। ১৯৪৮ সালে তিনি সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন ।

Poetry Prufrock and Other Observations, (1917 )
Gerontion, 1920 (জেরনশান)
The Waste Land, 1922 (দ্য ওয়েস্টল্যান্ড)
The Hollow Men, 1925 (দ্য হলৌ ম্যান)
Poems, 1909-1925 (পোয়েমস্)
Ash Wednesday, 1930
Four Quartets, 1944 (ফোর কোয়ার্টেস)
Poem The Love Song of J. Alfred Prufrock, 1915
The Dry Salvages, 1941
Little Gidding, Journey of the Magi
Play Murder in the Cathedral (মার্ডার ইন দ্য ক্যাথেড্রাল)
The Family Reunion, 1939 (দ্য ফ্যামিলি রিইউনিয়ন)
The Cocktail Party, 1949 (দ্য ককটেইল পার্টি)

The Waste Land কাব্যগ্রন্থের জন্য T, S. Eliot ১৯৪৮ সালে সাহিত্যে নোবেল প্রাইজ (Nobel Prize) লাভ করেন। গ্রন্থটির শিরোনাম (Title) নেয়া হয় Jessie Weston's ‘From Ritual to Romance' নামক গ্রন্থ থেকে। নামটি এলিয়ট প্রদত্ত নাম নয়। তাঁর দেওয়া নামটি ছিল 'He Do the Police in Different Voices', কবিতাটিতে ১০০০ পাইনের বেশি ছিল। কিন্তু এলিয়ট যখন কবিতাটি তাঁর গুরু Ezra Pound কে দেখালেন তখন এজরা পাউন্ড কবিতাটিকে ৪৩৩ লাইনে নিয়ে আসলেন এবং কবিতাটির নতুন শিরোনাম দিলেন “The Waste Land' (পতিত জমি) । কবিতাটি পাঁচটি ভাগে বিভক্ত। প্রথম ভাগ “The Burial of the Dead অংশে লন্ডন তথা সারা বিশ্ব আজ যান্ত্রিকতায়, অন্তঃসারশূণ্যতায় পূর্ণ। বসন্তকালেই অনুর্বরতা হওয়ার জন্য কবির ক্রন্দন প্রকাশ পেয়েছে। কবির ভাষায়-
"April is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.”

দ্বিতীয় ভাগ A Game of Chess অংশে পৃথিবীর মানুষের আধ্যাত্মবোধহীনতা, ধর্মবোধহীনতা, নৈতিকতা বিবর্জিত জীবনকে চিত্রায়িত করা হয়েছে। তৃতীয় ভাগ The Fire Sermon অংশে টেনস নদীকে রূপক ধরে বর্তমান পৃথিবীর নৈতিক ধ্বস, যৌনাচারকে তুলে ধরা হয়েছে। টেনস একদা নিষ্পাপ ছিল পৃথিবীর মতোই। টেমসের মত আজ পৃথিবীও পাপাসিত, দেহ সর্বস্ব যান্ত্রিক যৌনাচারে দূষিত। চতুর্থ ভাগ Death by Water অংশে খ্রিস্টান ধর্মের নৈতিকতার আলোকে মানব প্রকৃতির পুনর্বিকাশের কথা, শুদ্ধতার কথা ও আত্মিক পুনর্জাগরণের ইঙ্গিত দেয়া হয়েছে। পঞ্চম ভাগ What the Thunder Said অংশে মানবতার মুক্তি চাওয়া হয়েছে। উপনিষদ থেকে উৎকলিত করে কবি বললেন,
“Datta, Dayadhvam. Damyata.
Shantih shantih shantih"
অর্থাৎ দান, সংযম এবং অনুকম্পার মধ্য দিয়েই জীবনের মুক্তি ফিরে পাওয়ার প্রতিশ্রুতি। কবিতাটিতে হিন্দু দর্শনের ইঙ্গিত খুঁজে পাওয়া যায়।

The Four Quartets কাব্যখণ্ডটি চারটি কবিতার সমষ্টি। কবিতাগুলো হল- ‘Burnt Norton’, ‘East Coker', 'The Dry Salvages', 'Little Gidding'. কবিতাগুলো দার্শনিক দৃষ্টিভঙ্গির ইঙ্গিত বহন করে। প্রত্যেকটি কবিতার উপজীব্য বিষয় হল, সীমাবদ্ধ কালের সাথে মহাকালের সম্পর্ক। সীমিত কাল হল মৃত্যু আর জরার প্রতীক। মারার একটা ক্ষুদ্র অংশ সীমিতকাল।

The Hollow Men কবিতায় কবি বর্তমান যুগের কৃত্রিম সভ্যতার সাথে প্রাচীন যুগের বলিষ্ঠ বর্বরতার তুলনা করেছেন। যারা হৃদয় দিয়ে কোনো কিছুই বিশ্বাস করে না। অনুভূতি শক্তি তাদের অসাড়। আধুনিক সভ্যতা ও সাংস্কৃতিক সংকীর্ণতা, নীচতা কবিকে পীড়িত করেছে। তাই তিনি উপসংহারে বলেন, বিশ্ব যখন ধ্বংস হবে তখন ঘ্যান ঘ্যান আওয়াজ (whimper) হবে, কিন্তু কোনো পুরুষোচিত শব্দ (bang) হবে না। কবির ভাষায় -
"This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper."

Murder in the Cathedral কাব্যধর্মী নাটকে কবি দেখালেন যে, টমাস বেকেট (Thomas Becket) জীবন দিয়ে শহিদ হয়েছে। কিন্তু কবি মনে করেন, জীবন দিয়ে শহিদ হওয়ার চেয়ে ঈশ্বরের চরণে নিজের ইচ্ছা বলি দেওয়া অনেক বড় কাজ ।

The Love Song of J. Alfred Prufrock এই কবিতাটি টি এস এলিয়টকে প্রথম বিশ্বখ্যাতি এনে দেয়। কবিতাটি সাধারণত ‘Prufrock' নামেই পরিচিত। কবিতাটি প্রথম প্রকাশিত হয় ১৯১৫ সালে। পরবর্তীতে এই কবিতা সহ বারটি কবিতা নিয়ে এলিয়ট ‘Prufrock and Other Observations' নিয়ে একটি ‘Pamphlet’ প্রকাশিত করেন ১৯১৭ সালে ।

Aldous Huxley (১৮৯৪ - ১৯৬৩ খ্রি.)

অলডাস হাক্সলি একজন প্রখ্যাত ঔপন্যাসিক ও প্রবন্ধকার। তাঁর জন্ম ইংল্যান্ডের চ্যাটার হাউসে । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Antic Hay, 1923 (অ্যানটিক হে)
Point Counter Point, 1928
Brave New World, 1932
Eyeless in Gaza, 1936 (আইলেস ইন গাজা)
Time Must Have a Stop, 1944

Brave New World (ব্রেভ নিউ ওয়ার্ল্ড) উপন্যাসটির নামকরণ করা হয়েছে উইলিয়াম শেক্সপিয়র এর টেম্পেস্ট (Tempest) নাটক থেকে। The Tempest নাটকে Hippolito says, “O brave new World that has such people in 't!”

George Orwell (১৯০৩ - ১৯৫০ খ্রি.)

এরিক আর্থার ব্লেয়ার (Eric Arthur Blair) জর্জ অরওয়েল ছদ্মনামে লিখতেন। তিনি ভারতের বিহারের অন্তর্গত মতিহারিতে জন্মগ্রহণ করেন। স্পেনের যুদ্ধে তিনি সমাজতন্ত্রীদের হয়ে যুদ্ধ করেছিলেন। তিনি ছিলেন সিভিল সার্ভেন্ট । তিনি বার্মায় (মায়ানমার) পুলিশ অফিসার (Police Officer) হিসেবে কাজ করেছেন। তাঁর সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel Animal Farm (1945)
Nineteen Eighty-Four, 1949
Burmese Days, 1934
Short Story Shooting an Elephant, 1936

Animal Farm (অ্যানিমাল ফার্ম) জর্জ অরওয়েলের বিখ্যাত রাজনৈতিক রূপক উপন্যাস। উপন্যাসটি রাশিয়ার বিপ্লব পরবর্তী সমাজ ব্যবস্থাকে কটাক্ষ করে রচিত। উপন্যাসে দেখানো হয়েছে কিভাবে একটি পশু খামারের মালিককে তাড়িয়ে নিজেরাই খামার দখল করে। Manor Farm এর বয়স্ক শুকর Old Major ফার্মের সকল পশুকে ডেকে মিটিং করে যেখানে সে মানুষকে পরাশ্রয়ী হিসেবে উল্লেখ করে তাদেরকে এক বিপ্লবী সংগীত ‘Beasts of England' শিক্ষা দেয়। বয়স্ক মেজর মরে গেলে দুই তরুণ শুকর ছানা Snowball ও Napoleon বিপ্লবের জন্য অন্যদেরকে প্রস্তুত করার দায়িত্ব নেয়। তারা বিদ্রোহ ঘোষণা করে মাতাল ও অবিবেচক চাষী Mr. Jones কে তাড়িয়ে দেয়। এ ঘটনা বাইরে ছড়িয়ে পড়লে অন্যান্য খামারের পশুরাও বিদ্রোহ করতে শুরু করে। এতে খামার মালিকরা শঙ্কিত হয়ে পড়ে এবং খামার মালিকদের সাথে পশুদের কয়েক দফা যুদ্ধও সংঘটিত হয়। পশুরা সাতটি মূলনীতি মেনে চলে। মূলনীতিগুলো হলো-
1. Whatever goes upon two legs is an enemy.
2. Whatever goes upon four legs, or has wings, is a friend.
3. No animal shall wear clothes.
4. No animal shall sleep in a bed.
5. No animal shall drink alcohol.
6. No animal shall kill any other animal.
7. All animals are equal.
মূলনীতিগুলোর মধ্যে অন্যতম হলো 'সকল পশুই সমান'। এর নেতৃত্বে শুকরদের প্রাধান্য বেড়ে যায় এবং পশুদের নেতা নেপোলিয়ন সভ্য জগতের মানুষদের সাথে সখ্যতা গড়ে খামারে একনায়কতন্ত্র স্থাপন করে। ফার্মে Windmill স্থাপন নিয়ে কলহ দেখা দিলেও Windmill বসানো হলে তাদের আয় বেড়ে যায় ৷ পরে তারা ফার্মটিকে পূর্বের নাম Major Farm বহাল করে। কারণ তারা মনে করে মানুষ ও তাদের মাঝে তেমন কোনো পার্থক্য নেই ।

Shooting an Elephant (শুটিং অ্যান এলিফ্যান্ট) ছোট গল্পে লেখক বার্মায় পুলিশ অফিসার থাকাকালে এক অসহনীয় অভিজ্ঞতার কথা তুলে ধরেছেন। গল্পে দেখা যায়, প্রজনন ঋতুতে উন্মাদ হয়ে একটা হাতি লোকালয়ে ঢুকে পড়ে একজন দ্রাবিড় কুলিকে পা মাড়িয়ে মেরেছিল এবং কিছু ঘরবাড়ি ও ফসলের মাঠ নষ্ট করেছিল। মহকুমা পুলিশ অফিসার হিসেবে অরওয়েলের ওপর দায়িত্ব আসে এবং তিনি ঘটনাস্থলে গিয়ে হাতিটিকে শান্ত অবস্থায় দেখতে পান। হাজার হাজার বার্মিজ জনতা তখন হাতিটিকে হত্যার দৃশ্য দেখার জন্য উৎসুক। ঘটনাস্থলে শান্ত নিরীহ অবস্থায় ঘাস খেতে দেখে অরওয়েল ভাবলেন এ বিরাট মূল্যবান প্রাণীটিকে হত্যা করা নিরর্থক। কিন্তু জনতার ইচ্ছার চাপের সামনে, শ্বেতাঙ্গদের মর্যাদা রক্ষার স্বার্থে তিনি শেষ পর্যন্ত হাতিটিকে গুলি করতে বাধ্য হন । নিজের ইচ্ছার বিরুদ্ধে, হলদে মুখো বার্মিজদের ইচ্ছার কাছে আত্মসমর্পন করে অরওয়েল হাতিটিকে হত্যা করে অস্থির বোধ করছিলেন । এ ঘটনাটি অরওয়েলকে ভীষণভাবে বিচলিত করে এবং তার মর্মপীড়ার কারণ ঘটায় ।

Henry Graham Greene (১৯০৪ – ১৯৯১ খ্রি.)

ডাক নাম Graham Greene এ বেশি পরিচিত এই সাহিত্যিক ছিলেন ২০শতকের একজন অন্যতম ইংরেজ ঔপন্যাসিক। ১৯৬৫ ও ১৯৬৭ সালে নোবেল পুরস্কার মনোনয়নের সংক্ষিপ্ত তালিকায় থাকা এই সাহিত্যিক ২৫টি উপন্যাস রচনা করেছেন । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Man Within (1929 )
A Gun for Sale (1936)
The Comedians (1966)
The Tenth Man (1985)
Short story The Last Word (1990)

Samuel Beckett (১৯০৬ - ১৯৮৯ খ্রি.)

স্যামুয়েল বেকেট একজন আইরিশ নাট্যকার (Irish Dramatist)। পুরো নাম Samuel Barclay Beckett। তিনি এন্ড্রু বেলিস ( Andrew Belis) ছদ্মনামে লিখতেন । ১৯৬৯ সালে তিনি সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Play Waiting for Godot (1952)
Come and Go (1966)
Words and Music
Endgame (1955)
Happy Days (1963)
Play (1963)
Not I (1972)
Breth (1969)
Novel Watt (1953)

Waiting for Godot স্যামুয়েল বেকেটের সুবিখ্যাত Absurd play। বেকেট নাটকটি প্রথমে ফরাসি ভাষায় রচনা করেন। পরে তিনি নাটকটির ইংরেজি অনুবাদ করেন । ২০টিরও বেশি ভাষায় নাটকটি অনূদিত হয়েছে । নাটকটি দুই অঙ্ক বিশিষ্ট । জীবন সম্পর্কে বিশেষ উপলব্ধি এবং চেতনাকে তিনি অসামান্য দক্ষতার সাথে নাটকে চিত্রিত করেছেন। নাটকটির প্রধান চরিত্রগুলোর মধ্যে রয়েছে- ভ্লাডিমির (Vladimir), এস্ট্রাগন (Estragon), লাকি (Lucky) এবং পোজো (Pozzo) । কাহিনিতে দেখা যায়, দুই বৃদ্ধ Estragon ও Vladimir সন্ধ্যায় একটি গাছের নীচে দাঁড়িয়ে Godot এর জন্য অপেক্ষারত। সেখানে আরও দুজন লোক Pozzo ও Lucky আসে যারা সম্পর্কে পরস্পর মালিক ও গোলাম। তাদের প্রস্থানের পর একটি ছেলে এসে Estragon ও Vladimir কে জানায় Godot আজ নয় আগামীকাল আসবে । বালকটি বলে গেলেও তারা অপেক্ষা করতে থাকে। পরের দিন তারা একই স্থানে একই সময়ে অপেক্ষা করতে থাকে শুধু তারা যে গাছের নিচে অপেক্ষা করছিল তার দু'তিনটি পাতা গজায় এবং Pozzo অন্ধবেশে ও Lucky বোবাবেশে হাজির হয়ে কিছু আলাপচারিতার পর তারা চলে যায় এবং আবারো বালকটি হাজির হয়ে একই কথা শোনায়। আর Estragon ও Vladimir পূর্বের ন্যায় অপেক্ষা করতে থাকে ।

Wystan Hugh Auden (১৯০৭ - ১৯৭৩ খ্রি.)

২০ শতকের ইংল্যান্ডের অন্যতম কবিদের মধ্যে একজন। জন্ম ইংল্যান্ডে হলেও মার্কিন নাগরিকত্ব গ্রহণকারী এই কবিকে বিংশ শতাব্দীর অন্যতম শ্রেষ্ঠ সাহিত্যিক মনে করা হয়। লেখকের চারুত্ব, কৌশলগত দক্ষতা, রাজনৈতিক ও নৈতিকতা সংক্রান্ত বিষয়গুলির উপস্থিতি এবং গঠন ও উপাদানের বৈচিত্র্যের জন্য তাঁর রচনা প্রসিদ্ধ । তাঁর কবিতার বিষয়বস্তু হলো প্রেম, রাজনীতি ও নাগরিকত্ব, ধর্ম ও নীতিবোধ, অদ্বিতীয় মানবসত্ত্বা ও নামহীন বা ব্যক্তিত্বহীন প্রকৃতির পারস্পরিক সম্পর্ক। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poem Lullaby
Night Mail
The Fall of Rome
September 1, 1939
The Shield of Achilles
Musée de Beaux Arts
Poetry Look, Stranger !
Travel book Journey to a War

September 1, 1939 : আধুনিক সমাজের নিষ্ফলতা ও দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের উদ্বিগ্নতাকে কেন্দ্র করে লেখা সম্পূর্ণ মানসিক ঘটনায় পরিপূর্ণ একটি রাজনৈতিক Elegy। Raconic Style এ লেখা এ কবিতাটি দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধে ইউরোপের চিত্র প্রতিফলিত করে।

William Golding (১৯১১ - ১৯৯৩ খ্রি.)

উইলিয়াম জেরাল্ড গোল্ডিং এর উপন্যাসকে ক্ল্যাসিক হিসেবে বিবেচনা করা হয় (Lord of the Flies is regarded as classic)। ১৯৮৩ সালে তিনি সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Lord of the Flies, 1954 (লর্ড অব দ্য ফ্লাইস)
The Inheritors, 1955 (দ্য ইনহেরিটরস্)
Free Fall, 1959 (দ্য ফ্রি ফল)
The Pyramid, 1967 (দ্য পিরামিড)
The Scorpion God, 1971 (দ্য স্কোরপিয়ন গড)
Darkness Visible, 1979 (ডার্কনেস ভিজিবল)

Lord of the Flies উপন্যাসে দেখা যায়, শিশু-কিশোরের একটি দল জনমানবহীন একটি অরণ্যবেষ্টিত দ্বীপে অবস্থান করছে। প্রধান চরিত্র রালফ (Ralph, the novel's protagonist) ও পিগি (Piggy, Ralph’s “lieutenant.”) নামের দুই কিশোর একটি সামুদ্রিক শঙ্খে ফুঁ দিয়ে সবাইকে একত্রিত করে এবং ভোটাভুটির মাধ্যমে রালফ নেতা নির্বাচিত হয়। কিন্তু জ্যাকের (Jack, the novel's antagonist) এটা মোটেও পছন্দ হলো না, কারণ তার নেতা হবার ইচ্ছা ছিল । রালফ পাহাড়ের চূড়ায় আগুন জ্বেলে ধোঁয়া তৈরির নির্দেশ দেয়, যাতে দূর থেকে কোনো জাহাজ তাদেরকে উদ্ধারে এগিয়ে আসে। কিন্তু জ্যাক তার কথা না শুনে একটি শিকারি দল গঠন করে এবং তারা শিকারে মত্ত থাকে । এই নিয়ে রালফ ও জ্যাকের মধ্যে মতভেদ শুরু হয় এবং পরে তা আরো ভয়াবহ রূপ লাভ করে। জ্যাক দলে ভারী হয়ে দুজনকে হত্যা করে রালফকে হত্যার জন্য খুঁজতে থাকে । দ্বীপজুড়ে জ্যাক ত্রাসের রাজত্ব কায়েম করে । রালফ মৃত্যু ভয়ে পালিয়ে বেড়াতে থাকে।

Dylan Thomas (১৯১৪ - ১৯৫৩ খ্রি.)

ডিলান টমাসের পুরো নাম Dylan Marlais Thomas. তিনি ওয়েলসে জন্মগ্রহণ করেন। শৈশব থেকেই তিনি কল্পনা প্রবণ ও স্বপ্নাবিষ্ট। বিদ্যাবুদ্ধি ছিল অসাধারণ। স্কুলের ম্যাগাজিন সম্পাদনার সময় তিনি সম্পাদিকীয় প্রবন্ধ, ছোটগল্প এবং কবিতা সবই লিখতেন। বাইবেল ছিল তাঁর অবশ্য পাঠ্যগ্রন্থ অসীম সমুদ্র ও আকাশের নীলিমা তাঁর মনকে মুগ্ধ করেছিল। তাঁর কাব্যে রয়েছে বাইবেল থেকে গৃহীত চিত্রকল্পের সমাবেশ। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্মগুলো-

Poetry The Map of Love
Deaths and Entrance
The World I Breathe (1939)
New Poems
Poem Fern Hill (1945)
"Do not go gentle into that good night
Poem in October
And death shall have no dominion
Play Under Milk Wood

Fern Hill কবিতাটিতে রয়েছে কবির শৈশব ও কৈশোরের স্মৃতি। কবি তাঁর শৈশবের দিগন্ত। বিস্তৃত খেলার মাঠ, খড়ের গাদা, গরু বাছুরের পিছু ছোটা, খড়বাহী গাড়িতে চেপে বসা, এসব বিষয়বে নিজ স্মৃতির রঙে রাঙিয়ে স্বপ্নীল করে পরিবেশন করেছেন। রাতে ঘুমের মধ্যেও কবির মানসপটে এসব স্মৃতি ভেসে উঠে। স্বপ্নে কবি যে প্রান্তর, চারণভূমি, খড়ের গাদার ঘর, আস্তাবলকে উধাও হতে দেখেছিলেন, জেগে দেখেন সবই ঠিক আছে, শুধু হারিয়ে গেছে কবির মধুর স্মৃতির শৈশব। প্রাপ্তব্যস্থ মানুষ নিজেকে শিকলে বেঁধে রাখে, কারণ জীবনের দায়িত্ব ও কর্তব্য এই পৃথিবীকে এক ধরণের কারাগার করে তোলে। কিন্তু কবি এখনও শৈশবের স্মৃতি মনে করে সমুদ্রতরঙ্গের মত গান করছেন। তাইতো কবি বলেন -
"Time held me green and dying
Though I sang in my chains like the sea.”

Poem in October কবিতাটি কবির ত্রিশতম জন্মদিনকে কেন্দ্র করে রচিত। জীবনের ত্রিশ বছর পেরিয়েও কবি অবিকল শৈশবের দিনগুলো ধরে রেখেছেন স্মৃতিতে। কবি বলেন-
"It was my thirtieth year to heaven
Woke to my hearing from harbour and neighbour wood"
তিনি শৈশবের সমস্ত স্মৃতিগুলোকে প্রাণবন্ত করে বর্ণনা করেছেন। বর্তমানের কথাও বলেছেন, তবে ভাস্বর অতীত স্মৃতিই কবিকে আলোড়িত করে। বর্তমান জীবন প্রবাহ, দুঃখ আনন্দ কবির কাছে গৌণ, মুখ্য হল তাঁর অতীত ও শৈশব।

Arthur Miller (১৯১৫ - ২০০৫ খ্রি.)

পুরো নাম Arthur Asher Miller, একজন মার্কিন নাট্যকার, প্রবন্ধকার ও লেখক। ছাত্রজীবনে নাটক লিখে অনেক পুরস্কারপ্রাপ্ত এই নাট্যকার ১৯৪৬ সালে ইহুদি বিরোদী মতবাদ সম্পর্কে রচিত উপন্যাস Focus রচনা করেন। তাঁর আরো জনপ্রিয় সাহিত্যকর্ম গুলো-

Play All My Sons (1947)
The Crucible (1953)
Death of a Salesman (1949)
A View from the Bridge (1955)

Death of a Salesman ১৯৪৯ সালে পুলিত্জার পুরস্কার প্রাপ্ত এই জনপ্রিয় নাটকের প্রধান চরিত্র Willy Loman একজন পণ্য বিক্রেতা, স্ত্রী Linda এবং দুই ছেলে Biff ও Happy কে নিয়ে গড়ে ওঠা সংসারে ব্যর্থতা ও সাফল্যের কল্পনাকে কেন্দ্র করে কাহিনী অগ্রসর হয়ে Willy'র করুণ আত্মদানের মাধ্যমে শেষ হয় । নাটকটিতে আমেরিকার পুঁজিবাদী সমাজের বাস্তব চিত্র চিত্রিত হয়েছে।

Doris May Lessing (১৯১৯ - ২০১৩ খ্রি.)

একজন British-Zimbabwean (Rhodesian) ঔপন্যাসিক। উপন্যাস ছাড়াও সাহিত্যের অন্যান্য শাখায় তাঁর পদচারণা রয়েছে। ব্রিটিশ এই সাহিত্যিক একাধারে ঔপন্যাসিক, নাট্যকার, জীবনীলেখক এবং ছোটগল্পকার। জন্ম ইরানে হলেও জীবনের তাগিদে তাঁর পরিবার ১৯২৫ সালে ব্রিটিশ কলোনী তৎকালীন দক্ষিণ রোডেশিয়া (বর্তমানে জিম্বাবুইয়ে) তে পাড়ি জমান । সেখানে বর্ণবাদসহ স্থানীয়দের প্রতি ইউরোপীয়দের বৈষম্যমূলক আচরণ ও তাদের প্রতি অত্যাচারের চিত্র তিনি ছোটবেলাতেই অবলোকন করেন আর সেই অভিজ্ঞতা থেকেই তিনি তাঁর বিখ্যাত উপন্যাস The Grass Is Singing রচনা করে লেখক সমাজে খ্যাতি অর্জন করেন। তিনি ২০০৭ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Grass Is Singing (1950)
The Golden Notebook (1962)
Memoirs of a Survivor (1974)
The Good Terrorist (1985)

The Grass Is Singing উপন্যাসটি আফ্রিকার রোডেশিয়ার (বর্তমান জিম্বাবুয়ে) পটভূমিতে লেখা । উপন্যাসটিতে ঘৃণা, অপমান, প্রতিশোধ, হতাশার প্রতিফলন দেখা যায় । একজন শ্বেতাঙ্গ বসতি স্থাপনকারী এবং তার স্ত্রী ও কৃষ্ণাঙ্গ গৃহভৃত্যের জীবনের বিয়োগান্তক কাহিনি নিয়ে উপন্যাসটি রচিত। হতদরিদ্র শ্বেতাঙ্গ পরিবারে জন্মগ্রহণ করে Mary Turner শৈশব থেকেই দুঃখ-কষ্টে মানুষ হয়েছিল। তার মা-বাবার মধ্যে নিরন্তর ঝগড়া- বিবাদ দেখে বিয়ে সম্বন্ধে তার নেতিবাচক ধারণার জন্ম নিয়েছিল। লেখাপড়া ও চাকরির সুবাদে বাইরে থাকার কারণে সে কিছুটা ভালই ছিল। বিবাহ না করার কারণে তার বন্ধু-বান্ধবরা সমালোচনা করতে লাগল । সেই সময়ে তার পরিচয় হল ডিকের (Dick Turner) সাথে যে নিজেও নিঃসঙ্গতা ঘুচানোর জন্য একজন মেয়ের খোঁজ করছিল। তাদের বিবাহের পর মেরি ডিকের খামারে এসে দেখল প্রত্যাশা আর প্রাপ্তির মধ্যে বিস্তর ফারাক। চরম দারিদ্র্য, হতাশা এবং গরমের অত্যাচারে পাগল-প্রায় মেরি ডিককে তার ফার্ম বিক্রি করে দিতে বলে কারণ ফার্মটি লাভজনক ছিল না। মেরি অসুস্থ হয়ে যায়। এমনি সময়ে মোজেজ (Moses মেরির চাকর এবং মেরি তার নাকে আঘাত করে রক্তাক্ত করেছিল) তাকে হত্যা করে প্রতিশোধ নেয় ।

Harold Pinter (১৯৩০ - ২০০৮ খ্রি.)

বিখ্যাত ব্রিটিশ সাহিত্যিক এবং মঞ্চ নির্দেশক। ১৯৫৭ সালে তার প্রথম নাটক The Room প্রকাশের মধ্য দিয়ে তাঁর সাহিত্যিক জীবন শুরু হয়। তাঁর প্রথম দিকের নাটকগুলোকে Comedy of menace এবং শেষের দিকের নাটকগুলোকে memory play বলা হয়। তিনি ২০০৫ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Play The Birthday Party (1957)
The Caretaker (1960)
Betrayal (1978)
The Homecoming (1964)

John James Osborne (১৯২৯ - ১৯৯৪ খ্রি.)

ইংরেজ এই সাহিত্যিক একাধারে ছিলেন নাট্যকার, চিত্রনাট্যকার ও অভিনেতা। মূলত সামাজিক ও রাজনৈতিক আদর্শের প্রতি তাঁর উজ্জ্বল গদ্য ও তীব্র সমালোচনামূলক অবস্থানের জন্য তিনি অধিক পরিচিত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Play Look Back in Anger (1956)
Luther (1961)
The Entertainer (1957)
Inadmissible Evidence (1964)
Time Present (1968)

Ted Hughes (১৯৩০ - ১৯৯৮ খ্রি.)

টেড হিউজেস এর পুরো নাম এডওয়ার্ড জেমস্ হিউজেস (Edward James Hughes)। তিনি ইংল্যান্ডের রাজকবি ছিলেন (Poet Laureate of England) । কবিতার বিষয়বস্তুর জন্য তাঁকে জু লরিট (Zoo Laureate) পোয়েট বলা হয় । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry The Hawk in the Rain (1957)
Wodwo (1967)
Cave Birds (1975)
Lupercal (1960)
Crow (1970)
Moortown (1979)
Poem The Jaguar
Pike
Flowers and Insects
The Thought Fox

Julian Patrick Barnes (১৯৪৬ খ্রি.--)

ছদ্মনাম Dan Kavanagh ইংরেজ এই সাহিত্যিক তাঁর The Sense of an Ending উপন্যাসের জন্য ২০১১ সালে Man Booker Prize লাভ করেন। তাঁর আরো উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Flaubert's Parrot (1984)
England, England (1998)
Arthur & George (2005)

J. K. Rowling (১৯৬৫ খ্রি. --)

প্রকৃত নাম Joanne “Jo” Rowling, তবে ছদ্মনাম J. K. Rowling এবং Robert Galbraith তেই অধিক পরিচিত একজন ব্রিটিশ ঔপন্যাসিক, চিত্রনাট্যকার ও চলচ্চিত্র প্রযোজক এবং সবচেয়ে বেশি তিনি পরিচিত হ্যারি পটার ফ্যান্টাসি সিরিজের লেখিকা হিসেবে। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Harry Potter (fantasy series) The Cuckoo's Calling (2013)
The Casual Vacancy (2012) The Silkworm ( 2014 )

Harry Potter উপন্যাসের প্রধান চরিত্র এক কিশোর যাদুকর Harry Potter ও তার বন্ধুদের বিভিন্ন অ্যাডভেঞ্চারে অংশগ্রহণ এবং কালো যাদুকর লর্ড ভলডেমর্ট এর বাবুর সাম্রাজে প্রতিপত্তি লাভের উদ্দেশ্যে হত্যাকাণ্ডকে কেন্দ্র করে রচিত। ৬৪ টিরও বেশি ভাষায় অনূদিত সাতখন্ডের এই শিশুতোষ উপন্যাস সিরিজের প্রথম খণ্ড প্রকাশিত হয় ১৯৯৭ সালে এবং সর্বশেষ ২০০৭ সালে।

Foreign Literature

ইংরেজদের মাতৃভাষা ইংরেজি এবং তাদের সাহিত্যকর্ম ইংরেজিতে রচিত হলেও যুগে যুগে ইংরেজি ভাষাতে বিশ্বের বিভিন্ন দেশে সাহিত্যকর্ম রচিত হয়ে আসছে। কিছু বিখ্যাত সাহিত্যকর্ম অন্য ভাষাতে রচিত হলেও কোনো এক সময়ে সেগুলি ইংরেজি ভাষায় অনুদিত হয়েছে, যা ইংরেজি সাহিত্যের সম্ভারকে আরো সমৃদ্ধ করেছে। নিচে বিভিন্ন দেশের সাহিত্যিক ও তাঁদের সাহিত্যকর্ম সম্পর্কে আলোকপাত করা হলো-

American

যুক্তরাষ্ট্রে বিভিন্ন ভাষার ব্যবহার থাকলেও সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত ভাষা ইংরেজি (American English), তাই তাঁদের সাহিত্যকর্মও এ ভাষাতে রচিত । নিচে কিছু খ্যাতিমান আমেরিকান সাহিত্যিক ও তাঁদের সাহিত্যকর্ম সম্পর্কে আলোচনা করা হলো-

Harriet Elisabeth Beecher Stowe (১৮১১ - ১৮৯৬ খ্রি.)

Beecher পরিবার থেকে আসা এই আমেরিকান সাহিত্যিক ছিলেন নিগ্রো দাসপ্রথা বিলোপের পক্ষে। গ্রেট ব্রিটেন ও আমেরিকাতে প্রভাব বিস্তারকারী এই লেখক মূলত তাঁর Uncle Tom's Cabin উপন্যাসের জন্য বিখ্যাত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Minister's Wooing, 1859
Pink and White Tyranny, 1871
Old Town Folks, 1869
Queer Little Folks, 1897

Herman Melville (১৮১৯ - ১৮৯১ খ্রি.)

হারমান মেলভিল ছিলেন আমেরিকান নবজাগরণ যুগের ঔপন্যাসিক, ছোটগল্পকার ও কবি। তিনি “Typee” (1846) ও “Moby Dick” (1851) উপন্যাস দুটির জন্য সর্বাধিক পরিচিত। Typee ছিল তাঁর পলিনেশিয়ান জীবনের অভিজ্ঞতাগুলির একটি রোমান্টিক বিবরণ। অন্যদিকে Moby Dick or, The Whale ছিল একটি দুঃসাহসিক কল্পকাহিনী ভিত্তিক তিমি শিকার-সংক্রান্ত উপন্যাস ।

Walt Whitman (১৮১৯ - ১৮৯২ খ্রি.)

Walter “Walt” Whitman একজন মার্কিন কবি, প্রাবন্ধিক ও সাংবাদিক । তাঁকে গণতন্ত্রের কবি বলা হয়। মানবতাবাদী হিসেবে প্রসিদ্ধ হুইটম্যান তাঁর রচনায় বাস্তবতাবাদের সমন্বয় ঘটিয়েছেন। হুইটম্যান আমেরিকার জীবনযাত্রা, এর নদ-নদী, প্রকৃতি, প্রেইরি অঞ্চল, মানুষের কর্মচাঞ্চল্য সবই অনুসন্ধানী দৃষ্টিতে প্রত্যক্ষ করেছেন। আমেরিকাকে তিনি মনে প্রাণে ভালোবেসেছেন, আমেরিকাই ছিল তাঁর ধ্যানজ্ঞান। তাই তাঁর সম্বন্ধে বলা হয় - “If he had any love, it was America - America of his dream.” তাঁকে মুক্তছন্দের (Free verse) জনকও বলা হয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry Franklin Evans (1842)
Drum-Taps (1865)
Leaves of Grass (1855)
Poem O Captain! My Captain!
Crossing Brooklyn Ferry

Emily Dickinson (১৮৩০ - ১৮৮৬ খ্রি.)

অন্যতম আমেরিকান কবি। কবি আমেরিকার আমহার্স্ট নামক ছোট শহরে জন্মগ্রহণ করেন। এমিলি ডিকিনসনের কবিতায় মধুর এক গীতিধর্মিতা সর্বদা খেলা করে। সাধারণ চোখে দেখা একটি বিষয়কেও তিনি অসাধারণত্ব দান করেছেন। ১৮৬২ সাল তাঁর জন্য এক উল্লেখযোগ্য সময়। কারণ এ সময় কম করে হলেও ৩৬২টি কবিতা লেখা হয়। ১৮৬১ সাল হতে ১৮৬৪ সালের মধ্যে তিনি প্রায় সাতশত পঞ্চাশটি কবিতা রচনা করেন । এমিলি জীবিতকালে তাঁর কোনো কবিতা প্রকাশ করেননি। ১৯২৪ সালে মার্থা বিয়ানচি (Martha Dickinson Bianchi) এমিলির কবিতাগুলো থেকে বেশ কিছু কবিতা বাছাই করে একটি নির্ধারিত কবিতার সংকলন প্রকাশ করেন। ১৯৪৫ সালে এমিলির প্রতিবেশী মিসেস মাবেল টড (Mabel Loomis Todd) ও তার কন্যা মিলিসেন্ট টড (Millicent Todd) ‘বোল্টস অব মেলোডি (Bolts of melody)' নামে ছয়শত আটষট্টিটি কবিতা নিয়ে একটি সংকলন প্রকাশ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poem High idealism
Yearning for companionship
"Because I could not stop for Death"
Gradually give way to
I Died For Beauty
Success is Counted Sweetest

I Died For Beauty কবিতায় কবি পাশাপাশি দুটি কবরে দুজন মৃত মানুষের কথোপকথনের মাধ্যমে দু'জনার মৃত্যুর কারণ জানিয়েছেন। প্রথমজন সৌন্দর্যের কারণে এবং দ্বিতীয়জন সত্যের কারণে। তারপর তিনি দেখিয়েছেন সৌন্দর্য ও সত্য একই জিনিস এবং তারা পরস্পর ভ্রাতৃত্বের বন্ধনে আবদ্ধ। কবির ভাষায়-
"He questioned softly "Why I failed"?
"For Beauty", I replied-
"And I for Truth Themself are One-
We Bretheren, are", He said-"
তারপর তারা আশা প্রকাশ করে যতদিন না শৈবাল তাদের নামফলক ঢেকে দেয় ততদিন তারা পাশাপাশি থেকে কথা বলে যাবে।

Mark Twain (১৮৩৫ - ১৯১০ খ্রি.)

প্রকৃত নাম Samuel Langhorne Clemens, তবে ছদ্ম নামেই বেশি পরিচিত। তিনি একজন মার্কিন রম্য লেখক, সাহিত্যিক ও প্রভাষক। The Adventures of Tom Sawyer, 1876 এবং Adventures of Huckleberry Finn, 1885 উপন্যাস দুটি তাঁর সবচেয়ে জনপ্রিয় সাহিত্যকর্ম। এই উপন্যাসদ্বয় বিশ্ব সাহিত্যে ক্ল্যাসিকের মর্যাদা লাভ করে। তাঁর অন্যান্য উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Gilded Age : A Tale of Today, 1873
The Mysterious Stranger, 1916
The American Claimant, 1892
Quotation ‘Classic.’ A book which people praise and don't read.

O' Henry (১৮৬২ - ১৯১০ খ্রি.)

প্রকৃত নাম William Sydney Porter, তবে মার্কিন এই বিখ্যাত (great) আধুনিক ছোটগল্পকার ছদ্মনাম O' Henry (Oliver Henry) তেই বেশি পরিচিত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Short story The Gift of the Magi, 1905
The Cop and the Anthem, 1904
The Last Leaf, 1907
Novel Cabbages and Kings, 1904

Gift of the Magi গল্পে জিম (James, known as Jim) ও ডেলা (Della Dillingham) দম্পতি। তারা একে অপরকে প্রচণ্ড ভালোবাসে। ক্রিসমাস উপলক্ষে জিমকে ভালো একটি উপহার দেওয়ার জন্য ডেলা অনেক দিন ধরে একটু একটু করে সঞ্চয় করছিল। কিন্তু তা অতি সামান্য। ডেলা সিদ্ধান্ত নেয় তার সুন্দর চুল বিক্রি করে সে জিমের জন্য ভালো একটি উপহার কিনবে। তাই সে Mrs. Sofronie এর চুলের দোকানে গিয়ে বিশ ডলারের (Twenty dollars) বিনিময়ে তার সুন্দর অপূর্ব চুল বিক্রি করে এবং জিমের জন্য একটি সোনার তৈরি ঘড়ির চেইন কেনে। জিমের ঘড়িটা দামি হলেও চেইনটা সুন্দর ছিল না। জিম লুকিয়ে লুকিয়ে সময় দেখে নিত। জিম ঘরে ফিরলে ডেলা জিমকে জানিয়ে দেয় যে, সে তার চুল বিক্রি করে দিয়েছে তাকে ক্রিসমাস উপলক্ষে একটা সুন্দর উপহার দেওয়ার জন্য। সে হতভম্ব হয়ে গিয়েছিল কারণ সে ডেলার জন্য রত্নখচিত চিরুনি সেট কিনেছিল । নিরাশ জিমকে আশ্বস্ত করতে ডেলা বলল, তার চুল খুব দ্রুত বাড়ে। সে আনন্দচিত্তে সোৎসাহে জিমের জন্য আনা উপহারটি তাকে দেখাল। সে জিমের কাছে তার ঘড়িটি চাইল, চেইনটা লাগিয়ে দেখার জন্য । জিম ডেলাকে বলল, সে ঘড়িটি বিক্রি করে দিয়েছে তার চিরুনি কেনার জন্য । মেইজাইরা প্রথম ক্রিসমাস উপলক্ষে পূর্বদেশ হতে শিশু যিশুর জন্য উপহার নিয়ে এসেছিল। তাঁরা ছিলেন বিজ্ঞ আর তাঁদের উপহার সামগ্রীও ছিল বিজ্ঞজনোচিত। জিম ও ডেলার উপহার সামগ্রীও মেইজাইদের তুলনায় কোনো অংশে কম নয় ।

Robert Frost (১৮৭৪ - ১৯৬৩ খ্রি.)

কবি রবার্ট ফ্রস্ট যুক্তরাষ্ট্রের (USA) সানফ্রান্সিসকোতে জন্মগ্রহণ করেন । গ্রামীণ জীবনের বাস্তব বর্ণনা ও আমেরিকান কথ্য ভাষার ওপর তাঁর অগাধ পাণ্ডিত্য ছিল । কবিতায় তিনি চারবার পুলিৎজার পুরস্কার পেয়েছিলেন । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poems Out, Out
Fire and Ice
After Apple-Picking
The Death Of The Hired Man
Tree at My Window
Stopping by Woods on a Snowy Evening
Birches
Mending Wall
The Road Not Taken

Out, Out কবিতাটির শিরোনাম William Shakespeare এর Macbeth নাটকের Macbeth এর soliloquy থেকে নেওয়া। কবিতাটির বিষয়বস্তু শিল্পযুগে মানবজীবনের অনিশ্চয়তা এবং এর পটভূমি নিউ ইংল্যান্ড। কবিতায় এক বালক করাত কলে কাঠ কাটছিল। দিনের প্রায় শেষে যখন তার বোন তাকে বলে যে এখন ডিনারের সময় হয়েছে, তখন উত্তেজনা বসত দুর্ঘটনা ক্রমে সে তার হাত কেটে ফেলে। সে তার বোনকে অনুরোধ করে, ডাক্তার যেন তার হাতটি বিচ্ছেদ না করে । ছেলেটির কষ্ট লাঘব করার জন্য- The doctor put him in the dark of ether. যখন ছেলেটি মারা যায়, তখন আবার সবাই সবার কাজে ফিরে যায়। কবির ভাষায়-
“They listened at his heart.
Little-less-nothing!-and that ended it.
No more to build on there. And they, since they
Were not the one dead, turned to their affairs."

The Death of the Hired Man কবিতাটিতে সাইলাস কেন্দ্রীয় চরিত্র। সাইলাস, ওয়ারেন ও ম্যারী দম্পতির খামার শ্রমিক । ওয়ারেন সাইলাসের প্রতি রূঢ়, কারণ সে মনে করে সাইলাস কর্তব্যে অসচেতন, অলস। কিন্তু ম্যারী তার প্রতি দয়ালু। ওয়ারেন তাকে তাড়িয়ে দিবে কিন্তু সাইলাস অন্য কারোর শরণাপন্ন হবে না। সে ওয়ারেন দম্পতির খামারেই স্বাধীনভাবে কাজ করবে। অত্যন্ত আত্মমর্যাদাশীল ও স্বাধীনচেতা সাইলাস ওয়ারেন দম্পতির অজান্তেই মারা যায় ।

Mending Wall কবিতাটিতে কবি দেখিয়েছেন মানুষে মানুষে বিভেদই মানুষের ঐক্যের সূত্র। বর্ণে, ধর্মে, দেশে মানুষ ভিন্ন আর এই ভিন্নতাই মানুষে মানুষে সামগ্রিক ঐক্য গড়ে তোলে। কবি বলেন-
“He will not go behind his father's saying,
And he likes having thought of it so well
He says again, "Good fences make good neighbours."

Stopping by Woods on a Snowy Evening কবিতাটিতে কবি একদিন ঘোড়ায় চড়ে ভ্রমণ করতে করতে একটি বনের কাছে এসে থামেন। কারণ বনটি ছিল গভীর, সুন্দর এবং অন্ধকারময়। কবি বনের সৌন্দর্যে মুগ্ধ হয়ে আরও একটু সময় থাকার মনবাসনা করছেন কিন্তু তখনই তার মনে পড়ে-
“The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep."

Tree at My Window কবিতায় কবি প্রকৃতির সঙ্গে তার ঘনিষ্ঠ সম্পর্কের কথা তুলে ধরেছেন। কবির শোবার ঘরের জানালার পাশে রয়েছে একটি গাছ। রাতে কবি জানালাটা বন্ধ করে দেন ঠাণ্ডা থেকে রক্ষা পাওয়ার জন্য কিন্তু কবির চাওয়া চেতন, অবচেতন মনে জুড়ে থাকে গাছটি। গাছটির সাথে কবির মিল রয়েছে। প্রবল বাতাসে যেমন গাছটি হেলতে দুলতে থাকে, তেমনি কবির হৃদয়ও ছিন্ন বিচ্ছিন্ন হয়ে যায় তাঁর জীবনের নানাবিধ দ্বন্দ্ব, দুঃখ-কষ্ট ও মানাসিক পীড়ন দ্বারা । প্রকৃতির পীড়ন শুধু বাহ্যিক, এর মানসিক পীড়ন নেই । কিন্তু মানুষের পীড়ন মানসিক, যা প্রকৃতি পড়তে পারে না। কবি বলেন-
"That day she put our heads together,
Fate had her imagination about her,
Your head so much concerned with outer,
Mine with inner, weather"

Eugene Gladstone O'Neill (১৮৮৮ - ১৯৫৩ খ্রি.)

Eugene O'Neill (ইউজিন ওনিল) ছিলেন একজন সাহিত্যে নোবেলজয়ী মার্কিন নাট্যকার। তাঁর বিখ্যাত নাটক Desire Under the Elms, Mourning Becomes Electra ও Anna Christie প্রভৃতি।

Pearl S Buck (১৮৯২ - ১৯৭৩ খ্রি.)

প্রকৃত নাম Pearl Sydenstricker Buck। মার্কিন এই সাহিত্যিকের চৈনিক নাম Sai Zhenzhu। চীনে প্রান্তিক কৃষকদের জীবনী নিয়ে সমৃদ্ধশালী এবং সত্যিকারের মহাকাব্যিক বর্ণনায় রচিত উপন্যাস The Good Earth এর জন্য তিনি প্রথম মার্কিন নারী হিসেবে ১৯৩৮ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel East Wind: West Wind (1930)
The Good Earth (1931)
Dragon Seed (1942)
The Hidden Flower (1952)
Imperial Woman (1956)
Pavilion of Women (1946)
Autobiography My Several Worlds, A Bridge for Passing

Marjorie Kinnan Rawlings (১৮৯৬ - ১৯৫৩ খ্রি.)

মার্জরি কিনান রলিংস একজন আমেরিকান লেখক। তিনি আমেরিকার ফ্লোরিডায় বসবাস করতেন । তার উপন্যাসগুলো গ্রামীণ প্রেক্ষাপটে রচিত । তার সর্বশ্রেষ্ঠ উপন্যাস 'ইয়ার্লিং' (The Yearling), যার জন্য তিনি ১৯৩৯ সালে পুলিত্জার (Pulitzer Prize) পুরস্কার লাভ করেন। পরবর্তীতে তার এ উপন্যাসটিকে চলচ্চিত্রে চিত্রায়ণ করা হয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Short Stories Hyacinth Drift (1933)
The Pardon (1934)
Varmints (1936)
In The Heart (1940)
The Provider (1941)
The Friendship (1949)
Alligators (1933)
A Mother in Mannville (1936)
Mountain Rain (1938)
The Enemy (1940)
Shell (1944)
Novels South Moon Under (1933)
The Yearling (1938)
Cross Creek (1942)
Jacob's Ladder (1950)
The Secret River (1955)
Golden Apples (1935)
When the Whippoorwill (1940)
Cross Creek Cookery (1942)
The Sojourner (1953)

A Mother in Mannville ছোট গল্পটি অত্যন্ত হৃদয়স্পর্শী যা বর্ণনাকারী ও এতিম অনাথ বালক জেরিকে (Jerry) কেন্দ্র করে রচিত। গল্পের লেখিকা মারজারি নর্থ ক্যারোলিনা মাউনটেইন এ অবস্থিত একটি অনাথ বাচ্চাদের আশ্রমে (Orphanage) কিছুদিন কাটান। সেখানে জেরি নামক এক বারো বছরের বালকের সাথে তার পরিচয় হয়। সে চার বছর থেকে এ অনাথ আশ্রমে আছে। সে লেখিকার উনুনের কাঠি সংগ্রহ করে দিত। সে ছিল প্রত্যয়ী, পরিশ্রমী ও অত্যন্ত মেধাবী। আলাপের এক পর্যায়ে জেরি লেখিকাকে জানায়, তার মা জীবিত এবং মাঝেমাঝে উপহার সামগ্রী নিয়ে তার সাথে দেখাও করতে আসে। গল্পের শেষ পর্যায়ে লেখিকা আশ্রমে চাকুরিরত জনৈক এক মহিলার কাছে জানতে পারেন যে, জেরির মা ও বাবা কেউই জীবিত নেই। জেরি অনাথ বালক হিসেবে কারও করুণা বা সহানুভূতি নিতে চায়নি। লেখিকাকে দেখে তার মায়ের কথা মনে পড়েছে, তাই নিজের একাকিত্ব ও অসহায়ত্বকে চেপে রাখতে সে কল্পনায় একজন মাকে সৃষ্টি করেছে।

William Cuthbert Faulkner (১৮৯৭ - ১৯৬২ খ্রি.)

উইলিয়াম ফকনার, আমেরিকার মিসিসিপিতে জন্ম নেওয়া একমাত্র নোবেল পুরস্কার (১৯৪৯) প্রাপ্ত এই সাহিত্যিক প্রধানত ছোটগল্প ও উপন্যাসের জন্য বিখ্যাত হলেও রচনা করেছেন অনেক কবিতা, নাটক, প্রবন্ধ ও চলচিত্রের পাণ্ডুলিপি। তাঁর দুটি সাহিত্যকর্ম, A Fable (1954) এবং তাঁর শেষ উপন্যাস The Reivers (1962) পুলিত্জার পুরস্কারে ভূষিত হয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Sound and the Fury, 1929
Light in August, 1932
As I Lay Dying, 1930
Absalom, Absalom! 1936
Short Story A Rose for Emily, 1930

Ernest Hemingway ( ১৮৯৯ - ১৯৬১ খ্রি.)

আর্নেস্ট মিলার হেমিংওয়ে বিশ শতকের একজন শ্রেষ্ঠ মার্কিন ঔপন্যাসিক (Novelist) এবং সাংবাদিক। ১৮৯৯ সালে তিনি যুক্তরাষ্ট্রের শিকাগোর ইলিনয়ের ওক পার্কে জন্মগ্রহণ করেন। রেডক্রসের কার্যক্রমে সাড়া দিয়ে প্রথম বিশ্বযুদ্ধে তিনি ইতালিয়ান ফ্রন্টে অ্যাম্বুলেন্স চালক হিসেবে যোগদান করেন। কিন্তু ১৯১৮ সালে মারাত্মক আহত হয়ে নিজ দেশে ফিরে আসেন। তার যুদ্ধকালীন অভিজ্ঞতাই ‘A Farewell to Arms' উপন্যাসটি রচনা করতে সহায়তা করে। যুদ্ধের অভিজ্ঞতা নিয়ে রচিত তাঁর আরও একটি বিখ্যাত উপন্যাস 'For Whom the Bell Tolls'। রেডক্রসে থাকাকালীন সময়ে তিনি রেডক্রসের একজন নার্স অ্যাগনেস ভন কুরোভস্কির (Agnes von Kurowsky) প্রেমে পড়েন। কয়েক মাসের মধ্যে তারা বিয়ে করার পরিকল্পনাও করেছিলেন। কিন্তু অ্যাগনেস একজন ইতালীয় অফিসারকে বিয়ে করে ফেলেন। এই ঘটনায় বিধ্বস্ত হেমিংওয়ে রচনা করেন ‘A Very Short Story'। এক বৃদ্ধ জেলের সমুদ্রে অসীম ধৈর্যের সঙ্গে প্রকৃতির বিরুদ্ধে দুঃসাহসিক সংগ্রামের কাহিনী নিয়ে তাঁর রচিত 'The Old Man and the Sea' উপন্যাসটি ১৯৫৩ সালে পুলিত্জার পুরস্কার লাভ করে। ১৯৫৪ সালে তিনি সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। ১৯৬১ সালে হেমিংওয়ে আত্মহত্যা করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel The Sun Also Rises, 1926
A Farewell to Arms, 1929
The Garden of Eden
For Whom the Bell Tolls, 1940
The Old Man and the Sea, 1951
To Have and Have Not
Short story The Old Man at the Bridge, 1938

The Old Man at the Bridge গল্পটি ১৯৩৮ সালে এপ্রিল মাসে স্পেনের গৃহযুদ্ধ চলাকালিন Easter Sunday এর সময়ে Ebro নদীর তীরে যাত্রাবিরতিকে ভিত্তি করে লেখা । গল্পের বিষয়বস্তু মানুষের কর্তব্যজ্ঞান (sense of duty)। এখানে প্রধান চরিত্র এক ক্লান্ত বৃদ্ধ, যে বারো কি. মি. পথ পাড়ি দিয়ে নিজ গ্রাম ছেড়ে আসা সর্বশেষ মানুষ। সে শুধু তার কয়েকটা পোষা প্রাণীর প্রাণ রক্ষার জন্য নিজের ভাগ্যকে মেনে নেয়।

Langston Hughes (১৯০২ - ১৯৬৭ খ্রি.)

পুরোনাম James Mercer Langston Hughes, ছিলেন একজন আমেরিকান কবি, সমাজকর্মী, ঔপন্যাসিক, নাট্যকার ও কলামিস্ট। তিনি ছিলেন jazz poetry উদ্ভাবনের প্রথমদিকের একজন উদ্ভাবক। তিনি মূলত নিউ ইয়র্ক সিটিতে Harlem Renaissance এর নেতা হিসেবে বেশি পরিচিত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poem Let America Be America Again, 1935
“I, Too, Sing America" (1945)
"The Negro Speaks of Rivers" (1921)
"The Weary Blues" (1925)
Harlem
"Life is Fine" (1949)
“Dreams” (1922)
"Mother to Son” (1922)
Novel Not Without Laughter, 1930

Dreams ছোট্ট কবিতাটিতে কবি স্বপ্নকে আশার আলো হিসেবে দেখিয়েছেন। কবির ভাষায় স্বপ্নহীন মানুষ অনেকটা ডানা ভাঙ্গা পাখির মতো যা কখনো উড়তে পারেনা। কবি আরো বলেছেন যখন স্বপ্ন চলে যায় তখন জীবন অনেকটা ঊষর ভূমি বা প্রাণহীন বরফের মতো হয়ে যায়। কবিতাটি নিম্নরূপ-

Dreams
Hold fast to dreams
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.

Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.

Alex Haley (১৯২১ - ১৯৯২ খ্রি.)

একজন মার্কিন সাহিত্যিক। তাঁর Roots : The Saga of an American Family (1976) উপন্যাসটি আমেরিকাতে আফ্রিকান আমেরিকানদের ইতিহাস সম্পর্কে সচেতনতা এবং বংশানুক্রম ও পারিবারিক ইতিহাস সম্পর্কে ব্যাপক আগ্রহ ও উৎসাহ বয়ে এনেছিল।

Toni Morrison (১৮ ফেব্রুয়ারি ১৯৩১ - ৫ আগস্ট ২০১৯ খ্রি.)

টনি মরিসনের আসল নাম ক্লো আর্দেলিয়া উফোর্ড। মার্কিন এই ঔপন্যাসিক একাধারে সম্পাদিকা এবং প্রিন্সটন বিশ্ববিদ্যালয়ের এমিরিটাস অধ্যাপক। ১৯৯৩ সালে তিনি সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Bluest Eye, 1970 Song of Solomon, 1977
God Help the Child, 2015 Beloved, 1987
A Mercy, 2008 Sula, 1973

Beloved টনি মরিসনের বিখ্যাত উপন্যাস 'বিলাভড়' যা ১৯৮৭ সালে প্রকাশিত হয়। ১৯৮৮ সালে উপন্যাসটি পুলিৎজার পুরস্কার (Pulitzer Prize for Fiction) লাভ করে। ১৯৯৮ সালে উপন্যাসটি নিয়ে একই নামে চলচ্চিত্র নির্মিত হয় এবং এখানে অভিনয় করেন বিখ্যাত উপস্থাপিকা অপরাহ উইনফ্রে (Oprah Winfrey)। উপন্যাসটি ১৮৬১ থেকে ১৮৬৫ সাল পর্যন্ত আমেরিকার গৃহযুদ্ধ পরবর্তী পটভূমিতে রচিত। আফ্রিকান-আমেরিকান ক্রীতদাস মার্গারেট গার্নারের (Margaret Garner) জীবনী দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়ে উপন্যাসটি লেখা হয়। উপন্যাসের মূল চরিত্র সেথ (Sethe)। অন্যান্য চরিত্রের মধ্যে রয়েছে - Beloved, Paul D, Denver, Baby Suggs, Halle, etc.

Dan Brown (১৯৬৪ খ্রি. --)

প্রকৃত নাম Daniel Gerhard “Dan” Brown একজন মার্কিন রোমাঞ্চকর উপন্যাস লেখক । পৃথিবীব্যাপী আলোড়ন সৃষ্টিকারী উপন্যাস The Da Vinci Code এর লেখক হিসেবে তিনি অধিক পরিচিত। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Inferno, (2013)
Angels & Demons, (2000)
The Da Vinci Code, (2003)

Gabriel García Márquez (৬ মার্চ ১৯২৭ - ১৭ এপ্রিল ২০১৪ খ্রি.)

গাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেস একজন Colombian সাহিত্যিক, সাংবাদিক, প্রকাশক ও রাজনীতিবিদ। তিনি Gabo বা Gabito নামেও পরিচিত। তিনি বিংশ শতাব্দির অন্যতম শ্রেষ্ঠ লেখক বিশেষকরে Spanish ভাষার One Hundred Years of Solitude (1967) উপন্যাসের লেখক হিসেবে তিনি বিশেষভাবে পরিচিত। তিনি ১৯৮২ সালে সাহিত্যে Nobel Prize লাভ করেন।

European

Greek

Homer প্রাচীন মহাকাব্যিক গ্রিক কবি (bard)। তিনি গ্রিক সাহিত্যের কেন্দ্রীয় সাহিত্যকর্ম Iliad এবং Odyssey মহাকাব্যের (Epic) রচয়িতা। হোমারের মহাকাব্যগুলো থেকেই পাশ্চাত্য সাহিত্য- ধারাটির সূচনা হয়েছিল।

Iliad একটি প্রাচীন গ্রিক মহাকাব্য। প্রাচীন ট্রয় নগরীর অপর নাম ইলিয়াম থেকে এর নামকরণ করা হয়। ট্রয়ের যুদ্ধকে কেন্দ্র করে গ্রিক ভাষায় রচিত এই মহাকাব্যে ২৪ টি স্বর্গ ও প্রায় ষোল হাজার হেক্সামিটারের পংক্তি আছে। ট্রয়ের যুদ্ধের দশম বছরের শেষ একান্ন দিনের ঘটনা অবলম্বনে এটি রচিত। ট্রয় রাজকুমার প্যারিস (Paris) কর্তৃক মেনেলাউসপত্নী (Menelaus's wife) গ্রিক সুন্দরী হেলেন (Helen) অপহরণ ও গ্রিক বাহিনী কর্তৃক হেলেন উদ্ধারের জন্য ট্রয় অভিযান হলো এটির কাহিনি ভিত্তি । মহাকাব্যটিতে একমাত্র ট্রাজানরাজা প্রায়ামই (Priam) কখনো হেলেনকে দোষারোপ করেননি এবং সব সময় তার সাথে সদয় ও ভদ্র আচরণ করেছেন। মহাকাব্যটির Theme গ্রিক যোদ্ধা (Greek fighter) একিলিসের ক্রোধ (Wrath of Achilles) থেকে কাহিনির শুরু এবং হেক্টর বধে কাহিনির সমাপ্তি ।

Sophocles (৪৯৭/৬ - ৪০৬/৫ খ্রি. পূ.)

সফোক্লিস, ইউরিপিডিস (Euripides) ও ইস্কিলাস (Aeschylus) - প্রাচীন গ্রিক সাহিত্যের এই তিন বিখ্যাত ট্র্যাজেডিয়ানের মধ্যে সফোক্লিস ছিলেন অন্যতম। তিনি তাঁর সময়ে প্রায় পঞ্চাশ বছরের মধ্যে সবচেয়ে জনপ্রিয় নাট্যকার ছিলেন। ধারণা করা হয় তাঁর রচিত নাটকের সংখ্যা ১২০ হলেও বর্তমানে টিকে আছে মাত্র ৭টি। তাঁর নাটক গুলো-

Play Ajax
Electra
Oedipus at Colonus
The Women of Trachis
Antigone
Philoctetes
Oedipus Rex

Oedipus Rex কিং ঈডিপাস (King Oedipus) গ্রিক নাট্যকার সফোক্লিস রচিত ত্রয়ী নাটকের দ্বিতীয় নাটক ও বিখ্যাত ট্র্যাজেডির একটি। রহস্যে ভরা নাটকটিতে দেখানো হয়েছে মানবের ভাগ্যের নির্মম পরিহাস । ডেলফির দৈববাণী (Delphic Oracle) অনুযায়ী থিবিসের রাজা লেইয়াস (Laius) ও রানী জোকাস্টা (Jocasta) একটি পুত্র লাভ করবে এবং তাদের সে পুত্র পিতাকে হত্যা ও মাকে বিয়ে করবে। লেইয়াস এটা থেকে বাঁচার জন্য শিশু পুত্র ঈডিপাসকে পাহাড়ের পাদদেশে ফেলে আসার নির্দেশ দেন কিন্তু ভাগ্যের ফেরে ঈডিপাস বেড়ে ওঠে পার্শ্ববর্তী দেশ করিন্থের (Corinth) রাজা পলিবাস (Polybus) ও রানী মেরোপির (Merope) কাছে। ঈডিপাস তাঁর পরিচয় খুঁজতে গিয়ে ডেলফির ভবিষ্যদ্বাণী প্রাপ্ত হয় এবং তার ভাগ্যের পরিহাস থেকে বাঁচার জন্য পালক পিতামাতাকে নিজের পিতামাতা মনে করে করিন্থ ছেড়ে থিবিসের উদ্দেশ্যে যাত্রা করে এবং পথিমধ্যে লেইয়াসের মুখোমুখি হয় ও ক্ষণিক উত্তেজনার বসে লেইয়াসকে হত্যা করে। ঈডিপাস স্ফিংস (Sphinx) নামক দানবের ধাঁধার উত্তর দিয়ে থিবিসকে রক্ষা করে প্রথানুযায়ী থিবিসের রাজা হন এবং রানী জোকাস্টাকে বিয়ে করে। যার ঔরসে জন্ম হয় দুই ছেলে ও দুই মেয়ের। সুখে শান্তিতে বসবাসরত রাজ্যে হঠাৎ দুর্ভিক্ষের দেখা দিলে ঈডিপাস কেনানকে (Creon) টিরেসিয়াসের (Tiresias) কাছে পাঠায়। ক্রেয়ন ভবিষ্যৎ, প্রবক্তা টিরেসিয়াসের কাছে এর কারণ জানতে চাইলে তিনি বলেন দেশে অজাচারী (Unclean Thing) বাসের কারণে এর উদ্ভব। টিরেসিয়াস সব জানতো। টিরেসিয়াস তাই দুঃখ করে বলেন- "When wisdom brings no profit to be wise is to suffer." ("যখন জ্ঞানীর জ্ঞান কাজে আসেনা, তখন জ্ঞানীকে কষ্ট ভোগ করতে হয়')। ঈডিপাস সব জেনে যায়, জোকাস্টা সব জেনে আত্মহত্যা করে, ঈডিপাস জোকাস্টার বৌচ দিয়ে নিজের চোখ উপড়ে ফেলে। ঈডিপাস মনে করে অন্ধ হয়ে বেঁচে থাকাটাই তাঁর পাপের একমাত্র প্রায়শ্চিত্ত।

Aristotle (৩৮৪ - ৩২২ খ্রি. পূ.)

এরিস্টটল ছিলেন জগদ্বিখ্যাত দার্শনিক ও বিজ্ঞানী। প্লেটোর একাডেমিতে (Plato's Academy) প্রায় কুড়ি বছর শিক্ষা লাভ করা এ গ্রিক বিদ্বানের প্রায় প্রতিটি বিষয়ে সুবৃহৎ অবদান রয়েছে। এখন পর্যন্ত তাঁকে পদার্থ, জীববিজ্ঞান, প্রাণিবিদ্যা, অধিবিদ্যা, যুক্তিবিদ্যা, নীতিবিদ্যা, নন্দনতত্ত্ব, কাব্যকলা, নাট্যশালা, সঙ্গীত, অলঙ্কার- বিদ্যা, মনোবিদ্যা, ভাষাতত্ত্ব, সরকার ও রাজনীতি ইত্যাদি বিষয়ের একজন মহান চিন্তাবিদ হিসেবে গণ্য করা হয়। লাইসিয়ামের প্রতিষ্ঠাতা এ গ্রিক দার্শনিক ৩২২ খ্রি. পূ. মৃত্যুবরণ করেন।

Poetics (সাহিত্যতত্ত্ব) কবিতা ও লেখার বিষয়ে বৈজ্ঞানিক অধ্যায়ন হলো পোয়েটিক্স। যেখানে এরিস্টটল মহাকাব্য ও ট্র্যাজেডি নিয়ে ব্যাপক পর্যবেক্ষণ, বিশ্লেষণ ও সংজ্ঞায়িত করেছেন। দর্শনের তুলনায়, কবিতা, (যা ধারণা উপস্থাপন করে) হচ্ছে ছন্দ ও তাল মিলিয়ে ভাষার আদর্শানুযায়ী ব্যবহার, যেখানে জাগতিক বিষয়ের ঘটনা ও উদ্দেশ্য থাকে । এরিস্টটল এখানে নাটকের কাহিনি তৈরির ভিত্তি, চরিত্র উন্নয়ন ও পালা নিয়েও বিশ্লেষণ করেছেন।

Aeschylus ইস্কিলাস, সম্ভবত তিনিই প্রথম ত্রয়ী (Oresteia) নাটকের উপস্থাপক, একজন গ্রিক নাট্যকার ও বিখ্যাত তিনজন নাট্যকারের (সফোক্লিস, ইউরিপিদিস ও ইস্কিলাস) একজন এবং ট্র্যাজেডির স্রষ্টা। ইস্কিলাসই প্রথম নাটকে অভিনেতা যুক্ত করেন এবং এটাকে প্রাণবন্ত রূপ দান করেন।

Agamemnon আগামেমনন, ইস্কিলাসের ত্রয়ী নাটক ওরেস্টিয়ার প্রথম নাটক। এ নাটকে ইস্কিলাস, আরগোসের রাজা আগামেমননের ট্রয় যুদ্ধ থেকে বিজয়ী বেশে ঘরে ফেরার কাহিনি বর্ণনা করেছেন। রাজপ্রাসাদে ফেরার পর স্বীয় কন্যা ইফিজিনিয়াকে (Iphigenia) উৎসর্গ করার প্রতিশোধ হিসেবে রানী ক্লাইটেমনেস্ট্রার (Clytemnestra) স্বামী হত্যার মাধ্যমে নাটকটির যবনিকাপাত করেছেন।

French

Alexandre Dumas (১৮০২ - ১৮৭০ খ্রি.)

আলেকজান্ড্রা ডুমাস বিখ্যাত ফরাসি ঔপন্যাসিক। তিনি মূলত ইতিহাস আশ্রিত উপন্যাসের লেখক হিসেবে বিখ্যাত। তাঁর লেখা উপন্যাস প্রায় ১০০টি ভাষায় অনূদিত হয়েছে। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Captain Paul
Man in the Iron Mask
The Three Musketeers
The Fencing Master
Twenty Years After

Jules Verne (১৮২৮ - ১৯০৫ খ্রি.)

জুল ভার্ন, ফরাসি এই সাহিত্যিক একাধারে ঔপন্যাসিক, কবি এবং নাট্যকার। তিনি রোমাঞ্চকর উপন্যাস এবং বৈজ্ঞানিক কল্পকাহিনি লেখক হিসেবে অধিক পরিচিত। তাঁর 'Around the World in Eighty Days' বিখ্যাত রচনা। তাঁর ইতিহাস আশ্রিত Tigers and Traitors উপন্যাসে অবিভক্ত ভারতবর্ষ ও বাংলাদেশের বিভিন্ন অঞ্চলের নিখুঁত বর্ণনা পাওয়া যায় । H. G. Wells এবং Hugo Gernsback এর মতো তাঁকেও ‘The father of the Science Fiction' বলা হয় ।

Gustave Flaubert (১৮২১- ১৮৮০ খ্রি.)

প্রস্তাভ ক্লোবার্ট ফরাসি এই ঔপন্যাসিক মূলত তাঁর প্রথম উপন্যাস Madame Bovary (1857) এর জন্য বিখ্যাত। প্রখ্যাত ছোট গল্পকার Guy de Maupassant ছিলেন তাঁর অনুগ্রহভাজন ।

Guy de Maupassant (১৮৫০- ১৮৯৩ খ্রি.)

গি দ্য মোপাসঁ, A master of the short story খ্যাত ফরাসি এই সাহিত্যিক, একাধারে ছোটগল্পকার, ঔপন্যাসিক এবং কবি। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Short Story Suicides, 1880
Ball of Fat, 1880
The Diamond Necklace, 1884
Novel Une Vie, 1883
Bel - Ami, 1885

Victor Hugo (১৮০২ - ১৮৮৫ খ্রি.)

ভিক্টর হুগো একজন ফরাসি সাহিত্যিক, রাজনীতিবিদ ও মানবাধিকার কর্মী। তাকে উনিশ শতকের সবচেয়ে প্রভাব বিস্তারকারী রোমান্টিক লেখক বলা হয়। তাঁর সৃষ্টিকর্মের মধ্যে রয়েছে উপন্যাস Les Misérables, 1862, এবং The Hunchback of Notre Dame, 1831.

Jean-Paul Sartre (১৯০৫ - ১৯৮০ খ্রি.)

পুরো নাম ‘Jean-Paul Charles Aymard Sartre' জ্যঁ-পল সার্ত্র ছিলেন ফরাসি অস্তিত্ববাদী দার্শনিক, নাট্যকার, ঔপন্যাসিক ও সাহিত্য সমালোচক। তিনি বিংশ শতাব্দীর ফরাসি দর্শন ও মার্ক্সবাদের একজন অত্যন্ত প্রভাবশালী দার্শনিক। আধুনিক অস্তিত্ববাদ (Existentialism), এ দার্শনিক মতবদের প্রবক্তা সার্ত্র ১৯৬৪ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কারে মনোনীত হন, তবে এই পুরস্কার গ্রহণে তিনি অস্বীকৃতি জানান। কারণ তাঁর মতে, একজন লেখককে কখনই নিজেকে একটি প্রতিষ্ঠানে পরিণত হতে দেওয়া উচিত নয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Nausea (1938)
The Reprieve (1945)
The Wall (1939)
Troubled Sleep (1949)
The Age of Reason (1945)
The Flies (1943)
Play Dirty Hands (1948)
The Devil and the Good Lord (1951)

German

Goethe (১৭৪৯ - ১৮৩২ খ্রি.)

গ্যোটের প্রকৃত নাম Johann Wolfgang von Goethe । জার্মানের সেরা গুণী ব্যক্তি এবং পৃথিবীর শেষ সত্যিকারের বহুশাস্ত্রজ্ঞ খ্যাত এই জার্মান সাহিত্যিক একাধারে সাহিত্য, ধর্মতত্ত্ব, মানবতাবাদ এবং বিজ্ঞানে অবদান রেখেছেন । গ্যোটের বিশ্ব সাহিত্যের অন্যতম সেরা রত্ন খ্যাত দুইখণ্ডে রচিত Faust নাটকটি তাঁর সেরা সাহিত্যকর্ম। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Play Egmont (1788)
Novel The Sorrows of Young Werther (1774)

Franz Kafka (১৮৮৩ - ১৯২৪ খ্রি.)

বিংশ শতাব্দীর সর্বাধিক প্রভাবশালী লেখক হিসেবে বিবেচিত জার্মান ভাষার এই ঔপন্যাসিক ও ছোট গল্পকার জন্মগ্রহণ করেন এক জার্মান ভাষী ইহুদী পরিবারে। তিনি তাঁর The Trail উপন্যাসের জন্য জগদ্বিখ্যাত ।

Gunter Grass (১৯২৭ - ২০১৫ খ্রি.)

১৯৯৯ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার প্রাপ্ত এই জার্মান সাহিত্যিক একাধারে ছিলেন ভাস্কর ও গ্রাফিক ডিজাইনার। ১৯৫০ এর দশকে লেখালেখি শুরু করা এই কথা সাহিত্যিকের সাহিত্যকর্মে তার শৈশবের শহর ড্যানিজং এর উল্লেখ রয়েছে । তিনি হিটলারের প্যারা মিলিটারি বাহিনীতে কাজ করার কথা স্বীকার করেছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Tin Drum, 1959
Dog Years, 1965
Novella Cat and Mouse, 1963

Bertolt Brecht (১৮৯৮ - ১৯৫৬ খ্রি.)

বের্টোল্ট ব্রেশ্ট বিংশ শতাব্দীর একজন জার্মান কবি, নাট্যকার ও মঞ্চনির্দেশক। জার্মানির বায়ার্ন রাজ্যে জন্ম নেওয়া এই সাহিত্যিকের জীবনের প্রথম অংশ দেশে কাটলেও ১৯৩৩ সালে নাৎসিদের অত্যাচারে তাকে দেশ ছাড়তে হয় । তিনি ১৯৪৪ সালে যখন যুক্তরাজ্যে অবস্থান করছিলেন তখন তিনি তার নাটক The Caucasian Chalk Circle রচনা করেন। কিছুদিন হলিউডে কাজ করলেও পশ্চিমে তিনি নিন্দিত হয়েছেন কট্টর মার্ক্সবাদী হিসেবে। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Play Drums in the Night (1922)
The Caucasian Chalk Circle (1948)

Polish

Joseph Conrad (১৮৫৭ - ১৯২৪ খ্রি.)

জোসেফ কনরাড ছিলেন আধুনিক যুগের একজন অন্যতম ঔপন্যাসিক। তিনি জন্মগ্রহণ ও পড়াশুনা করেন পোল্যান্ডে। সমুদ্রের প্রতি ছিল তাঁর প্রবল আগ্রহ। প্রায় ১৫ বছর তিনি সমুদ্র ভ্রমণ করে দেখেছেন অস্ট্রেলিয়া ও পূর্ব ভারতীয় দ্বীপপুঞ্জ । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম নিম্নরূপ-

Novel Almayer's Folly, 1895 (অলমায়ার্স ফলি)
The Nigger of the Narcissus, 1898
Lord Jim : A Tale, 1900 (লর্ড জিম)
Heart of Darkness, 1902 (হার্ট অব ডার্কনেস)
Typhoon, 1903 (টাইফুন)
Nostromo, 1904 (নসট্রোমো)
The Secret Agent, 1907 (দ্য সিক্রেট এজেন্ট)

Heart of Darkness (হার্ট অব ডার্কনেস) জোসেফ কনরাডের কালজয়ী উপন্যাস। এখানে শ্বেতাঙ্গ ইউরোপীয়দের আফ্রিকার কৃষ্ণাঙ্গদের ধার্মিক, শিক্ষিত ও সভ্য করার অন্তরালে কৃষ্ণাঙ্গদের প্রতি তাদের অত্যাচার, শোষণ, হত্যা, ধ্বংস, নৃশংসতার চিত্র উপন্যাসটিতে ফুটে উঠেছে। উপন্যাসটির মূলবিষয় অর্থ, ক্ষমতা এবং নারীদেহের প্রতি লোভ । উপন্যাসটির কেন্দ্রীয় চরিত্র মি. কুর্টজ (Mr. Kurtz) এবং মার্লো (Marlow) বর্ণনাকারী (the narrator)।

Norwayan

Henrik Johan lbsen (১৮২৮ - ১৯০৬ খ্রি.)

হেনরিক যোহান ইব্‌সেন একজন স্বনামধন্য নরওয়েজীয় নাট্যকার। তিনি বস্তুবাদী নাটকের সূত্রপাত করেছেন। এজন্য তাকে প্রায়ই বলা হয় ‘The Father of Realism'। তার প্রথম উপন্যাস 'ক্যাটিলিন' (Catiline, 1850) একটি বিয়োগান্তক উপন্যাস। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Catiline (1850)
Play The Burial Mound (1850)
A Doll's House (1879), a three act play
The Lady from the Sea (1888)
Love's Comedy (1862)
Ghosts (1881)
The Pretenders (1863 )
The Wild Duck (1884)

Austrian

Peter Handke (১৯৪২ খ্রি. - ....)

পেটার হান্ডকে বিংশ শতাব্দীর একজন জার্মানভাষী অস্ট্রীয় (Austrian) সাহিত্যিক। তিনি একই সঙ্গে একজন ঔপন্যাসিক, ছোটগল্পকার, নাট্যকার, কবি, প্রবন্ধকার ও অনুবাদক। এছাড়াও তিনি একজন চলচ্চিত্র নির্মাতা। ১৯৬৬ সালে The Hornets নামক উপন্যাস প্রকাশের মধ্য দিয়ে তাঁর লেখক হিসেবে আত্মপ্রকাশ । তিনি ২০১৯ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন ।

Turkish

Orhan Pamuk (১৯৫২ খ্রি. - ....)

ওরহান পামুক একজন তুর্কি (Turkish) ঔপন্যাসিক, চিত্রনাট্যকার, শিক্ষক। তিনি তুরস্কের অন্যতম প্রধান লেখক । তার বই বিশ্বের ৬০টিরও অধিক ভাষায় ভাষান্তরিত হয়েছে এবং ১১ মিলিয়নের বেশি বই বিক্রি হয়েছে। তুর্কি এই লেখক ২০০৬ সালে সাহিত্যে Nobel Prize লাভ করেন । তাঁর বিখ্যাত উপন্যাসগুলোর মধ্যে রয়েছে - Silent House, The White Castle, The Black Book, The New Life, My Name Is Red, Snow, Istanbul: Memories and the City, The Museum of Innocence, A Strangeness in My Mind and The Red-Haired Woman.

Asian

Bangladeshi

Kaiser Haque (১৯৫০ খ্রি. -- )

কায়সার হক একজন বাংলাদেশি কবি, অনুবাদক ও প্রাবন্ধিক। তিনি ১৯৭৫ সাল থেকে ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ের ইংরেজি বিভাগে অধ্যাপনা করে আসছেন। তিনি বাংলাদেশের স্বাধীনতা যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলেন। ইউনিভার্সিটি অব লন্ডনের, স্কুল অব ওরিয়েন্টাল অ্যান্ড আফ্রিকান স্টাডিজ সংস্থায় তিনি ২০০২-২০০৩ সালে রয়াল লিটারারি ফান্ড ফেলো হিসেবে কাজ করেন এবং ২০০৩ সালে যুক্তরাজ্যের পয়েছি ক্যাফেতে রেসিডেন্ট কবি হিসেবে কাজ করেন। তিনি ২০১৪ সালে সাহিত্যে বাংলা একাডেমি (Bangla Academy Literary Award) পুরস্কার লাভ করেন।

Poetry Starting Lines, 1978
A Happy Farewell, 1994
A Little Ado, 1978
Black Orchid, 1996
Poem Learning Grief
Ode on the Lungi
Prose Quartet, 1993
The Wonders of Vilayet
The Triumph of The Snake Goddess (2015)

Monica Ali (১৯৬৭ খ্রি. --)

বাংলাদেশী বংশোদ্ভূত ব্রিটিশ লেখিকা ও ঔপন্যাসিক। ২০০৩ সালে তাঁর প্রথম উপন্যাস Brick Lane প্রকাশিত হয় এবং তিনি 'Best of Young British Novelists' নির্বাচিত হন। এ বইটি 'Man Booker Prize এর জন্য মনোনীত হয়েছিল। তাঁর আরো উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Alentejo Blue, 2006
Untold Story, 2011

Tahmima Anam (১৯৭৫ খ্রি. --)

যুক্তরাজ্য প্রবাসী বাংলাদেশী লেখিকা ও ঔপন্যাসিক। ‘Commonwealth Writers' Prize (2008) প্রাপ্ত তিনিই প্রথম বাংলাদেশী যিনি ইংরেজি ভাষায় উপন্যাস রচনায় তাঁর প্রতিভার প্রমাণ রেখেছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel A Golden Age, 2007
The Good Muslim, 2011
The Bones of Grace, 2016

Zia Haider Rahman

বাংলাদেশে জন্মগ্রহণ করা একজন ব্রিটিশ ঔপন্যাসিক। যুক্তরাজ্যে বেড়ে ওঠা এই লেখকের প্রথম উপন্যাস In the Light of What We Know (2014)। তিনি ২০১৫ সালে ব্রিটেনের সবচেয়ে পুরনো সাহিত্য পুরস্কার James Tait Black Memorial Prize লাভ করেন ।

Indian

Nirad C. Chaudhuri (১৮৯৭ - ১৯৯৯ খ্রি.)

নীরদ সি চোধুরী একজন খ্যাতনামা বাঙালি মননশীল লেখক ও বিশিষ্ট চিন্তাবিদ। তিনি ময়মনসিংহের কিশোরগঞ্জে জন্মগ্রহণ করেন । তিনি সাহিত্য জীবন শুরু করেন আলোচিত বিদ্রূপাত্মক পত্রিকা শনিবারের চিঠিতে লেখালেখির মধ্য দিয়ে। বাংলা ভাষায় ০৪টি বই লিখলেও তাঁর প্রধান পরিচিতি ইংরেজি ভাষার লেখক হিসাবেই। “আত্মঘাতী বাঙালী”, “বাঙালী জীবনে রমণী”, “The Autobiography of an Unknown Indian”, “A Passage to England” প্রভৃতি গ্রন্থে তাঁর প্রকাশিত বক্তব্য ও দৃষ্টিভঙ্গি আজও তাঁকে আলোচিত এবং প্রাসঙ্গিক করে রেখেছে।

R. K. Narayan (১৯০৬ - ২০০১ খ্রি.)

আর. কে. নারায়ণ একজন ভারতীয় লেখক। তার পুরো নাম রাসীপুরম কৃষ্ণস্বামী আইয়ার নারায়ণস্বামী ( Rasipuram Krishnaswami Iyer Narayanaswami)। নারায়নের গল্পগুলোর অধিকাংশেরই পটভূমি মালগুড়ি নামক এক কাল্পনিক শহর। তিনি ‘Swami and Friends' উপন্যাসে এই শহরের নামটি প্রথম উল্লেখ করেন । তার গল্পগুলোতে সামাজিক ঘটনাবলী আলোচিত হয়েছে । আর. কে. নারায়ণকে উইলিয়াম ফকনার এর সাথে তুলনা করা হয়। কারণ উইলিয়াম ফকনারও সত্যিকার শহরের আদলে এক কাল্পনিক শহর গড়ে তুলেছিলেন। আর. কে. নারায়ণ তার ‘The Guide' উপন্যাসটির জন্য সাহিত্য আকাডেমি (Akademi Award) পুরস্কার লাভ করেন ।

Novels Swami and Friends (1935)
The Dark Room (1938)
A Tiger for Malgudi (1983)
The Bachelor of Arts (1937)
Waiting for the Mahatma (1955)
The Guide (1958)
Non-Fiction Next Sunday (1960)
Mysore (1944)
My Dateless Diary (1960)
My Days (1974)
Short Story Malgudi Days (1942)
A Horse and Two Goats (1970)
Under the Banyan Tree and Other Stories (1985)

Nissim Ezekiel (১৯২৪ - ২০০৪ খ্রি.)

আধুনিক ধারার প্রবর্তন ও কৌশল প্রয়োগ করে ভারতীয় ইংরেজি কাব্যকে সমৃদ্ধি দানকারী ভারতীয় (Indian) সাহিত্যিক। ইংরেজি ভাষায় সাহিত্য রচনাকারী এই সাহিত্যিক ছিলেন ব্রিটিশ পরবর্তী ভারতীয় সাহিত্যের ভিত্তিস্বরূপ ব্যক্তিত্ব। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Poetry Time To Change (1952)
The Discovery of India (1956)
The Unfinished Man (1960)
Latter-Day Psalms (1982)

V. S. Naipaul (১৯৩২ খ্রি.--)

জগদ্বিখ্যাত ভারতীয় বংশোদ্ভূত ত্রিনিদাদীয় সাহিত্যিক। মূলত ইংরেজি ভাষায় সাহিত্য রচনাকারী এই সাহিত্যিক ২০০১ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Mystic Masseur (1957)
A House for Mr Biswas (1961)
The Enigma of Arrival (1987)

Salman Rushdie (১৯৪৭ খ্রি. --)

একজন ব্রিটিশ ভারতীয় ঔপন্যাসিক ও প্রাবন্ধিক। বলা হয়ে থাকে তিনি যাদু বাস্তবতার সাথে ঐতিহাসিক কল্প কাহিনী একত্রিত করে লেখেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Midnight's Children (1981)
The Satanic Verses (1988)

Vikram Seth (১৯৫২ খ্রি. --)

ভারতীয় বংশোদ্ভুত কবি ও সাহিত্যিক। পদ্মশ্রী পুরস্কারসহ বিভিন্ন পুরস্কারে ভূষিত এই সাহিত্যিক ভারতীয় সাহিত্যের ইংরেজি কবিতায় গুরুত্বপূর্ণ অবদান রেখেছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Golden Gate, 1986
A Suitable Boy, 1993
Poetry Mappings, 1980
Beastly Tales, 1991

Amitav Ghosh (১৯৫৬ খ্রি. --)

একজন ভারতীয় বাঙালি সাহিত্যিক। তিনি তাঁর ইংরেজি সাহিত্য কর্মের জন্য সমধিক পরিচিত। পদ্মশ্রী পুরস্কারে ভূষিত এই সাহিত্যিকের সর্বশেষ প্রকাশিত উপন্যাস Sea of Poppies (2008) এর পটভূমি ব্রিটিশ-চীনের আফিমের যুদ্ধ । তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম

Novel The Glass Palace, 2000

Arundhati Roy (১৯৬১ খ্রি. --)

একজন ভারতীয় ঔপন্যাসিক ও রাজনৈতিক আন্দোলনকারী । তিনি মূলত তাঁর উপন্যাস The God of Small Things (1997) এর জন্য বিখ্যাত উপন্যাসটি ১৯৯৭ সালে ম্যান বুকার পুরস্কার লাভ করে। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel The Ministry of Utmost Happiness (2017)

Jhumpa Lahiri (১৯৬৭ খ্রি. --)

ভারতীয় বংশোদ্ভূত আমেরিকান লেখিকা। ১৯৯৯ সালে তাঁকে ছোট গল্পের জন্য আমেরিকান ‘O Henry Award' দেওয়া হয়। লাহিড়ী তাঁর ছোট গল্প সংকলন Interpreter of Maladies (1999) এর জন্য ২০০০ সালে পুলিৎজার পুরস্কার লাভ করে। ২০১৪ সালে তাকে জাতীয় মানবিক পদক দেওয়া হয়েছিল। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Story Unaccustomed Earth (2008)
Novel The Namesake (2003)
The Lowland (2013)

Kiran Desai (১৯৭১ খ্রি. --)

একজন ভারতীয় ঔপন্যাসিক। তাঁর The Inheritance of Loss উপন্যাসটি ২০০৬ সালে ম্যান বুকার পুরস্কার লাভ করে ।

Aravind Adiga (১৯৭৪ খ্রি. --)

একজন ইন্দো-অস্ট্রেলিয়ান লেখক ও সাংবাদিক। তাঁর প্রথম উপন্যাস The White Tiger (২০০৮) ম্যান বুকার পুরস্কার লাভ করে।

Russian

Alexander Pushkin (১৭৯৯ - ১৮৩৭ খ্রি.)

আলেক্সান্দর পুশকিন, রাশিয়ার সর্বশ্রেষ্ঠ কবি খ্যাত রোমান্টিক ধাঁচের এই কবিকে আধুনিক রুশ সাহিত্যের জনক বলা হয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Eugene Onegin (novel in verse)
Play Boris Godunov

Fyodor Dostoevsky (১৮২১- ১৮৮১ খ্রি.)

ফিওদোর দস্তয়েভস্কি একজন বিখ্যাত রুশ সাহিত্যিক। তাঁর অনেক রচনাই বিশ্বসাহিত্যের অবিচ্ছেদ্য অংশ হিসেবে বিবেচিত হয়ে থাকে। তাঁর The Notes from Underground রচনা অস্তিত্ববাদী দর্শনের ভিত্তি গড়তে খুব গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখে। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel Crime and Punishment (1866)
The Idiot (1869)
Demons (1872)
The Brothers Karamazov (1880)

Leo Tolstoy (১৮২৮ - ১৯১০ খ্রি.)

‘সর্বকালের অন্যতম সাহিত্যিক' খ্যাত এই রাশিয়ান সাহিত্যিকের প্রকৃত নাম Count Lev Nikolayevich Tolstoy । রাশিয়ায় নেপোলিয়ন বেনাপোর্টের আগ্রাসন এবং যুদ্ধের ভয়াবহতা ও শান্তির জন্য মানুষের সংগ্রামকে কেন্দ্র করে রচিত তার বিখ্যাত উপন্যাস War and Peace. মহাকাব্যিক এই উপন্যাসে স্থান পায় ঐতিহাসিক ও কাল্পনিক ৫৮০টি চরিত্র। যার জন্য তিনি সাহিত্য জগতে অমর হয়ে আছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel War and Peace (1869)
The Resurrection (1899)
Anna Karenina (1877)
Family Happiness (1859)

Maxim Gorky (১৮৬৮ - ১৯৩৬ খ্রি.)

মাক্সিম গোর্কির প্রকৃত নাম Alexei Maksimovich Peshkov, তবে সমাজতান্ত্রিক বস্তুতন্ত্রবাদ (Socialist realism) এর জনক এই রাশিয়ান সাহিত্যিক ছদ্ম নামেই বেশি পরিচিত। সাহিত্য জগতে তাঁর রুশ ভাষায় রচিত উপন্যাস The Mother (মা, ১৯০৭) এর জন্য তিনি অমর হয়ে আছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Play The Lower Depths (1902)
Children of the Sun (1905)
Short story Twenty-six Men and a Girl (1899 )

Boris Pasternak (১৮৯০ - ১৯৬০ খ্রি.)

বরিস পাস্তের্নাক রুশ সাহিত্যের বিখ্যাত কবি, ঔপন্যাসিক এবং অনুবাদক। তাঁর প্রথম কবিতার বই My Sister, Life রুশ ভাষায় রচিত সবচেয়ে প্রভাব বিস্তারকারী বই। রাশিয়ার বাইরে তিনি তাঁর Doctor Zhivago উপন্যাসের জন্য বিখ্যাত। এ উপন্যাসের জন্য তিনি ১৯৫৮ সালে নোবেল পুরস্কারে মনোনীত হন কিন্তু এটি সমাজতান্ত্রিক রাষ্ট্রচিন্তার আদর্শের সাংঘর্ষিক হওয়ায় সোভিয়েত সরকার তা ভালোভাবে নেয়নি। ফলে তিনি সরকারি চাপে এ পুরস্কার বর্জন করেন।

Poetry My Sister, Life, 1922
Novel Doctor Zhivago, 1957

Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn (১৯১৮ - ২০০৮ খ্রি.)

রাশিয়ান এই নোবেল পুরস্কার (১৯৭০) প্রাপ্ত সাহিত্যিক একাধারে ঔপন্যাসিক, ইতিহাসবিদ ও ছোট গল্পকার। তিনি ১৯৪৫ সালে তদানিন্তন জোসেফ স্ট্যালিন সরকারের সমালোচনা করায় সুদূর সাইবেরিয়াতে নির্বাসিত হন এবং সোভিয়েত ইউনিয়নের পতনের পর ১৯৯৪ সালে রাশিয়াতে ফিরে আসেন। সোভিয়েত ইউনিয়ন থেকে প্রকাশিত তাঁর একমাত্র বই- One Day in the Life of Ivan Denisovich (1962)। তাঁর উল্লেখযোগ্য সাহিত্যকর্ম-

Novel In the First Circle (1968)
Cancer Ward (1970)
The Gulag Archipelago (1973)
Two Hundred Years Together (2002)

Afghan

Khaled Hosseini (১৯৬৫ খ্রি. --)

আফগান বংশোদ্ভূত এই মার্কিন ঔপন্যাসিক কর্মজীবন শুরু করেন একজন চিকিৎসক হিসেবে। এক আফগান বালক আমীর, উপন্যাসটির প্রধান চরিত্রকে কেন্দ্র করে রচিত তাঁর প্রথম উপন্যাস The Kite Runner (2003) ব্যাপক সাফল্য পাওয়ার পর চিকিৎসা পেশা ত্যাগ করে তিনি লেখালেখিকেই পেশা হিসেবে গ্রহণ করেন। তাঁর রচিত অন্যান্য উপন্যাস গুলো-

Novel A Thousand Splendid Suns (2007)
And the Mountains Echoed (2013)

Nigerian

Chinua Achebe (১৯৩০ - ২০১৩ খ্রি.)

চিনুয়া আচেবে নাইজেরিয়ার প্রখ্যাত সাহিত্যিক ও আফ্রিকার আধুনিক সাহিত্যের জনক। তিনি ২০০৭ সালে তাঁর বিখ্যাত উপন্যাস Things Fall Apart (ইংরেজি ভাষায় রচিত) এর জন্য ম্যান বুকার আন্তর্জাতিক পুরস্কার লাভ করেন । তাঁর উল্লেখযোগ্য উপন্যাসগুলোর মধ্যে রয়েছে - No Longer at Ease (1960), Arrow of God (1964), A Man of the People (1966) |

Wole Soyinka (১৯৩৪ খ্রি. --)

ওলে সোয়েনকা, পুরো নাম Akinwande Oluwole “Wole” Babatunde Soyinka. আফ্রিকা হতে প্রথম সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার (১৯৮৬) প্রাপ্ত এই নাইজেরিয়ান সাহিত্যিক, ইংল্যান্ডের লীডস্ বিশ্ববিদ্যালয় হতে উচ্চ শিক্ষা গ্রহণ করে লন্ডনে নাট্যশিল্প বিষয়ে পড়াশুনা করেন। তাঁকে নাইজেরিয়ার নাট্যশিল্পের রূপকার বলা হয়। তাঁর উল্লেখযোগ্য নাটকগুলোর মধ্যে রয়েছে - The Lion and the Jewel (1959), A Dance of the Forests (1960), The Strong Breed (1964), etc.

Quotation of English literature

Person Quotation
Alfred Tennyson To strive, to seek, to find, and not to yield.
Knowledge comes, but wisdom lingers.
A lie that is half-truth is the darkest of all lies.
I am a part of all that I have met.
Alexander Pope Fools rush in where angels fear to tread.
Order is heaven's first law.
To be angry is to revenge the faults of others on ourselves.
The proper study of Mankind is Man.
Christopher Marlowe Above our life we love a steadfast friend.
Jigging veins of rhyming mother wits.
Who ever loved that loved not at first sight ?
Honour is purchas'd by the deeds we do.
All live to die, and rise to fall.
Virtue is the fount whence honor springs.
Ernest Hemingway Never go on trips with anyone you do not love.
There is no friend as loyal as a book.
Never mistake motion for action.
Francis Bacon A wise man will make more opportunities than he finds.
Histories make men wise;
Small amounts of philosophy lead to atheism, but larger amounts bring us back to God.
It is impossible to love and be wise.
Silence is the sleep that nourishes wisdom.
Money makes a good servant, but a bad master.
Henry David Thoreau The government is the best which governs least.
All good things are wild, and free.
John Donne She is all states, and all princes, I. Nothing else is.
Be thine own palace, or the world's thy jail.
G. B. Shaw "There is no sincerer love than the love of food." (Man and Superman)
"Hell is full of musical amateurs." (Man and Superman)
"Those who cannot change their minds cannot change anything." (The Wit and Wisdom)
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
Horatio Nelson England expects every man to do his duty.
George Herbert The best mirror is an old friend.
Love and a cough cannot be hid.
The eyes have one language everywhere.
John Keats Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
Scenery is fine - but human nature is finer.
Time, that aged nurse.
Julius Caesar 'Veni, vidi, vici'
Experience is the teacher of all things.
Men willingly believe what they wish
James Joyce Love loves to love love. (Ulysses)
God made food; the devil the cooks. (Ulysses)
To learn one must be humble. But life is the great teacher. (Ulysses)
Let my country die for me. (Ulysses)
As you are now so once were we. (Ulysses)
Lord Byron Always laugh when you can. It is cheap medicine.
Fame is the thirst of youth.
Lord Justice Denning Be ye never so high, the law is above you.
John Milton A good book is the precious lifeblood of a master spirit.
The childhood shows the man,
As morning shows the day. (Paradise Regained)
Norman Cousins Laughter is inner jogging.
Wisdom consists of the anticipation of consequences.
History is a vast early warning system.
Life is an adventure in forgiveness.
Lord Acton Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.
Oscar Wilde Experience is simply the name we give our mistakes.
Women are made to be loved, not understood.
I can resist everything except temptation.
Life is too important to be taken seriously.
I have nothing to declare except my genius.
P. B. Shelley Our sincerest laughter With some pain is fraught; (To a Skylark)
Poets are the unacknowledged legislature of the word.
Queen Elizabeth Good face is the best letter of recommendation.
Grief is the price we pay for love.
I myself prefer my New Zealand eggs for breakfast.
John Fletcher Death hath so many doors to let out life.
Charity and treating begin at home.
Let them learn first to show pity at home.
Edward Young Procrastination is the thief of time.
Samuel Johnson Patriotism is the last refuge of a scoundrel.
Words are but the signs of ideas.
Robert Frost A poem begins in delight and ends in wisdom.
Something there is that doesn't love a wall.
Good fences make good neighbors.
Freedom lies in being bold.
I am not a teacher, but an awakener.
To be social is to be forgiving.
Robert Herrick Fair Daffodils! we weep to see You haste away so soon,
A spark neglected makes a mighty fire.
Give me a kiss, and to that kiss a score;
Wealth cannot make a life, but Love.
Thomas Gray Full many a flower is born to blush unseen, And waste its sweetness in the desert air;
The paths of glory lead but to the grave.
Commerce changes the fate and genius of nations.
S. T. Coleridge Water, water everywhere, nor a drop to drink.
He prayeth best who loveth best All things both great and small. (The Ancient Mariner)
Friendship is a sheltering tree.
Silence does not always mark wisdom.
"Common sense in an uncommon degree is what the world calls wisdom." (The Ancient Mariner)
"He who is best prepared can best serve his moment of inspiration." (The Ancient Mariner)
I have seen gross intolerance shown in support of tolerance." (The Ancient Mariner)
Good and bad men are less than they seem.
Nothing is so contagious as enthusiasm.
T. S. Eliot Only those who will risk going too far can possibly find out how far one can go.
Immature poets imitate; mature poets steal.
I have measured out my life with coffee spoons.
Walter Pater 'Mona Lisa' as older than rocks among which she sits;
William Ewart Gladstone Justice delayed is justice denied.
Selfishness is the greatest curse of the human race.
William Shakespeare Better hours too soon than a minute too late.
What light through yonder window breaks.
Shall I compare thee to a summer's day? (Sonnet 18)
Corruption wins not more than honesty. (Henry VIII)
Virginia Woolf Language is wine upon the lips.
You cannot find peace by avoiding life.
Ted Hughes You are who you choose to be. (The Iron Man)
Leo Tolstoy The two most powerful warriors are patience and time.
Wordsworth (Lyrical Ballads) The ocean is a mighty harmonist.
Faith is a passionate intuition.
The flower that smells the sweetest is shy and lowly.
Sheridan Fertilizer does no good in a heap but a little spread around works miracles all over'
William Wordsworth All at once I saw/a crowd, a host of golden daffodils.
Child is the father of a man.
My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky.
Love betters what is best.
Fill your paper with the breathings of your heart.
Rest and be thankful.
W. B. Yeats Do not wait to strike till the iron is hot; but make it hot by striking.
William Blackstone It is better that ten guilty persons escape than one innocent suffer.
J. K. Rowling It matters not what someone is born, but what they grow to be.

Literary terms

Literary terms বা সাহিত্য কোষ লেখক এবং বক্তাদের দ্বারা তাদের রচনাগুলিকে দক্ষতার সাথে বর্ণনা, অলঙ্কৃত করা বা শক্তিশালী করার জন্য ব্যবহৃত কৌশল, শৈলী এবং বিন্যাসকে বোঝায়। সাহিত্য বা লিখন শিল্পের একমাত্র মাধ্যম ভাষা (language)। লেখকগণ তাদের যৌক্তিক এবং সংবেদনশীল চিন্তাভাবনা দিয়ে সেই ভাষা প্রয়োগের মাধ্যমে আমাদের প্রতিদিনের চিন্তাভাবনার পদ্ধতিকে চ্যালেঞ্জ করে। Literary terms এর মধ্যে শক্তিশালী রূপক ভাষাও অন্তর্ভুক্ত রয়েছে যা লেখকরা বিভিন্ন আঙ্গিকে প্রয়োগ করে থাকেন । কবিতা, গান এবং গদ্যকে একইভাবে, ছন্দ ও সঙ্গীতের মতো করে শব্দ সাজানো যেতে পারে। তারা এমন বিশদ বিবরণ, চরিত্রের বিকাশ এবং ক্রিয়াকলাপের সাথে একটি গল্পকে অ্যানিমেট করতে পারে যে পাঠক হিসাবে, আমরা একটি গল্প দ্বারা গৃহীত হই এবং বাস্তব বলে মনে করি। কবির সৌন্দর্য থেকে শুরু করে বক্তার অনুপ্রেরণা, ঔপন্যাসিকের গল্পের বিকাশ পর্যন্ত সাহিত্যের কোষগুলির বিস্তৃত প্রয়োগ রয়েছে।

Genre বা শাখা

ফরাসি ভাষা থেকে আসা এই শব্দটি সাহিত্যের বিভিন্ন শাখা (Form) বা বিভাগ বোঝাবার জন্য ব্যবহৃত হয়। অর্থাৎ Genre is a particular type or style of literature, art, film or music that we can recognize because of its special features. সারা পৃথিবীর সকল সাহিত্যকর্মকে বিভিন্ন Genre এ বিভক্ত করা হয়। রেনেসাঁ থেকে অষ্টাদশ শতকের অনেকখানি সময় পর্যন্ত প্রধান কাব্যিক Genre গুলোকে সুস্পষ্ট শৈল্পিক ধরণরূপে বিবেচনা করা হতো এবং মর্যাদার দিক থেকেও বিভিন্ন শ্রেণির একটি স্তর বিন্যাস ছিল। তবে এই শ্রেণিকরণের ভিত্তি, সূত্র এবং মানদণ্ড খুব সুস্পষ্ট সীমারেখা দ্বারা চিহ্নিত নয় । ইংরেজি সাহিত্যে বিভিন্ন Genre গুলি হলো- Drama, Poetry, Fiction, Non-Fiction, Criticism ইত্যাদি।

Poetry বা কাব্য

বিভিন্ন সাহিত্যিক বিভিন্ন সময়ে Poetry (কাব্য) কে বিভিন্ন ভাবে সংজ্ঞায়িত করেছেন । নিচে তাদের কিছু বিখ্যাত উক্তি দেওয়া হলো-
"Poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings: it takes its origin from emotion recollected in tranquility.” অর্থাৎ কাব্য হচ্ছে শক্তিশালী অনুভূতির স্বতঃস্ফুর্ত প্রবাহ, যা আবেগের প্রশান্তি থেকে উদিত হয়। (William Wordsworth)
Poetry is "a speaking picture- with this end, to teach and delight" (Sir Philip Sidney : An Apology for Poetry)
Poetry is “a criticism of life” (Matthew Arnold: The Study of Poetry)
Poetry: the best words in the best order. (Samuel Taylor Coleridge.)
Poetry is when an emotion has found its thought and the thought has found words. (Robert Frost )

Poem বা কবিতা

কবিতা হলো এক ধরনের সাহিত্যকর্ম যার শব্দগুলো তার ধ্বনি ও চিত্রের ওপর নির্ভর করে চয়ন করা হয়, কোনো একক অর্থের ওপর নয়। কবিতাতে শব্দগুলো সাধারণত পৃথক পৃথক চরণে পুনরাবৃত্তির তালে এবং প্রায় সব লাইনের শেষে অন্তমিলের মাধ্যমে শেষ হয়। এই শেষের ধ্বনির সাদৃশ্যকে rhyme বা অন্তমিল বলা হয় ।

Objective Poem

Ballad বা গীতি-কাহিনিকাব্য

A kind of short narrative poem which tells a story./ ছোট বর্ণনামূলক কবিতা যা কোন গল্প বর্ণনা করে । Ballad মূলত অলিখিত এবং মুখে গাওয়ার জন্য রচিত হয়েছিল। Ballad প্রধানত দুই প্রকার । যথা- The Folk or Popular Ballad & The Literary Ballad. চার লাইনের Ballad stanza সবচেয়ে পরিচিত স্তবক বিন্যাস। এখানে দ্বিতীয় এবং চতুর্থ লাইনে অন্তমিল থাকে ।
All in a hot and copper sky!
The bloody Sun, at noon,
Right up above the mast did stand,
No bigger than the Moon.
The Rime of the Ancient Mariner by Coleridge

Epic বা মহাকাব্য

Epic is a long narrative poem that tells a story about hero or exciting events or adventures. Epic হলো সুদীর্ঘ বর্ণনাত্মক কাহিনিকাব্য যেখানে মানবিক বা অর্ধ-স্বর্গীয় চরিত্রের গৌরবদীপ্ত সাহসিকতার বর্ণনা করা হয় গাম্ভীর্যব্যঞ্জক ভাষার মাধ্যমে। Epic কে বিভিন্ন অংশে ভাগ করা হয় যাকে Canto (সর্গ) বলে। Epic দুই প্রকার-

I) Primary Epic or Traditional Epic : প্রাচীন ইতিহাস বা রূপকথা বা লোককাহিনির উপাদানকে আশ্রয় করে যে মহাকাব্য গড়ে উঠেছে, তা Primary Epic | Primary Epic প্রথমে মূলত মৌখিকভাবে রচিত হয়। এখানে যুদ্ধবিগ্রহ (mighty battles) ও বীররসাত্মক (a central hero of superman quality / heroic deeds) কার্যকলাপই মুখ্য। Beowulf, Iliad, Odyssey, etc. Primary Epic এর উদাহরণ ।

II) Secondary Epic or Literary Epic : কবি যখন সচেতনভাবে traditional structure কে অনুসরণ করে গ্রন্থাকারে মহাকাব্য রচনা করেন তখন তাকে Secondary Epic or Literary Epic বলে। যেমন- Milton's Paradise Lost.

Mock-epic: A work in verse which employs the lofty manner, the high and serious tone and the supernatural machinery of epic to treat of a trivial subject and theme in such a way as to make both subject and theme ridiculous. Epic এর সবকয়টি উপাদানকে নিয়ে, তুচ্ছ বিষয়কে কেন্দ্র করে রচিত, ব্যঙ্গাত্মক কোন দীর্ঘ বর্ণনামূলক কবিতাকে Mock-epic বলে। যেমন- Alexander Pope's The Rape of the Lock একটি Mock-epic.

Metrical Romance : A romance in verse অর্থাৎ যখন romance কে শ্লোক আকারে রচনা করা হয় তখন তাকে Metrical Romance বলে। যেমন- Sir Gawain and the Greek Knight By an anonymous writer.

Subjective Poem

Lyric বা গীতি-কবিতা

গ্রিক লেখকেরা Lyre বা বীণাবাদনের সাথে গাওয়ার জন্য Lyric রচনা করতেন। Lyric হলো (a short poem expressing a person's personal feelings and thoughts) ছোট কবিতা যা কোন কাহিনি বা গল্প বর্ণনা করেনা, যার মাধ্যমে একজন মানুষের মনের ভাব, অনুভূতি বা চিন্তাধারার স্বচ্ছন্দ প্রকাশ ঘটে ।

Elegy বা শোকগাথা

Elegy is a long narrative poem that begins with sad theme but ends in consolation. অর্থাৎ Elegy হলো সুদীর্ঘ বর্ণনাত্মক কবিতা যা শুরু হয় কোন শোকগাথার (poem of lamentation/mourning) মধ্য দিয়ে কিন্তু শেষ হয় সান্ত্বনার মাধ্যমে। সাধারণত কোন প্রিয়জনের মৃত্যুকে কেন্দ্র করে কবি Elegy রচনা করেন। যেমন- Elegy Written in a Country Churchyard by Thomas Gray.

Sonnet বা চতুর্দশপদী কবিতা

Sonnet is a lyric poem of fourteen iambic pentameter lines. অর্থাৎ সনেট হলো এক ধরনের গীতিকবিতা (lyric) যাতে রয়েছে চৌদ্দ পঙ্ক্তি ও বিশেষ ছন্দরীতি। ইতালীয় ‘সনেটো (Sonetto)' শব্দ থেকে সনেট (Sonnet) কথাটির উদ্ভব এবং ইতালীয় ভাষাতেই সনেটের প্রথম বিকাশ ঘটেছিল । ফ্রান্সেসকো পেত্রার্ককে (১৩০৭ - ১৩৭৪ খ্রি.) সনেটের জনক বলে বিবেচনা করা হয় । Sonnet তিন (০৩) ধরনের। যথা-
(a) Petrarchan (পেত্রার্কীয়) or Italian : পেত্রার্কীয় সনেটের প্রথম ভাগের আট পঙ্ক্তিকে অষ্টক (Octave) ও শেষ ছয় পঙ্ক্তিকে ষট্‌ক (Sestet) বলে।
(b) Shakespearean (শেক্সপিরীয়) or English
(c) Spenserian (স্পেনসারীয়)।

Ode বা স্তোত্র

Ode গ্রিক সাহিত্য থেকে উদ্ভূত। প্রাচীনকালে গ্রিসে রঙ্গমঞ্চে কোরাসে বিভিন্ন সুরে নানা অঙ্গভঙ্গি দ্বারা সঙ্গীত ও নাচের মাধ্যমে যে গান গাওয়া হতো তাকে Ode বলা হতো। ওড একক বা সমবেত কণ্ঠে গাওয়া চলত। বৰ্তমানকালে প্রশস্তিমূলক গীতিকবিতায় কোন গম্ভীর বিষয়বস্তু বা উপাদানের মাধ্যমে কবির মনের অনুভূতির ভাবমূর্তির প্রকাশ Ode নামে আখ্যায়িত করা হয়। (A poem that speaks to a person or thing or celebrates a special event) - Ode to a Nightingale by John Keats; Ode to the West Wind by P. B. Shelley.

Dramatic Monologue

A poem in which there is one imaginary speaker addressing an imaginary audience. গোটা কবিতা জুড়ে এক ব্যক্তি কথা বলেন এবং তিনি নিজে কবি নন। তবে এটি নিজের প্রতি উচ্চারিত কোন স্বগতোক্তি নয় । কথা বলা হয় এক বা একাধিক ব্যক্তিকে উদ্দেশ্য করে যাদের উপস্থিতি বোঝা যায় এবং তারা সাধারণত নীরব থাকেন। যেমন- My Last Duchess by Robert Browning.

Hymn বা ঈশ্বরস্তোত্র

A song of praise, especially one praising God and sung by Christians. এক ধরনের গীতিকবিতা (lyric) বা ধর্মীয় ও পবিত্র গান যা কোনো ঈশ্বর, দেবতা বা কোন বীরকে উচ্চ প্রশংসা করে রচনা করা হয়। যেমন- Hymn of Apollo by P. B Shelley.

Epithalamion

A kind of lyric poem written to celebrate a wedding. এক ধরনের গীতিকবিতা (lyric) যা কোনো বিয়ে উদযাপনকে কেন্দ্র করে লেখা হয়। নিজের বিয়ে উদযাপনকে কেন্দ্র করে Edmund Spenser তাঁর বিখ্যাত কবিতা Epithalamion লিখেছিলেন।

Limerick

A light or humorous/funny form of five chiefly anapestic verses of which lines one, two and five are of three feet and lines three and four are of two feet, with a rhyme scheme of aabba. পাঁচ পঙ্ক্তির একটি নির্ধারিত ছকে, প্রধানত লঘু সুরে রচিত ছোট কবিতা । পাঁচ লাইনের মধ্যে মিল থাকে প্রথম, দ্বিতীয় ও পঞ্চম লাইনে আবার তৃতীয় ও চতুর্থ লাইনে । তৃতীয় ও চতুর্থ লাইনে ঈষৎ হ্রস্ব হয়।

Drama বা নাটক

নাটক হচ্ছে মঞ্চে অভিনয়ের জন্য সংলাপনির্ভর সাহিত্যকর্ম [Drama is a literary form which is to be performed on a stage through action and dialogues (discourse between two people)]। ধারণা করা হয় পঞ্চম শতাব্দীতে গ্রিসে আনন্দ ও মদের দেবতা Dionysus এর উপাসনা থেকে Drama এর সূচনা হয়। নাট্যকার (playwright) নাটকের শুরুতেই একটি বক্তব্যের মাধ্যমে নাটক সম্পর্কে সূচনাপাত করেন যাকে Prologue বলে। নাটকের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ উপাদান Plot । Plot ছাড়া কোনো নাটক রচনা সম্ভব নয় । অভিনয়ের সুবিধার্থে নাটককে কয়েকটি প্রধান অংশ Act (অঙ্ক) এ ভাগ করা হয়। নাটকে সাধারণত একটি প্রধান চরিত্র (Protagonist) থাকে। Chorus (A group of singers who stand alongside the stage in a drama) নাটকে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে। Chorus নাটকের mood ও atmosphere এর ওপর নির্ভর করে dialogues এবং action এ অংশগ্রহণ করে। মঞ্চে dialogues বিহীন শুধু মুখাভিনয়ের মধ্য দিয়ে ফুটে তোলা নাটককে Pantomime বলে । নাটকের মহামুহূর্ত (Climax) এ গল্পের গুরুত্ব সর্বোচ্চ পর্যায়ে (at the height) পৌঁছায়। নাটকের শেষে দর্শকের উদ্দেশ্যে সংক্ষিপ্ত বক্তব্যকেই Epilogue (A closing speech in a play, often delivered after the completion of the action) বলে ।

Soliloquy বা স্বগতোক্তি

A speech in a play in which a character, who is alone on the stage, speaks his or her thoughts; the act of speaking thoughts in this way/ নিজের সাথে কথা বলা (talking to oneself)। মঞ্চে উপস্থিত কোনো চরিত্র একাকী তার মনের গোপন উদ্দেশ্য, মানসিক অবস্থার কথা আপন মনে সরবে উচ্চারণ করে ।

Monologue বা একক উক্তি

A long speech by one person during a conversation that stops other people from speaking or expressing an opinion./ যখন দীর্ঘ dialogue এর মাধ্যমে কোনো চরিত্র অন্যের উপস্থিতিতে বা অনুপস্থিতিতে নিজের একক মন্তব্য প্রকাশ করে ।
The term soliloquy is distinct from a monologue, a monologue is a speech where one character addresses other characters.

নাটকের বিষয়বস্তু ও উৎপত্তিকে কেন্দ্র করে নাটককে বিভিন্ন ভাগে ভাগ করা যায়। যেমন-
Melodrama: A play that is full of exciting events and in which the characters and emotions seem to exaggerated to be real./ এক ধরনের নাটক যা উত্তেজনাপূর্ণ ঘটনায় পরিপূর্ণ এবং যেখানে চরিত্র ও আবেগকে অতিনাটকীয় আতিশয্য দেখা যায় ।
Miracle Play: A medieval dramatic form dealing with religious subjects such as Biblical stories or saints' lives/ এক ধরনের মধ্যযুগীয় নাটক যার বিষয়বস্তু বাইবেলের ঘটনা অথবা সাধুসন্তদের জীবন ।
Mysterious Play: A medieval form of play which based on Biblical stories/ বাইবেলের গল্প কাহিনি নিয়ে রচিত মধ্যযুগীয় এক ধরনের নাটক ।
Morality Play: A medieval dramatic form which allegorically presents the ideal christian life on stage/ এক ধরনের মধ্যযুগীয় নাটক যা মঞ্চে রূপকের মাধ্যমে আদর্শ খ্রিষ্টান জীবন উপস্থাপন করে ।
Monodrama: A theatrical or operatic piece played by a single actor or singer, usually portraying one character. সাধারণত মাত্র একজন অভিনেতা, অভিনেত্রী বা শিল্পীর মাধ্যমে পূর্ণ করা নাটককে Monodrama বলে । এখানে মূলত একটি চরিত্রই চিত্রায়িত হয় ।
Interlude: A short play (theatre) or, in general, any representation between parts of a larger stage production/ বড় কোন মঞ্চানুষ্ঠানের দুটি অংশের মাঝে যখন কোন ছোট নাটিকা পরিবেশন করা হয় তখন তাকে Interlude বলে ।

Absurd Drama: A kind of drama growing out of the philosophy of Existentialism and flourishing in Europe and America in the 1950s and 1960s. অস্তিত্ববাদের ওপর ভিত্তি করে ১৯৫০ থেকে ১৯৬০ এর দশকের মধ্যে ইউরোপ ও আমেরিকাতে এ ধরনের নাটক বিস্তৃতি লাভ করে। যেমন- Samuel Beckett's Waiting for Godot; Harold Pinter's The Caretaker.

Comedy বা মিলনান্তক নাটক

Comedy is a play to entertain its audiences with a happy ending y এক ধরনের নাটক যার বিষয়বস্তু দর্শক-শ্রোতাদেরকে উৎফুল্ল করে। কমেডি বিভিন্ন ধরনের হতে পারে। যথা-
Romantic Comedy : A form of comedy which deals with love, often love at first sight, as its main theme. এক ধরনের কমেডি যা প্রেমকে কেন্দ্র করে রচিত হয়। সাধারণত প্রথম দর্শনে প্রেম এটার প্রধান বিষয়বস্তু। Romantic Comedy শুরু হয় কোনো সমস্যার মধ্য দিয়ে এবং সমস্যা সমাধান শেষে প্রেমিক প্রেমিকার মিলনের মাধ্যমে শেষ হয়। যেমন- As You Like It by William Shakespeare.
Comedy of Humours : A comedy in which characters behave accord- ing to their respective humours (temperaments). এটি এক ধরনের কমেডি যেখানে প্রত্যেক চরিত্র তাদের নিজ নিজ মানসিক অবস্থা (বিরক্তি, বিষাদপূর্ণ, আশাবাদী, শান্ত ইত্যাদি) অনুযায়ী আচরণ করে । Comedy of Humours কে medical theory সাথে তুলনা করা হয়। যেমন- Every Man in His Humour by Ben Jonson.
Comedy of Manners: A comedy which portrays the ridiculous behaviour pattern of the individuals of an aristocratic society. এ ধরনের কমেডিতে সমাজের উচ্চ শ্রেণির মানুষের অদ্ভুত জীবন ব্যবস্থাকে চিত্রায়িত করা হয়। সাধারণত কৃত্রিম সমাজ ব্যবস্থার নাস্তিকতা, চক্রান্ত, দুশ্চরিত্রতা, ঈর্ষাকাতরতা ইত্যাদি বিষয় চিত্রায়িত করা হয়। যেমন- The Way of the World by William Congreve.
Black-Comedy or Dark-Comedy: A kind of drama which portrays the meaninglessness of human existence. এ ধরনের নাটকে মানুষের অস্তিত্বের অর্থহীনতাকে চিত্রায়িত করা হয় । এটি প্রতিফলিত করে যে জীবন হচ্ছে- ‘দুঃখজনক প্রহসন' কারণ এটি ভাগ্য দ্বারা নিয়ন্ত্রিত। তাই এ ধরনের নাটকে কোনো তিক্ত হতাশাকে গোপন করে মানুষের দুর্দশাকে উপহাস করা হয়। যেমন- Merchant of Venice by William Shakespeare.
Comedy of Ideas: A form of comedy which presents certain ideas or theories in dramatic form. এটি এক ধরনের কমেডি যেখানে কোনো তত্ত্ব বা ধারণাকে নাটকীয় রূপে উপস্থাপন করা হয়। G. B. Shaw হচ্ছেন Comedy of Ideas এর প্রবর্তক। যেমন- Man and Superman by G. B. Shaw.

Tragedy বা বিয়োগান্তক নাটক

Tragedy is a form of drama which presents the downfall of a superior human being for some error in judgement, weakness of character te বিচারের ত্রুটি বা চারিত্রিক দুর্বলতা প্রভৃতি কারণে যে নাটকের পরিসমাপ্তিতে প্রধান চরিত্রের চরম বিপর্যয় এমনকি মৃত্যু ডেকে আনে তাকে ট্র্যাজেডি বা বিয়োগান্তক নাটক বলে। নায়ক-নায়িকার ভয়াবহ পরিণতি বা মহৎ চরিত্রের চূড়ান্ত পতন দর্শক-পাঠকচিত্তে ভীতি ও করুণার জন্ম দেয়, যাকে Cathersis (বিমোক্ষণ) বলে। কমেডিতে কোনো catharsis থাকে না। কোন নাটকের Tragic সমাপ্তিই তার Catastrophe (বিপর্যয়)। ট্র্যাজেডি বিভিন্ন ধরনের হতে পারে। যথা-

Heroic tragedy: A kind of drama written in grand and lofty style to show a disastrous end of a conflict between love and honour or love and duty. এটি একটি মহৎ ও উচ্চমাত্রার ধাঁচে রচিত নাটক যেখানে প্রেম ও সম্মান অথবা প্রেম ও কর্তব্যের মধ্যে ধ্বংসাত্মক দ্বন্দ্বের মাধ্যমে শেষ হয়। John Dryden এ ধরনের নাটকের প্রবর্তক। The Indian Emperor, All for Love Heroic tragedy.

Tragi-Comedy: In a tragi-comedy, the tragic and comic scenes are mingled অর্থাৎ ট্র্যাজি-কমেডিতে ট্র্যাজেডি ও কমেডির উপাদানগুলোর মিশ্রণ থাকে । Tragedy ও Comedy এর সমন্বয়ে রচিত নাটককে Tragi - Comedy বলে । যেমন - William Shakespeare's Winter's Tale, Cymbeline, etc.

Senecan tragedy : এক ধরনের প্রাচীন রোমান ট্র্যাজেডিকে Senecan tragedy বলে । যার মাত্র দশটি নাটক এখনো বিদ্যমান এবং তার আটটিই Lucius Annaeus Seneca রচিত।

Revenge tragedy: A style of drama, in which the basic plot was a quest for vengeance and which typically featured scenes of carnage and mutilation. অর্থাৎ এটি এক ধরনের ট্র্যাজিক নাটক যার plot মূলত প্রতিশোধ নেওয়াকে কেন্দ্র করে গড়ে ওঠে, যেখানে অনেক হত্যাযজ্ঞ ও অঙ্গহানির দৃশ্য বিদ্যমান। যেমন- Thomas Kyd's The Spanish Tragedy and John Webster's The Duchess of Malfi.

Fiction বা কথাসাহিত্য

A type of literary work that describes imaginary events. অর্থাৎ এক প্রকার সাহিত্য কর্ম যা কোনো কাল্পনিক ঘটনাকে বর্ণনা করে । প্রকৃতপক্ষে লেখকের কল্পনা থেকে সৃষ্ট যে কোন কাহিনিকেই Fiction বলে ।

Romance বা রম্যোপন্যাস : A form of medieval narrative in which a brave and chivalric knight moves from place to place in search of extravagant ad- ventures and finally wins the favour of a court lady. এটি একটি মধ্যযুগীয় আখ্যান যেখানে একজন সাহসী ও বিনয়ী নাইট বিভিন্ন রোমাঞ্চকর অভিযানে অংশগ্রহণ করে জয়লাভ করেন এবং শেষে রানীর অনুগ্রহ লাভ করেন। যেমন- Sir Thomas Malory's Morte d' Arther.

Short Story বা ছোটগল্প : A short fictional narrative in prose that can be read in one sitting. গদ্যে রচিত কথাসাহিত্য (প্রায় ছয় থেকে দশ হাজার শব্দের) যা এক বৈঠকে পড়ে শেষ করা যায়। এটি অকস্মাৎ শুরু হয়ে Climax এ পৌঁছায় এবং অপরিপূর্ণতার রেশ রেখেই শেষ হয়ে যায়। Short Story কে short-fictionও বলা হয়। ইংরেজি সাহিত্যে Edgar Allan Poe কে Short Story এর জনক বলা হয়। যেমন- O' Henry's The Gift of the Magi, Somerset Maugham's The Luncheon.

Novel বা উপন্যাস : A story long enough to fill a complete book, in which the characters and events are usually imaginary. Novel শব্দের অর্থ ‘নতুন কিছু । শব্দটি Latin ভাষা থেকে গৃহীত। Novel মূলত দীর্ঘ আকারের গদ্যে রচিত কথা সাহিত্য । কবিতার যেমন একজন speaker বা বক্তা থাকে তেমনি Novel এ একজন narrator বা বর্ণনাকারী থাকে । Narrator যখন সব কিছু (সব চিন্তা, অনুভুতি, কর্ম ইত্যাদি) অবগত থাকে তখন তাকে Third Person Omniscient বলে। Novel কখনো ছন্দাকারে লেখা হয় না ।

Picaresque Novel: A genre of prose fiction which depicts the adventures of a roguish hero/heroine of low social class who lives by his or her wits in a corrupt society. এ ধরনের উপন্যাসে বদমাস বা প্রতারকদের গল্প বলা হয় যারা বিভিন্ন জায়গায় তাদের রোমাঞ্চকর অভিযানের জন্য ঘুরে বেড়ায় এবং তাদের প্রতিপক্ষের সাথে যুদ্ধ করে। পদ্ধতিগত দিক থেকে এটি বাস্তবিক কিন্তু উদ্দেশ্যগত দিক থেকে এটি প্রহসন মূলক। যেমন- Tom Jones by Henry Fielding.

Epistolary Novel (পত্রোপন্যাস) : A novel written as a series of documents. The usual form is letters, although diary entries, newspaper clippings and other documents are sometimes used. চিঠি আকারে রচিত উপন্যাসকে Epistolary Novel বলে । যেমন- Pamela by Richerdson একটি বিখ্যাত Epistolary Novel.

Regional Novel (আঞ্চলিক উপন্যাস) : A novel attempts to depict a specific geographic region and the people that inhabit it. যে উপন্যাসের Plot কোনো নির্দিষ্ট অঞ্চলের মানুষের জীবনযাত্রা, ভাষা, প্রথা ইত্যাদি নিয়ে রচনা করা হয় তাকে Regional Novel বলে। যেমন- Thomas Hardy's Wessex.

Non-fiction Novel: A novel which, broadly speaking, depicts real historical figures and actual events woven together with fictitious conversations and using the storytelling techniques of fiction. সত্য ঘটনা বা চরিত্রকে কেন্দ্র করে রচিত উপন্যাসকে Non-fiction Novel বলে। এ ধরনের উপন্যাস Journalistic tone এ রচিত হয় এবং এখানে আবেগের স্পর্শের ঘাটতি পরিলক্ষিত হয়। যেমন- Truman Capote's In Cold Blood.

Gothic Novel: A form of prose narrative which comprises a medieval setting, wild and horrific incidents and mysterious occurrences. এটি মধ্যযুগীয় বিন্যাসে বিভিন্ন বর্বর ও হিংস্র এবং রহস্যময় ঘটনা নিয়ে রচিত উপন্যাস। যেমন- Wuthering Heights by Emily Bronte.

Historical Novel (ঐতিহাসিক উপন্যাস) : A novel that attempts to re-create an historically significant personage or series of events. কোনো ঐতিহাসিক গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তিত্ব বা ঘটনাবলির পুনর্গঠনের রূপ দিয়ে রচিত উপন্যাস। অর্থাৎ ইতিহাসকে কেন্দ্র করে রচিত উপন্যাসকে (Historical Novel) ঐতিহাসিক উপন্যাস বলা হয়। এ উপন্যাসের প্রধান চরিত্র হতে পারে ইতিহাসের সত্যিকারের কোনো চরিত্র অথবা কাল্পনিক। যেমন- War and Peace By Leo Tolstoy.

Novelette (উপন্যাসিকা ) : A short novel usually of thirty to forty thousand words. ক্ষুদ্র আকৃতির উপন্যাস সাধারণত ৩০-৪০ হাজার শব্দের। এ ধরনের উপন্যাস সাধারণ উপন্যাসের চেয়ে ছোট এবং ছোটগল্পের চেয়ে বড় হয়। যেমন- Joseph Conrad's Heart of Darkness

Fable (নীতিগল্প, পশুপাখির উপাখ্যান) : A traditional short story that teaches a moral lesson, especially one with animals as characters; these stories con- sidered as a group. কবিতা বা গদ্যে রচিত সংক্ষিপ্ত কাল্পনিক গল্প যাতে শিক্ষণীয় একটি নৈতিক উপদেশ (moral) থাকে। Fable এ সাধারণত পশুপাখি বা নিস্প্রাণ বস্তু বিভিন্ন চরিত্রে অভিনয় করে। Aesop এর গল্পগুলি Fable এর উৎকৃষ্ট উদাহরণ।

Parable: An allegorical short story of human characters which teaches a moral or spiritual lesson, especially one of those told by Jesus as recorded in the Bible. গদ্যে রচিত সংক্ষিপ্ত কাল্পনিক গল্প যাতে শিক্ষণীয় একটি নৈতিক উপদেশ (moral) থাকে । Human Being বিভিন্ন চরিত্রে অভিনয় করে। Bible এ উল্লেখিত গল্পগুলি Parable এর উৎকৃষ্ট উদাহরণ ।

Fantasy : An imaginary story অর্থাৎ এক প্রকার কল্প সাহিত্য যেখানে যাদু বা অতিপ্রাকৃত উপাদান গুলো প্রধান plot, theme বা setting হিসেবে ব্যবহৃত হয়। যেমন Harry Potter by J. K. Rowling

Dirge: A song expressing grief, lamentation and mourning that sung in the past at a funeral or for a dead person- অর্থাৎ কোন মৃত ব্যক্তির শেষকৃতানুষ্ঠানে দুঃখ, বিলাপ এবং শোক প্রকাশ করে গাওয়া গান। যেমন- 'Ring out your bells, let mourning shows be spread;' (Arcadia by Sir Philip Sidney)

Eulogy ( উচ্চপ্রশংসা): A formal composition or speech in high praise of someone or something. অর্থাৎ উচ্চপ্রশংসাসমৃদ্ধ রচনা বা বক্তৃতাকে ইংরেজিতে Eulogy বলে। যেমন-
levon This was the noblest Roman of them all:
All the conspirators save only he,
Did that they did in envy of great Caesar;'
(Julius Caesar by W. Shakespeare)

Non-Fiction

Essay ( প্রবন্ধ ): A short piece of non-fiction that expresses the writer's opinion or shares information about a subject. গদ্যে রচিত কোনো ছোট সাহিত্যকর্ম যেখানে লেখক কোনো বিষয়ের ওপর তাঁর নিজের ধারণা বা তথ্য বা সাধারণ মানুষের দৃষ্টিভঙ্গি বিশ্লেষণ করেন। যেমন- ‘Essays of Elia' is a collection of essays by Charles Lamb.

Pamphlet: A very thin book with a paper cover, containing information about a particular subject অর্থাৎ একটি নির্দিষ্ট বিষয় সম্পর্কে তথ্য ধারণকারী খুব পাতলা কাগজের বই ।

Autobiography (আত্মজীবনী) : The story of a person's life, written by that person. কোনো লেখক যখন তার নিজের জীবনী নিয়ে গ্রন্থ রচনা করেন সেই রচনাকে Autobiography বলে। যেমন- The Diary of a Young Girl by Anne Frank.

Biography (জীবনী) : Biography শব্দের অর্থ জীবন-ইতিহাস/কড়চা । কোনো লেখক যখন অন্যের জীবনী নিয়ে গ্রন্থ রচনা করেন তাকে Biography বলে (The story of a person's life written by somebody else.) - Life of Charlotte Bronte by Elizabeth Gaskell.

Travelogue (ভ্রমণকাহিনি) : A film/movie, broadcast or piece of writing about travel. ভ্রমণ সম্পর্কে কোনো লেখনীকে Travelogue বলে। যেমন- In a Sunburned Country by Bill Bryson.

Criticism (সমালোচনা) : The classification, interpretation, analysis, and evaluation of works of literature. যার সাহায্যে সাহিত্যকর্মের শ্রেণিকরণ, ব্যাখ্যা এবং মূল্যায়ন করা হয় তাকে Criticism বলে। যেমন- An Apology for Poetry by Philip Sidney.

Memoir (স্মৃতিকথা) : কোনো লেখকের জীবনের কোনো একক সময়ের স্মৃতিকথা। বিশেষ করে লেখকের জীবনের নির্দিষ্ট সময়ে ঘটে যাওয়া কোনো গুরুত্বপূর্ণ ঐতিহাসিক স্মৃতিবিজড়িত ঘটনাকে কেন্দ্র করে লেখা স্মৃতিকথা। যেমন- Henry Thoreau's memoir, Walden.

Rhetoric

Rhetoric শব্দটি এসেছে গ্রিক শব্দ Rhetor থেকে যার অর্থ বক্তা (Public Speaker)। প্রকৃতপক্ষে কোনো বক্তব্য বা লেখনির মাঝে উদ্দেশ্য প্রণোদিতভাবে ভাষা ব্যবহারের নৈপণ্যতাকে Rhetoric (The art of persuasion, in speaking or writing) বলে।

LITERARY TERMS

Figures of Speech (বাক্যালঙ্কার) : Figures of Speech কে ভাষার অলঙ্কার বলা হয় । সাধারণত Figures of Speech কোনো শব্দ বা শব্দগুচ্ছ যা আভিধানিক বা আক্ষরিক অর্থের সাথে পার্থক্য ঘটিয়ে বিশেষ অর্থ প্রদান করে। ভাষার সৌন্দর্য বর্ধনে ব্যবহৃত এই Figures of Speech এর বৈশিষ্ট্যের ওপর ভিত্তি করে আমরা বিভিন্ন ভাগে ভাগ করতে পারি। যেমন-

Figures Based on Similarity:

Allegory বা প্রতিকাশ্রয়ী/রূপক কাহিনি : An extended narrative in prose or verse, which has a meaning behind the surface meaning অর্থাৎ কথাসাহিত্যের একটি আঙ্গিক যার মাধ্যমে চরিত্র, ঘটনা এবং পরিবেশ নিজেদের আপাত অর্থকে অতিক্রম করে এবং সমান্তরালভাবে অন্য চরিত্র, ঘটনা এবং পরিবেশ তুলে ধরে।

অর্থাৎ Allegory কে বলা হয় - ‘A story within a story / a story of double meaning.' যেমন- Dryden's Absalom and Achitophel. এখানে রাজা ডেভিড এবং অ্যাবসালোম হলেন যথ ক্রিমে রাজা দ্বিতীয় চার্লস এবং তার অবৈধ সন্তান ডিউক অব মানমাউথ। বাইবেলের গল্পকে অবলম্বন করে ড্রাইডেন প্রকৃতপক্ষে রচনা করেন সমকালীন ইংল্যান্ডের রাজনৈতিক সংকটের একটি ব্যাঙ্গাত্মক ইতিবৃত্ত।

Simile (উপমা) : A simile is an explicit/open comparison between two different /unlike objects using ‘like' or ‘as' অর্থাৎ simile হলো দুটি ভিন্নধর্মী জিনিসের মধ্যে ‘like’ অথবা ‘as’ব্যবহার করে সুস্পষ্ট তুলনা। যেমন- You are like a tiger.

Metaphor (রূপক ) : A metaphor is an implicit comparison between two different objects without using ‘like' or ‘as' অর্থাৎ metaphor হলো দুটি ভিন্নধর্মী জিনিসের মধ্যে ‘like’ অথবা ‘as’ ব্যবহার না করে পরোক্ষভাবে/রূপকার্থে তুলনা। যেমন- You are a tiger.

Figure Based on Sound:

Alliteration বা অনুপ্রাস The use of the same letter or Consonant sound at the beginning of words অর্থাৎ শব্দের শুরুতে একই ধরনের বর্ণ বা শব্দের পৌনঃপুনিক ব্যবহার। যেমন- Jingle-jangle, melodious murmur

Onomatopoeia বা অনুকারশব্দ : The fact of words containing sounds similar to the noises they describe. বাক্যে ব্যবহৃত শব্দ বা শব্দগুচ্ছের ধ্বনিই যখন তার অর্থ প্রকাশ করে তখন তাকে Onomatopoeia - boom, buzz, crackle, gurgle, hiss, pop, sizzle, snap, swoosh, whir, zip, etc.
It cracked and growled, and roared and howled ,
(The Rime of the Ancient Mariner by S. T Coleridge)

Pun বা শ্লেষালঙ্কার : The clever or humorous use of a word that has more than one meaning, or of words that have different meanings but sound the same. effe থেকে একই কিন্তু অর্থের দিক থেকে ভিন্ন শব্দের চাতুর্যপূর্ণ বা কৌতুকপূর্ণ ব্যবহার । যেমন-
For my part, I had rather bear with you than bear you. Yet I should bear no cross if I did bear you, I think you have no money in your purse.
(William Shakespeare: As You Like It)

Figure Based on Association:

Allusion বা পরোক্ষ উল্লেখ : Something that is said or written that refers to or mentions another person or subject in an indirect way. অর্থাৎ কোনো ব্যক্তি, স্থান, ঘটনার প্রতি বা অন্য কোনো সাহিত্যকর্ম বা তার কোনো বিশেষ অংশের প্রতি পরোক্ষ বা প্রায় প্রত্যক্ষভাবে বা ইঙ্গিতে দৃষ্টি আকর্ষণ করা। যেমন-
'The Chair she sat in, like a burnished throne,
Glowed on the marble,'
[The Waste Land (1922) by T. S. Eliot]
এখানে প্রসাধনরত আধুনিক রমণীর চিত্রের মধ্য দিয়ে T. S. Eliot অ্যালিউশন টেনেছে
Shakespeare এর Antony and Cleopatra (1606-07) নিম্নোক্ত দু'টি চরণের-
The barge she sat in, [that] like a burnished throne
Burn'd on the water

Metonymy : The act of referring to something by the name of something else that is closely connected with it. পরস্পর সম্পর্কযুক্ত একটি বস্তু বা বিষয় যখন অপর বস্তু বা বিষয়ের পরিবর্তে ব্যবহার করা হয় তখন তাকে Metonymy বলে। যেমন- রাজার পরিবর্তে মুকুট বা নাট্যশালার পরিবর্তে মঞ্চ ।
— Look on my works, ye Mighty, and despair. '
( Ozymandious by P. B. Shelley)

Synecdoche বা প্রতিরূপক : A word or phrase in which a part of something is used to represent a whole, or a whole is used to represent a part of something. অর্থাৎ এক ধরনের বাক্যালঙ্কারবিশেষ যাতে কোনো অংশ সমগ্রকে নির্দেশ করে অথবা সমগ্রটি কোনো অংশকে নির্দেশ করে। যেমন-
The lone and level sands stretch far away
( Ozymandious by P. B Shelley )
এখানে, sands (বালি) শব্দটি desert (মরুভূমি) নির্দেশ করে ।

Figures Based on Difference:

Antithesis বা বিরোধালঙ্কার : The complete opposite of something. অর্থাৎ পরস্পরের কাছাকাছি সন্নিবেশিত শব্দগুচ্ছ দ্বারা সম্পূর্ণ বিপরীত ভাব ও অর্থের প্রকাশ। যেমন-
Man proposes, God disposes

Anti-Climax / Bathos : A statement in which there is a sudden fall from the serious to the trivial or from the sublime to the ridiculous. অর্থাৎ কোনো বর্ণনায় কোনো গুরুগম্ভীর ভাব বা উচ্চাঙ্গের শৈলী থেকে হঠাৎ তারল্যে বা তুচ্ছতায় অবনমন। যেমন-
He lost his family, his car and his cell phone.

Epigram : A poem is called an epigram if it is short (usually no longer than six lines) and it makes a witty observation. অর্থাৎ প্রজ্ঞাদীপ্ত ও মজাদার উপায়ে কোন ভাবকে ছোট কবিতা বা phrase আকারে প্রকাশকে Epigram বলে।
'Our sweetest songs are those that tell of saddest thought'
(Ode: To a Skylark by P. B. Shelley)

Climax বা মহামুহূর্ত : The peak of importance in a play or in a story. অর্থাৎ কোনো নাটক বা গল্পের মহামুহূর্তকে Climax বলে । এই বিন্দুতে গল্পের Action সর্বোচ্চ পর্যায়ে পৌঁছায় এবং এর পরপরই Fall শুরু হয়। যেমন- He smiles, he laughs and roars.

Paradox : A statement in which a seeming contradiction may reveal an unexpected truth. কোনো উক্তি যাকে আপাতদৃষ্টিতে মনে হয় পরস্পর বিরোধী ও উদ্ভট, কিন্তু যার মধ্যে পরে একটি যুক্তিগ্রাহ্য অর্থ আবিষ্কৃত হয়। যেমন-
One short sleep past, we wake eternally
And death shall be no more; Death, thou shalt die.
(Death Be Not Proud By John Donne)

Oxymoron : A phrase that combines two words that seem to be the opposite of each other. পরস্পর বিপরীতার্থক দুটি শব্দের সম্মিলনে গঠিত phrase এর ব্যবহারকেই Oxymoron বলে । যেমন-
All changed, changed utterly:
A terrible beauty is born.
(Easter 1916 by W.B. Yeats)

Figures Based on Imagination:

Apostrophe : কোনো ব্যক্তি, বস্তু বা বিমূর্ত ধারণাকে প্রত্যক্ষ করে সম্বোধন করা, যেখানে প্রায়শ মৃতকে জীবন্ত, অনুপস্থিতকে উপস্থিত, অমানবীয়কে মানবীয় রূপে বিবেচনা করা হয়। সাধারণত এখানে উচ্চস্বরে “O” দিয়ে সম্বোধন করা হয়। যেমন-
'...O Wind,
If Winter comes, can Spring be far behind?'
(PB Shelley: Ode to the West Wind)

Hyperbole বা অত্যুক্তি : A purposeful exaggeration for emphasis or humor. অর্থাৎ কোন বিষয়কে গুরুত্ব দেওয়ার জন্য অথবা হাস্যকর করার জন্য অতিশয়োক্তি করা। যেমন-
‘All the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand. Oh, Oh, Oh!'
(Macbeth by Shakespeare)
'Ten thousand saw I at a glance'
(Daffodils by William Wordsworth)

Personification বা নরত্বারোপ : The description of an object or an idea as if it had human characteristics. অর্থাৎ নিষ্প্রাণ ও জড় কোনো বস্তু বা বিষয় বা বিমূর্ত কোন দোষ বা গুণ প্রভৃতির মধ্যে মনুষ্য বৈশিষ্ট্য আরোপ করা । যেমন-
'And joy, whose hand is ever at his lips.
' (Keats: Od on Melancholy)

Figure Based on indirectness:

Euphemism বা সুভাষণ : An indirect word or phrase that people often use to refer to something embarrassing or unpleasant, sometimes to make it seem more acceptable than it really is. নিরানন্দ, ভয়ঙ্কর, অতৃপ্তিদায়ক বা বিশ্রী কিছু বোঝানোর লক্ষ্যে সচেতনভাবে মোলায়েম করে, অস্পষ্ট ভাবে ঘুরিয়ে বলা। যেমন-
TorqShe is at rest. (meaning, she's dead.)

Irony বা বক্রাঘাত : The use of words that say the opposite of what you really mean, often as a joke and with a tone of voice that shows this. অর্থাৎ কোনো বিবৃতি বা অবস্থা বা কর্মে খোলামেলা ভাবে যা বলা হয় তার অন্তরালে বিপরীতধর্মী (Disguisedly sarcastic) একটি সত্য থাকে। যেমন- Pride And Prejudice by Jane Austen এর প্রথম বাক্য ‘It is a true universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.'। অর্থাৎ এটা চিরন্তন সত্য যে, সৌভাগ্যবান বিত্তবান পুরুষের প্রয়োজন হয়। কিন্তু প্রকৃতপক্ষে সৌভাগ্যবান বিত্তবান পুরুষের স্ত্রীর অভাব হয় না। আয়রনির সাহায্যে লেখিকা বোঝাতে চেয়েছেন, কুমারী নারীর যথার্থই একজন বিত্তবান স্বামী প্রয়োজন ।

Litotes : The use of a negative or weak statement to emphasize a positive meaning. অর্থাৎ নেতিবাচক বা দুর্বল কোনো বর্ণনা ব্যবহার করে জোর দিয়ে কোনো ইতিবাচক অর্থ প্রকাশ করাকে Litotes বলে। যেমন-
He wasn't slow to accept the offer. (= He was quick to accept the offer.)

Sarcasm বা শ্লেষোক্তি : Sarcasm is a sharp, bitter, or cutting expression or remark; a bitter gibe or taunt অর্থাৎ অনুভূতিকে আহত করার উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত তিক্ত মন্তব্য এবং এরূপ মন্তব্যের ব্যবহার ।

Some Other Important Literary Terms:

Digression : কোনো সাহিত্যকর্মের প্রধান বিষয়বস্তুর সাথে প্রায় অপ্রাসঙ্গিক বিষয়বস্তুর সংযোজন বা অবতারণাকে Digression বলে ।

Parody : A piece of writing, music, acting, etc. that deliberately copies the style of somebody/something in order to be amusing. অর্থাৎ এক ধরনের কৌতুককর লেখা, সঙ্গীত, অভিনয় যা সচেতনভাবে অন্য কোনো ব্যক্তির শৈলীর অনুকরণে করা হয় ।

Poetic Licence : সাহিত্যকর্ম রচনার ক্ষেত্রে কোনো লেখক প্রচলিত ধারার লেখনির নিয়মের বাইরে গিয়ে লেখকের নিজস্ব ধারার লেখা প্রয়োগ করার অধিকারকে Poetic Licence বলে। অর্থাৎ- the right assumed by poets to alter or invert standard syntax or depart from common diction or pronunciation to comply with the metrical or tonal requirements of their writing.

Pleonasm : The use of more words than are necessary to express a meaning. অর্থাৎ অর্থ প্রকাশের ক্ষেত্রে প্রয়োজনের অতিরিক্ত শব্দের ব্যাবহারকে Pleonasm বলে । যেমন- ‘see with your eyes' এখানে see শব্দ দিয়েই পূর্ণ অর্থ প্রকাশ হতো।

Farce বা প্রহসন : A funny play for the theatre based on ridiculous and unlikely situations and events. অর্থাৎ মঞ্চে কোনো অসম্ভব্য পরিস্থিতি ও ঘটনার উপর ভিত্তি করে রচিত এক ধরনের হাস্যকর নাটক । Farce কে সাধারণত comedy 'র একটি উপাদান হিসেবে গুণ্য করা হয় । Farce এর বৈশিষ্টগুলি উপন্যাসেও প্রতীয়মান হতে পারে।

Lullaby or Cradle song বা ঘুমপাড়ানি গান : A soft gentle song is sung to make a child go to sleep. অর্থাৎ শিশুকে ঘুমপাড়ানোর জন্য নরম সুরে গাওয়া গান। যেমন--
Twinkle twinkle little star -
How I wonder what you are -
Up above the world so high -
Like a diamond in the sky....

Refrain বা ধ্রুবক : A phrase, line or lines repeated at intervals during a poem and especially at the end of a stanza অর্থাৎ কবিতায় স্তবকের শেষে কোনো শব্দগুচ্ছ, লাইন বা শ্লোক পুনরাবৃত্তি।

Satire বা ব্যঙ্গরচনা : Writing that comments humorously on human flaws, ideas, social cus- toms, or institutions in order to change them অর্থাৎ এক ধরনের রচনা যা আলোচ্য বিষয়কে লঘু ও তুচ্ছ করে তার প্রতি অবজ্ঞা, ঘৃণ্য, ক্রোধ বা কৌতুকের মনোভাব জাগিয়ে তোলে। The hungry judges soon the sentence sign, and wretches hang that jurymen may dine. (Alexander Pope)

Subjectivity বা আত্মমাত্রিকতা : The fact of being influenced by personal ideas, opinions or feelings, rather than facts. অর্থাৎ কোন অভিব্যক্তির বহিঃপ্রকাশে লেখকের যে ব্যক্তিগত অনুভূতি, মতামত বা ধারণা প্রকাশ পায় ।

Symbol বা প্রতীক : A person, an object, an event, etc. that represents a more general quality or situation. অর্থাৎ একটি বিষয়ের পরিবর্তে অপর কোন বস্তু বা বিষয়কে প্রতীক রূপে ব্যবহার করাকে Symbol বলে। যেমন- The Scarlet Letter by Nathaniel Hawthorne উপন্যাসে A অক্ষরটি Adultery এর Symbol.

Prosody

ছন্দোময় গঠনের নিয়মানুগ অধ্যয়ন বা ছন্দঃপ্রকরণকে Prosody বলে (Prosody is the study of versification; especially the systematic study of metrical structure) | Prosody তে কবিতার বিভিন্ন গাঠনিক উপাদান নিয়ে আলোচনা করা হয়। নিচে বিভিন্ন প্রকার উপাদান সম্পর্কে আলোচনা করা হলো-

Rhythm : ভাষাকে শ্রুতিমধুর করার অভিপ্রায়ে সুনিয়মিত ও সুপরিমিতভাবে ধ্বনিবিন্যাস করার বিভিন্ন প্রণালীর নামকে Rhythm বা ছন্দ বলে ।

Verse : কবিতার যেমন ছন্দ থাকে, গদ্যেরও তেমনি ছন্দ থাকে। কবিতার একটি লাইন, কবিতা বা কাব্যের নির্দিষ্ট metrical pattern এ সাজানো অংশকে Verse বলা হয়।

Free Verse : Verse এ যখন কোনো নির্দিষ্ট metre pattern, rhyme বা musical pattern ব্যবহৃত হয় না তখন তাকে Free Verse (মুক্তছন্দ) বলা হয় ।

Blank verse : মিলহীন আয়াম্বিক পেন্টামিটারে চরণসংবলিত পদ্য ছন্দকে (Poetry written in unrhymed iambic pentameter) Blank verse বা অমিত্রাক্ষর ছন্দ বলে ।

Stanza : কবিতার লাইনগুলোকে বিভিন্ন stanza বা স্তবকে ভাগ করা হয়। এটি কবিতার কাঠামোর একক । কিছু কিছু ক্ষেত্রে (stanza) স্তবক কবিতার চিন্তার একক হিসেবে ব্যবহৃত হয়।

Quatrain : দুই লাইনের stanza কে couplet এবং চার লাইনের stanza কে Quatrain বলা হয়।

Metre : একটি কবিতার কয়েকটি লাইনের একই ধরনের stress pattern এর পুনরাবৃত্তিকে Metre (The arrangement of 'feet’) বলে। তিনটি Metre সংবলিত কবিতার লাইনকে trimeter এবং পাঁচটি Metre সংবলিত কবিতার লাইনকে pentameter বলে ।

Assonance (স্বরাণুপ্রাস): একই চরণে বা কবিতার ভিন্ন ভিন্ন অংশে একই রকম ধ্বনিবিশিষ্ট স্ববর্ণের ব্যবহার দ্বারা শৈলগত আবহনির্মাণ প্রক্রিয়াকে Assonance বলে । এটি চরণের শেষে বা মাঝখানেও হতে পারে ।
The sounding furrows; for my purpose holds
(Ulysses, Alfred Tennyson)

Consonance (ধ্বনিব্যঞ্জনা): শব্দে স্বরবর্ণের ব্যবহারের সাদৃশ্য না রেখেই দুই বা ততোধিক শব্দে বঞ্জনবর্ণের পুনরাবৃত্তিকে Consonance বলে ।
"Rough winds do shake the darling buds of May,"
(Sonnet XVIII, William Shakespeare )
"Vext the dim sea: I am become a name;
(Ulysses, Alfred Tennyson)

Caesura (ছন্দোযতি): কবিতার লাইনে কোনো ছন্দবিরতিকে Caesura বলে । এটি মূলত ভাষার প্রাকৃতিক ছন্দগত ।
So long as men can breathe || or eyes can see,
So long lives this || and this gives life to thee.
(Sonnet XVIII, William Shakespeare )

Tone (স্বর): The quality of somebody's voice, especially expressing a particular emotion. অর্থাৎ এটি কোনো উক্তির স্বর, বিশেষ করে যখন তা কোনো বিশেষ অনুভূতি বা আবেগ প্রকাশ করে তাকে Tone বলে । Tone ব্যবহারের মাধ্যমে বক্তা তার আবেগ যেমন- রুক্ষতা, দরদ, বিরক্তি, আগ্রহ ইত্যাদি প্রকাশ করে থাকে ।

Rhyme : The similarity of sound between two words. অর্থাৎ দুটি শব্দের মধ্যে ধ্বনির অন্তমিলকে (aid/paid; host/ghost; love/dove) Rhyme বলে ।

Mythology

Myth বা পুরাণ : A story from ancient times, especially one that was told to explain natural events or to describe the ancient history of a people. অর্থাৎ প্রাচীনকাল থেকে পুরুষানুক্রমে প্রবাহমান কাহিনি বা লোককাহিনি (A legend), বিশেষ করে কোন জাতির আদি ইতিহাস সম্পৃক্ত বিশ্বাস বা ধারণা এবং নৈসর্গিক ঘটনাবলীর ব্যাখ্যা । ইংরেজি সাহিত্যে বিভিন্ন ধরনের পৌরাণিক কাহিনি বিশেষ করে গ্রিক ও রোমান কাহিনি ব্যবহৃত হয়েছে। প্রকৃতপক্ষে পৌরাণিক কাহিনি ও চরিত্র সম্পর্কে ভালো ধারণা না থাকলে ইংরেজি সাহিত্য চর্চা করা অনেকটাই অসম্ভব । নিচে কিছু গুরুত্বপূর্ণ পৌরাণিক চরিত্র সম্পর্কে আলোচনা করা হলো-

Zeus: গ্রিক পুরাণের প্রধান দেবতা ও সমগ্র মর্ত্যভূমি, আকাশ, বায়ুমণ্ডল ও স্বর্গের একচ্ছত্র অধিপতি। দেবতা ও মানবের পিতা জিউস ছিলেন ক্রনাস ও রিয়ার কনিষ্ঠ পুত্র। রোমান পুরাণে জিউসের নাম জুপিটার (Jupiter)।

Aphrodite: গ্রিকপুরাণের প্রেমের দেবী। হোমারের বর্ণনায় তিনি দেবরাজ জিউস ও ডাইওনের কন্যা তবে হেডিওসের মতে তার জন্ম হয়েছিল সমুদ্র ফেনা থেকে । ট্রয়ের যুদ্ধে তিনি ট্রোজানদের পক্ষ নিয়েছিলেন। রোমান পুরাণে আফ্রোদিতির নাম ভেনাস ।

Hellen: গ্রিক পুরাণতত্ত্ব অনুসারে, Hellen, (যার অর্থ উজ্জ্বল) ছিলেন থায়া'র (Phthai) রাজা ও প্রাচীন গ্রিক উপজাতী বা Hellenes (হেলিনিস) এর আদিজনক । তিনি হলেন গ্রিক সংস্কৃতির উদ্ভাবক এবং Hellenic শব্দটি তার নাম থেকে উদ্ভাবিত যার অর্থ The Greek ।

Helen: বিখ্যাত গ্রিস ও ট্রয়ের ধ্বংসাত্মক যুদ্ধের কারণরূপে খ্যাত হেলেন গ্রিক ও রোমান পুরাণে সর্বাধিক আলোচিত নারী চরিত্র। দেবরাজ জিউস ও স্পারটার রাজা টেন্ডারিউস পত্নি লেডার মিলনের ফলে জন্ম হয় এই সর্বনাশা রূপের অধিকারিনী হেলেনের। গ্রিসের বিখ্যাত বীর অ্যাকিলিসসহ অনেকেই ছিল হেলেনের পাণিপ্রার্থী। তাদের সবার মাঝ থেকে স্পার্টার রাজা মেনেলাউসকে হেলেন স্বামী হিসেবে গ্রহণ করেছিলেন।

Achilles: গ্রিক পুরাণে অন্যতম শ্রেষ্ঠ বীর। আয়োলকাসের রাজা পেলিয়াস ও সাগরদেবী থেটিসের পুত্র। জন্মের পর মা থেটিস তাকে চিরঞ্জীব করতে চেয়েছিলেন। সে সময় মনে করা হতো Styx নদীর পানি মানুষকে চিরঞ্জীব করতে পারে তাই থেটিস তার পায়ের গোড়ালি ধরে Styx নদীতে স্নান করান কিন্তু তার পায়ের গোড়ালি থেকে যায় অসিক্ত। ফলে এই গোড়ালি আঘাতসাধ্য থেকে যায়। ট্রয়ের যুদ্ধে প্যারিসের তীর অ্যাকিলিসের গোড়ালিকে বিদ্ধ করলে তিনি মারা যান ।

Hercules: গ্রিক পুরাণে সর্বশ্রেষ্ঠ বীর হেরাক্লাসের ল্যাটিন নাম হারকিউলিস । তিনি ছিলেন দেবরাজ জিউস ও অ্যাসফিত্রিয়ন পত্নি আল্কমিনির পুত্র। অসীম সাহস ও দুর্দান্ত দৈহিক শক্তির অধিকারী এই বীর মানুষ হয়েও দেবতার মর্যাদা লাভ করেছিলেন। যৌবনে মাইসিনির রাজার দ্বারা বিভিন্ন কঠিন পরীক্ষার সম্মুখীন হন যা গ্রিক পুরাণে ‘Twelve Labour of Hercules' নামে পরিচিত।

Dionysus: গ্রিক পুরাণে মদ ও উর্বরতার দেবতা । তিনি ছিলেন দেবরাজ জিউস ও থেবান রাজকুমারী সিমেলির পুত্র। তিনি ব্যাক্কাস (Bacchus) নামেও পরিচিত।

Orpheus: গ্রিক পুরাণে মহাকাব্যের উপদেবী ক্যালিওপীর পুত্র। সকল সংগীতজ্ঞের মধ্যে শ্রেষ্ঠ পূরাননাকার ও কবি দেবতা অ্যাপোলোর কাছ থেকে একটি বীণা পেয়েছিলেন। তাতে তোলা সুরশুনে মুগ্ধ হতো বন্যজন্তু, গাছপালাসহ ঝর্ণাধারা।

Phoenix: প্রাচীন মিশরীয়দের কিংবদন্তী অনুযায়ী বিখ্যাত এই পাখিটি পৃথিবীতে একটিই ছিল । জন্ম জন্মান্তরের মধ্য দিয়ে বার বার পৃথিবীতে ফিরে আসতো। জন্মায়ু শেষে এটি চলে যেত আরব দেশে আর সেখানে গিয়ে বিভিন্ন মশলা দিয়ে তার বাসা বানিয়ে তাতে আগুন জালিয়ে আত্মহূতি দিত এবং তার ছাই থেকে জন্ম নিত আরেকটি ফিনিক্স (a mythical bird regenerating from ashes)।

أحدث أقدم