আমরা parts of speech শিখতে গিয়ে Pronoun সম্বন্ধে জেনেছি। এখানে স্মরণ করার জন্য আরেকটু আলোচনা করা হল । Pronoun হল noun এর পরিবর্তে ব্যবহৃত word যেমন : Rahim eats rice. বাক্যে Rahim এর স্থলে He বসাতে পারতাম। এই He হল pronoun. Pronoun সম্বন্ধে আরো পরিষ্কার ধারণা নেয়ার জন্য Parts of Speech পোস্টটি দেখে নাও । এই টিউটরিয়ালে আমরা Classification Of Pronouns in details জানার চেষ্টা করব ।
Classification Of Pronouns
Pronoun আট প্রকার। নিচে সংক্ষেপে সেগুলোর নাম দেয়া হল।। পরে এই টিউটরিয়ালে-এ প্রতিটি ভাগ নিয়ে আমরা বিস্তারিত আলোচনা করব ।
Type of pronouns | Example |
---|---|
1. Personal | I, you, they, we he, she etc. |
2. Interrogative | who? what? which ? etc. |
3. Distributive | each, neither, either etc. |
4. Demonstrative | this, such, that etc. |
5. Relative | who, what, which, that etc. |
6. Reciprocal | each other, one another etc. |
7. Reflexive and Emphatic | myself, yourself, herself etc. |
8. Indefinite | one, any, some etc. |
Personal Pronoun
কোন ব্যক্তি বা বস্তুর নামের পরিবর্তে যে pronoun ব্যবহৃত হয় তাকে personal pronoun বলে । যেমন :
ব্যক্তির নামের পরিবর্তে : I did it. You can do everything. They are students.
বস্তুর নামের পরিবর্তে : He did it.
Personal Pronoun আবার তিন প্রকার ।
(a) Personal pronoun of the first person: First person বা উত্তম পুরুষে যে সব pronoun (সর্বনাম) ব্যবহৃত হয় তারা এই প্রকারের
pronoun. যেমন: I, we, my, me, our, us, ours. etc.
(b) Personal pronoun of the second person : Second person বা মধ্যম পুরুষে যে সব pronoun ব্যবহৃত হয় তাদেরকে এই প্রকারে গণ্য করা হয়। যেমন: You, your, yours, thou etc.
(c) Personal pronoun of the third person: Third person বা নাম পুরুষে যে সব pronoun ব্যবহৃত হয় তারা এই প্রকারের pronoun. যেমন : He, she,
him, his, they, their, them etc.
Characteristics of personal pronouns
Number, person, case- এর পরিবর্তনের সাথে সাথে personal pronoun পরিবর্তিত হয়। যেমন- singular number এর I পরিবর্তিত হয়ে plural number-এ we রূপ ধারণ করে । আবার, first person-এ I, we ইত্যাদি ব্যবহৃত হলেও second person- এ you, your ইত্যাদি এবং third person-এ he, she, they ইত্যাদি ব্যবহৃত হয়। অধিকন্তু nominative case-এর he objective case এ him এবং possessive case- এ his রূপ ধারণ করে । সুতরাং, number, person, ও case-এর পরিবর্তনের সাথে সাথে personal pronoun-এর রূপের পরিবর্তন হয়। নিচের ছকের মাধ্যমে বিষয়টি আরও চমৎকারভাবে দেখান হল :
Word-notes : Thou = তুই , Thee = তোকে , Thine—তোর, Thy—তোর
(a) Possessive pronoun- এর দু’টি রুপ আছে । একটির আওতায় পড়ে my, thy, her, its, our, their. এরা কোন noun এর আগে বসে adjective এর কাজ করে । যেমন: My pen-(আমার কলম) , Their house (তাদের বাড়ি) ।
অন্যরুপটির আওতায় পড়ে mine, thine, hers, ours, yours, theirs. এরা ব্যবহৃত হয় pronoun রূপে (adjective রূপে নয়) এবং এদের পরে কোন noun বসে না। এদের আগে of বসে। যেমন : He is a friend of mine.
(b) নিচের বাক্যটি পড়:
His table is heavier ( ভারী ) than my table.
বাক্যটিতে table শব্দটি দুইবার ব্যবহৃত হয়েছে। কিন্তু table শব্দটি দ্বিরুক্তি এড়ানোর জন্য my table এর table তুলে দিয়ে my কে mine-এ পরিণত করতে হবে।
His table is heavier than mine .
'Table' noun টি একই sentence-এ আগে একবার ব্যবহৃত হয়েছে বলেই এই কাজটি সম্ভব হয়েছে।
The gender of personal pronoun: gender ভেদে first person ও second person-এর personal pronoun -এর কোন পরিবর্তন হয় না। যেমন :
Gender | First Person | Second Person |
---|---|---|
Masculine | I, we, us, our etc. | You, your, yours |
Feminine | I, we, us, our etc. | You, your, yours |
কিন্তু Gender ভেদে Third person -এ personal pronoun -এর রূপ পরিবর্তিত হয় । যেমন :
Person | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
3rd | he | she | it |
3rd | him | her | it |
3rd | his | - | her, hers, its |
কিন্তু they, their, theirs-এর কোন পরিবর্তন হয় না ।
Use Of 'It'
It নিম্নলিখিত ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়:
(i) Inanimate object বা জড় পদার্থ বুঝাতে :
I have written a letter and I want to send it to my father.
(ii) Inferior animals বা ইতর প্রাণী বুঝাতে :
We have a dog and we love it very much.
(iii) উভয়লিঙ্গের baby বা শিশু বুঝাতে :
The child (or baby) is crying for its (his বা her নয়) mother.
(iv) Preparatory বা provisional (অস্থায়ী) subject রূপে sentence-এর প্রথমে :
It is good to take exercise regularly.
It is bad to tell a lie.
NOTE : উপরের কায়দায় It ব্যবহৃত হলে এর পর সাধারণত Infinitive phrase বা that clause বসে। যেমন :
It is wrong to say so ( Infinitive phrase )
It is true that he will come. ( that clause )
এখন sentence-এর প্রথমে It ব্যবহার করতে না চাইলে infinitive phrase বা that clause আগে বসাতে হয় । যেমন :
To say so is wrong.
That he will come is true.
(v) It কখনও কখনও কোন object-এর পরিবর্তে provisional (অস্থায়ী) object রূপে বসে :
I find it unscrupulous (অবিবেচক সূলভ) to tell him every thing.
He thinks it fine to sacrifice. (ত্যাগ করা)
NOTE : ছাত্র/ছাত্রীদের কাছে উপরের sentence গুলোর গঠন কঠিন মনে হতে পারে । কিন্তু আসলে তা মোটেই কঠিন নয়। উপরের ২য় sentenceটি কি ভাবে গঠিত হল তা নিচে দেখান হল :
He thinks that it is fine to sacrifice (তিনি মনে করেন যে ত্যাগ করা ভাল)।
এই বাক্যটির that এবং is তুলে দিলে থাকে :
He thinks it fine to sacrifice.
যার অর্থ আগের sentence টির অর্থের মত। শুধু বাক্যের গঠনরূপ ভিন্ন ।
(vi) আগের উল্লেখিত কোন বক্তব্যকে আবার নির্দেশ করতে :
He called me but I did not know it. (এখানে it= his calling me, তার ডাকা).
(vii) For emphasis (জোর দেয়ার জন্য) :
You have done it . (তুমি একাজ করেছ)
কিন্তু যদি বলি তুমিই একাজ করেছ—তাহলে লিখতে হবে : It is you who have done it. এখানে It দ্বারা পরবর্তী pronoun 'you' এর উপর জোর দেয়া হয়েছে ।
এভাবে : It is Biva who has (have) won the prize.
(viii) কখনও কখনও cognate object রূপে :
We will have to walk the way.
না লিখে যদি লিখি We will have to walk It .
তাহলে it দ্বারা the way-কে বুঝায় এবং যেহেতু the way একটি cognate object সেহেতু it-ও একটি cognate object রূপে কাজ করেছে।
এভাবে :
They will have to fight It (=the fight) to the end.
He dreamt It (=this dream) long before.
(ix) Sentence-এ কোন subject না থাকলে, ব্যক্তি বা বস্তুকে না বুঝিয়ে নৈর্ব্যক্তিকভাবে (impersonally) :
It rains. (বৃষ্টি হচ্ছে।)
It is very cold today. (আজ খুব ঠান্ডা।)
It is twelve O'clock now.
interrogative pronoun
নিচের বাক্যটি পড়
He is the doctor we met.
এখানে noun হল doctor. আমরা জানি pronoun কোন noun এর পরিবর্তে ব্যবহৃত হয়। তাহলে interrogative pronoun-ও কোন noun এর পরিবর্তে বসবে। কিন্তু এটি একটি বাড়তি কাজ করে । তা হল, এটি একটি প্রশ্ন সূচিত করে। প্রশ্নটি যদি এমন হয় ।
Is he the doctor we met?
(তিনি কি সেই ডাক্তার যার সাথে আমরা সাক্ষাৎ করেছিলাম?)
তাহলে কিন্তু এতে interrogative pronoun ব্যবহৃত হল না। সেই doctor nounটি রয়েই গেল এবং প্রশ্নের মাধ্যমে তাকেই নির্দিষ্ট ক'রে বুঝানো হল। কিন্তু interrogative pronoun “who”-এর একটি বড় বৈশিষ্ট্য হল এটি কোন কিছুকে নির্দিষ্ট ক'রে বুঝায় না । আর এজন্যে interrogative pronoun ব্যবহার করলে উপরের বাক্যে "doctor" nounটি থাকবে না।
যেমন : Who is he?
তাহলে, যে pronoun দ্বারা কোন প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা হয় তাকে interrogative pronoun বলে ।
Interrogative pronouns and the case: Interrogative pronoun হিসেবে সাধারণত who, which, what-এই তিনটি ব্যবহৃত হয়। এদের মধ্যে case ভেদে
শুধু who এর রূপের পরিবর্তন হয়। যেমন :
Nom.Case | Obj.Case | Poss. Case |
who (কে) | whom (কাকে) | whose (কার?) |
Examples: |
Who are you? ( nominative) |
Whom do you love? (objective) |
Whose pen is this? (possessive) |
Uses of who, which, what
Who : | |
(1) Subject হিসেবে : | Singular number হিসেবে - Who is he? Plural number হিসেবে - Who are they? |
(2) Object হিসেবে : | Singular: Who (whom) do you want? Plural : Who (whorn) are you looking for? |
NOTE : আধুনিক ইংরেজিতে object হিসেবে whom এর পরিবর্তে who—প্রায়ই ব্যবহৃত হয় ।
Which : | |
Singular-এ : | Which of these pens do you want? (কোনটি) |
Plural-এ : | Which Of These Books Do You Want? (কোন্ কোন্টি) |
NOTE : অনেকগুলোর মধ্য থেকে একটি বা একাধিক সংখ্যক বেছে নেয়া বুঝাতে
which ব্যবহৃত হয় ।
যেমন : Which of these pens do you want?
(= Which pen do you want? কলমগুলোর মধ্যে কোন্টি তুমি চাও?)
What : ( বস্তুর বেলায় ) | |
Singular-এ : | What will you eat? ( তুমি কি খাবে ? ) |
Plural-এ : | What are the factors that should be considered? (কি কি বিষয় বিবেচনা করতে হবে?) |
পেশার ক্ষেত্রে : | |
NOTE | What is he? (তিনি কি করেন? তার পেশা কি?) |
Who is he? (তার পরিচয় কি? বা তিনি কে? | |
What is he? (তার পেশা কি?) | |
Which is he? (সে কোন্ জন?—অনেকের মধ্যে) |
(iii) what ও which এর adjective হিসেবে ব্যবহার:
Which pen is yours? (adjective হিসেবে)
Which of these pens is yours? (pronoun হিসেবে)
What factors should be considered? (adjective হিসেবে)
(iv) Exclamation বা আবেগ প্রকাশের জন্য :
What! Has he failed? (কি বললে! সে ফেল করেছে?)
What a fool you are! (তুমি কী বোকা!)
একটি নিয়ম : নিয়মটি উদাহরণের মাধ্যমে দেখা যাক ।
I am looking for him. (আমি তাকে খুঁজছি)
এখানে him এর পরিবর্তে whom বসালে বাক্যটি হবে I am looking for whom? (আমি কাকে খুজঁছি?)
কিন্তু এই styleটি কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়। Grammar বলে যে বাক্যটিকে নিম্নরূপ
হতে হবে—
Who (Whom) am I looking for? (আমি কাকে খুঁজছি?)
লক্ষ্য কর, Preposition এখন who/whom এর পরে ব্যবহৃত হয়েছে, আগে নয়
কিন্তু আগের বাক্যটিতে . . . মনে আছেত?
এভাবে--
I have come from that city- থেকে
Which city have I come from ?
He went there for duty's call.
(সে কর্তব্যের ডাকে সেখানে গিয়েছিল।)
থেকে পাই— What did he go there for ? (সে কেন সেখানে গিয়েছিল?)
You are waiting for the train.
থেকে পাই—–What are you waiting for? (তুমি কেন অপেক্ষা করছ?)
He gave the pen to him.
থেকে পাই— Who did he give the pen to? (সে কলমটি কাকে দিয়েছিল।
কিন্তু Who-এর আগে to বসলে কিন্তু who পরিণত হত whom তে। যেমন:
To whom did he give the pen?
কিন্তু অর্থ একই থাকত, শুধু গঠনরীতির (structure) রদবদল আরকি।
What not-এর ব্যবহার : What not মানে “আরও কত কী”; যেমন :
Noun বুঝাতে : They have a cow, a dog, a goat, two cats, four sheep and what not .
Verb বুঝাতে : The children played, danced, laughed, swam,jumped and what not.
Distributive Pronoun
Distribute মানে ভাগ ক'রে দেয়া, বন্টন ক'রে দেয়া। Distributive pronoun গুলো অনেক গুলো noun বা pronoun-এর মধ্য থেকে বেছে নিয়ে বিশেষ ভাবে বন্টন করে। কী ভাবে—তাই দেখা যাক ৷
Distributive Pronoun গুলো হচ্ছে : each; either....or; neither.... nor; everybody; everyone ইত্যাদি।
আমরা উপরের distributive pronoun গুলোর ব্যবহার জানার আগে তার সংজ্ঞা জানব
এবং প্রতিটির ব্যবহারের সাথে তার সংজ্ঞার যথার্থ যাচাই করব।
Definition: The pronoun that separates one person or thing from a population of persons or things is called the distributive pronoun. (যে pronoun অনেকগুলো ব্যক্তি বা বস্তু থেকে একটি বস্তু বা ব্যক্তিকে আলাদা ক’রে
বুঝায় তাকে distributive pronoun বলে । )
Each : Each মানে প্রত্যেক (প্রতি+এক). এটি প্রতি এক একজন ক'রে সবাইকে বুঝায়, কিন্তু এর বৈশিষ্ট্য হল এই যে এটি singular বস্তু বা ব্যক্তিকে বুঝায় । যেমন :
All of them went there. (তাদের সবাই সেখানে গিয়েছিল)
Each of them went there. (তাদের প্রত্যেকেই সেখানে গিয়েছিল)
লক্ষ্য কর, সবাই (All) আর প্রত্যেকে (Each) এক কথা নয়। Each বললে All কে বুঝাতে বাকি থাকে না, তবু মাত্র একজন একজন ক'রে বুঝায় । এবার নিচের উদাহরণগুলো লক্ষ্য কর :
Inc. Each of the students have applied for the football match.
Cor. Each of the students has applied for the football match.
Inc. Each of the men and women are bound (বাধ্য) to obey (মান্য করা) the law.
Cor. Each of the men and women is bound to obey the law.
Either : এই pronounটি মাত্র দু'টি ব্যক্তি বা বস্তুর ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়ে যে কোন একটি কে নির্দেশ করে। এর পর সব সময় singular verb ব্যবহৃত হয়। যেমন :
Inc. Either of the two boys are talent. (মেধাবী)
Cor. Either of the two boys is talent.
Inc. The two brothers went to the town;either of them have been to town before.
Cor. The two brothers went to the town; either of them has been to town before.
Inc. There are two pens; either are good. (দুইটি কলম আছে; যে কোন একটিই ভাল।)
Cor. There are two pens; either is good.
Neither : এটিও মাত্র দু'টি বস্তু বা দু'জন ব্যক্তির মধ্যে “কোনটিই নয়” এরূপ বুঝায়। এরপরও singular verb বসে। যেমন :
Inc. There are two pens; neither are good. (দুইটি কলম আছে; কোনটিই ভাল নয়।)
Cor. There are two pens; neither is good.
NOTE 1 : Each of + noun/pronoun (plural)—এভাবে ব্যবহৃত হলে Each কে বলে distributive pronoun, কিন্তু Each + singular noun—এভাবে ব্যবহৃত হলে each-কে বলে adjective. যেমন :
Each of them has said this. (pronoun)
Each boy has said this. (adjective)
কারণ, প্রথম বাক্যের each দ্বারা সরাসরি একজন ব্যক্তিকে নির্দেশ করা হচ্ছে, কিন্তু দ্বিতীয় বাক্যে each শব্দটি boy কে বিশেষিত করছে:-সরাসরি বালককে বুঝাচ্ছে boy শব্দটি, each নয় ।
এভাবে Neither+noun/pronoun + nor + noun/pronoun এবং Either + noun/pronoun + or + noun/pronoun এভাবে ব্যবহৃত হলে neither ও either কে বলে conjunction; অধিকন্তু, neither/either+noun-শুধু এভাবে ব্যবহৃত হলেও এরা adjective হয়।
কিন্তু neither/either+of+plural noun বা pronoun-এরূপে ব্যবহৃত হলে তখন neither এবং either বলে distributive pronoun. আবার শুধু either বা neither subject হিসেবে ব্যবহৃত হলেও তারা pronoun এর কাজ করে। যেমন : Neither he nor his brother has done it. (সে বা তার ভাই কেউই একাজ করেনি) (conjunction).
Either this pen or that pen was bought from England. (হয় এই কলমটি না হয় ঐটি ইংল্যান্ড থেকে কেনা হয়েছিল) (conjunction).
There are two pens here; either pen will do. (adjective)
There are two pens here; either is good. (pronoun)
There are two ways to do this; you can use either. (pronoun)
NOTE: 2. either এবং neither ব্যবহৃত হতে পারে যখন শুধু দুইজন ব্যক্তি বা বস্তুর কথা
থাকে। তার বেশি হলে anyone বা none ব্যবহার করতে হয় । যেমন :
Inc. I have three dogs; neither of them is ferocious (হিংস্র).
Cor. I have three dogs; none of them is ferocious.
Inc. There are many people here; either of them can do it.
Cor. There are many people here; anyone of them can do it.
demonstrative pronoun
"ব্যক্তি বা বস্তুকে যদি এটি, ওটি, এগুলি, ওইগুলি ইত্যাদি শব্দ দ্বারা নির্দেশ করা হয় তাহলে এই শব্দগুলোকে বলে demonstrative pronoun.
নিচের উদাহরণ গুলো পড়:
This is my home.
That is your suitcase.
These are bad pencils but those are good.
this, that, these, those-word গুলি home, suitcase, pencils-এর পরিবর্তে বসে সেগুলোকে নির্দেশ করছে। এ গুলো হল Demonstrative pronoun, তাহলে আমরা বলতে পারি—
Definition: Words such as this, that, these, those, such, so, the same, used instead of some noun to point to it or them, are called demonstrative pronouns.
Use of this, these, that, those as Pronouns :
উপরের Pronoun গুলোর পরিচয় নিচের ছকের মাধ্যমে সহজেই বোঝা যাবে:
Singular | Plural |
This (এইটি) | These (এইগুলো) |
That (ঐটি) | Those (ঐগুলো) |
অর্থাৎ, বোঝা গেল যে, মূল pronoun হল this ও that এবং বাকি দুটো এদের plural form.
(1) নিকটবর্তী কোন কিছুকে নির্দেশ করতে this (plural-these) এবং দূরবর্তী কোন
কিছুকে নির্দেশ করতে that (plural-those) ব্যবহৃত হয় । যেমন :
This is my book and that is yours.
These are my books and those are yours.
NOTE : This / that / these / those + noun – এভাবে ব্যবহৃত হলে তখন এদেরকে
বলে demonstrative adjective (pronoun নয়)। যেমন :
This man is good. (Adj)
This is a good man. (Pron )
(2) পূর্ববর্তী clause বা sentence-এ দুইটি noun এর উল্লেখ থাকলে, এবং পরে তাদের প্রত্যেকটিকে নির্দেশ করতে হলে, প্রথমটির জন্য this এবং পরেরটির জন্য that ব্যবহৃত হয়। যেমন :
Men (১ম Noun) and money (২য় Noun) are both needed; this (Men) gives us strength (শক্তি) and that (Money) gives us wealth (সম্পদ).
(3) আগে কোন noun বা clause ব্যবহৃত হলে তাকে নির্দেশ করার জন্য this বা that বসে :
He went to market on foot and that / this made him tired (ক্লান্ত).
এখানে that/this = তার বাজারে যাওয়া = his going to market.
This book is more costly than that (=that book).
(4) Emphasis বা জোর প্রদান করার জন্য this ও that ব্যবহৃত হয়।
He went there on foot. (সে পায়ে হেঁটে সেখানে গিয়েছিল)
কিন্তু He went there and that on foot. (সে সেখানে গিয়েছিল এবং রীতিমত পায়ে হেঁটেই)
They must repay the loan within two days. (তাদেরকে দুদিনের মধ্যে ঋণ শোধ করতে হবে।)
কিন্তু They must repay the loan and that within two days. (তাদেরকে দুদিনের মধ্যেই ঋণ শোধ করতে হবে।)
এবার কয়েকটি চমৎকার উদাহরণ:
I requested much but he would not help me. I addressed him as my brother and then he helped me.
(আমি অনেক অনুরোধ করলাম কিন্তু সে আমাকে সাহায্য করল না । আমি তাকে ভাই বলে ডাকলাম এবং তখন সে আমাকে সাহায্য করল।)
এখানে and then he helped me (এবং তখন সে আমাকে সাহায্য করল)—অংশটিকে জোর দিয়ে বাংলায় বলা যায় এবং শুধু তখনই সে আমাকে সাহায্য করল—এবং এই বাক্যটি আরও শক্তিশালী হয়ে ওঠে। ইংরেজিতে বাক্যাংশটুকু হবে and it was only then that he helped me.
এভাবে,
Then I understood the problem. (তখন আমি সমস্যাটা বুঝেছিলাম)
বাক্যটিতে জোর আরোপ করে লেখা যায়— It was only then that I understood the problem. (একমাত্র তখনই আমি সমস্যাটা বুঝলাম।)
আবার, For this reason he could not pass. (এ কারণে সে পাশ করতে পারেনি।)
বাক্যটিকে জোর আরোপ করে লিখতে পারি - It is for this reason that he could not pass. (এই কারণেই সে পাশ করতে পারেনি।)
তাহলে that জোর আরোপ করার জন্য নিম্নরূপে ব্যবহৃত হতে পারে
It is only then that + (একমাত্র তখনই)
এবং
It is for this reason that + ... এ কারণেই
(v) একটি noun-কে বারবার উল্লেখ না করার জন্য singular-এ that এবং plural- এ those ব্যবহৃত হয়। যেমন :
The rice of Barishal is finer than the rice of Khulna. (বরিশালের চাল খুলনার চালের চেয়ে সরু।)
বাক্যটিতে দ্বিতীয়বার the rice ব্যবহার না করে লেখা যেত:
The rice of Barishal is finer than that of Khulna. এভাবে,
The streets of Khulna are not wider than the streets of Dhaka. না লিখে লেখা যেত :
The streets of Khulna are not wider than those of Dhaka.
এবং দ্বিতীয় ক্ষেত্রে বাক্যটি বেশি শ্রুতিমধুর ও শক্তিশালী হত ।
NOTE : নিচের বাক্যটি পড়
The climate (জলবায়ু) of Dhaka is better than Khulna.
বাক্যটি কিন্তু Incorrect, কারণ Khulna ও than-এর মাঝামাঝি the climate আরেকবার বসবে। কিন্তু আমরা তো আর the climate দ্বিতীয়বার লিখব না, আমরা তার পরিবর্তে লিখব that. এভাবে
Inc. The station of Kamalapur is not as big as Khulna.
Cor. The station of Kamalapur is not as big as that of Khulna.
Inc. The buildings of New York are bigger than Dhaka.
Cor. The buildings of New York are bigger than those of Dhaka.
Such-এর ব্যবহার :
Such (সেইরূপ, সেইভাবে) যখন demonstrative pronoun রূপে কাজ করে তখন তা পূর্ববর্তী কোন nounকে নির্দেশ করে। এর আগে তখন as বসে ।
He was a doctor and we believed him to be as such. (তিনি একজন ডাক্তার এবং আমরা তাকে তাই ভেবেছিলাম।)
You are gentle persons and should act as such. (তোমরা ভদ্র এবং সেভাবেই তোমাদের আচরণ করা উচিত।)
He laughed at the poet and such was his behaviour.
NOTE : such আবার adjective ও adverb রূপেও ব্যবহৃত হয়। সুতরাং such কখন pronoun, কখন adjective, আর কখন adverb—এটা স্পষ্ট ক'রে শেখা চাই। Adjective এবং adverb হিসেবে such এর ব্যবহার আমরা পরে adjective এবং adverb নিয়ে আলোচনা করার সময় শিখব ।
The same-এর ব্যবহার :
The same কখনও কখনও demonstrative pronoun রূপে ব্যবহৃত হতে পারে। তখন এর পরে as ব্যবহৃত হয়। The same as = ঠিক একই রকম।
They did the same as we (=we did).
Ram will do the same as Sham (=as sham will do).
So-এর ব্যবহার :
So -demonstrative pronoun হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারে। তখন এটি সচরাচর say ,
think, hope, desire, want, demand ইত্যাদি verb এর পরে বসে।
Babu : Will it rain?
Tara : I don't think so. (আমার তেমন মনে হয় না)
Shitu : I take exercise every morning.
Bithi : So do I. (আমিও তাই).
Karim: How do you know this?
Shuman : People say so (লোকে এরূপ বলে।)
Relative pronoun
নিচের বাক্য দু'টি পড়
I know the man. (আমি লোকটিকে চিনি)
He lost his bag. (তিনি তার ব্যাগ হারিয়েছিলেন)
বাক্য দু'টিকে যুক্ত করে বাংলায় লেখা যায়—আমি লোকটিকে চিনি যিনি তার ব্যাগ
হারিয়েছিলেন । ইংরেজীতে —
I know the man who lost his bag. এভাবে আরও দুটো বাক্য—
I have lost the book.
You gave me the book
যুক্ত করে পাওয়া যায়
I have lost the book that you gave me.
উপরের উদাহরণগুলোতে who এবং that ব্যবহার ক'রে দু'টো বাক্যকে যুক্ত করা হল। এরা হল relative pronoun. Relative pronoun—দু'টি বাক্যকে যুক্ত করেছে এবং একই সাথে পূর্ববর্তী বাক্যের noun কে নির্দেশ করেছে। যেমন দ্বিতীয় বাক্যের that নির্দেশ করছে bookকে এবং একই সাথে বাক্য দু'টোকে যুক্ত করেছে। তাহলে এবার relative pronoun এর সংজ্ঞা দেয়া যাক :
Definition: The relative pronoun is that pronoun which refers to
some noun or pronoun previously mentioned and at the same time joins
two sentences. (যে pronoun পূর্বে উল্লেখিত কোন noun বা pronoun কে নির্দেশ পূর্বক দুটি বাক্যকে যুক্ত করে তাকে relative pronoun বলে।)
Who, which, that, what, but, as-এগুলো relative pronoun রূপে ব্যবহৃত হয়।
Who-এর ব্যবহার :
Who—শুধুমাত্র ব্যক্তিকে নির্দেশ করে; কোন বস্তুকে নয় । যেমন:
The boy who came yesterday is my brother. (এখানে who দ্বারা boy কে নির্দেশ করা হচ্ছে।)
This is a man. saw him yesterday. - বাক্য দুটিকে যুক্ত করলে পাওয়া যায়
This is the man whom I saw yesterday.
এখানে যুক্ত বাক্যে এসে 'a' পরিণত হয়েছে the-তে। অধিকন্তু who ব্যবহৃত না হয়ে whom ব্যবহৃত হয়েছে। কারণ, whom দ্বারা যে manকে নির্দেশ করা হচ্ছে তা যুক্ত বাক্যটিতে object-এ পরিণত হয়েছে।
Which-এর ব্যবহার :
ইতর প্রাণী, অচেতন বস্তু, ও শিশুকে নির্দেশ করতে which ব্যবহৃত হয় । যেমন:
শিশুর ক্ষেত্রে :
This is a baby. The baby cried for its mother.
বাক্যদুটিকে which দ্বারা যুক্ত করে পাই
This is the baby which cried for its mother.
অচেতন বস্তুর ক্ষেত্রে:
This is my table. I bought it last month. বাক্য দুটিকে যুক্ত করে পাই
This is my table which I bought last month.
ইতর প্রাণীর ক্ষেত্রে :
They have a cow. It gives a calf (বাছুর) every year.
বাক্য দুটির যুক্ত রূপ হবে
They have a cow which gives a calf every year.
That-এর ব্যবহার :
that ব্যক্তি ও বস্তু উভয়ের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। এটি singular ও plural উভয় noun-
এর পরিবর্তে বসে ।
ব্যক্তির ক্ষেত্রে:
This is a patient (রোগী).
He was taken to the hospital (তাকে হাসপাতালে নেয়া হয়েছিল।)
বাক্য দুটিকে যুক্ত করে পাওয়া যায় :
This is the patient that (who) was taken to the hospital.
বস্তুর ক্ষেত্রে :
This is a table. I bought it yesterday.
বাক্য দুটোকে যুক্ত করে পাই
This is the table that I bought yesterday.
Plural Number-এ:
These are books.
I borrowed (ধার নিয়েছিলাম) them from my friend, Lira.
বাক্য দুটিকে যুক্ত করে পাই
These are books that I borrowed from my friend Lira.
What-এর ব্যবহার :
What (=যা) শুধু বস্তুকে নির্দেশ করতে ব্যবহৃত হয়। নিচের উদাহরণটি লক্ষ্য কর :
I understood. (আমি বুঝতে পেরেছিলাম)
He said something. (সে কিছু বলেছিল ।)
বাক্য দুটিকে এভাবে যুক্ত করা যায়
I understood that which he said. (সে যা বলেছিল আমি তা বুঝেছিলাম)
বাক্যদুটিকে that which = “যা . . . তা” দিয়ে যুক্ত করা হয়েছে। দুইটি relative pronoun একসঙ্গে ব্যবহৃত হয়েছে। এদের বদলে যদি একটিমাত্র relative pronoun ব্যবহার করা যায় তাহলে তাকে বলা যাবে compound relative. কারণ, দুইটি relative pronoun-এর মত তা কাজ করে । সেই relative pronoun টি হল what, অর্থাৎ উপরের যুক্ত বাক্যটি এভাবে লেখা যেত; I understood what he said. তাহলে what = that which.
What এর কোন antecedent থাকে না। কিন্তু কিভাবে? আমরা তা দেখব :
He made it . I bought it.
বাক্য দুটোকে যুক্ত করে পাই
I bought what he made.
কিন্তু I bought it what he made হবে না। অর্থাৎ what যাকে নির্দেশ করছে তা
what এর আগে বসবে না। এই it হল antecedent বা পূর্বগামী। what-এর এজন্য কোন antecedent নেই। এভাবে Listen to that he says. না বলে বলতে হবে Listen to what he says. অর্থাৎ what যাকে নির্দেশ করল (that) সেই antecedent আর ব্যবহৃত হল না ।
But-এর ব্যবহার :
But-কে আমরা সচরাচর conjunction হিসেবে ব্যবহার করি । কিন্তু এটি কখনও কখনও relative pronoun হিসেবে ব্যবহৃত হয়ে থাকে। নিচের বাক্যটি পড়:
There is no mother who does not love her child. (এমন কোন মা নেই যে তার সন্তানকে ভালবাসে না)
এখানে who does not= but বসালেও বাক্যটির অর্থ একই থাকে। তখন শুধু “love verb এর সাথে প্রয়োজনবোধে s/es যোগ করার প্রশ্ন থাকে। তাহলে বাক্যটিকে লেখা যায়—
There is no mother but loves her child. এভাবে
There is no man but wishes to be happy. (এমন কোন মানুষ নেই যে সুখী হতে চায় না।)
But—এখানে কেন pronoun তা who এর দিকে তাকালেই বোঝা যায়। who একটি relative pronoun.
But তার পরিবর্তে বসেছে। সুতরাং but-ও এক্ষেত্রে একটি relative pronoun.
As-এর ব্যবহার :
Relative Pronoun হিসাবে as নিম্নবর্ণিত কায়দায় ব্যবহৃত হয়।
such+ noun+as
the same+noun+as
as+adjective+as - হ্যাঁ-বোধক অর্থে ।
so+adjective + as - না-বোধক অর্থে ।
He needs such a boy as (who নয়) will be honest. (তাঁর এমন একজন বালক দরকার সে হবে সৎ।)
We need such people as will vote for us.
This book is the same as that. (এই বইটি আর ঐ বইটি এক। )
He is as tall as I. (সে আমার মত লম্বা । )
She is not so beautiful as her sister. (সে তার বোনের মত সুন্দরী নয়।)
Who এবং Which এর ব্যবহার :
Restrictive Use (সীমাবদ্ধ ব্যবহার):
The man is good.
এখানে লোকটিকে ভাল বলা হচ্ছে। man বা লোকটি এখানে নির্দিষ্ট কিন্তু এমন কোন word ব্যবহার করা হয়নি যা দ্বারা manকে আরও বিশেষভাবে (specifically) এবং সংকুচিত করে নির্দেশ করা যাবে । এবার নিচের বাক্যটি পড়
The man who came here is good.
এখানে এখন আর যে-কোন manকে good বলা যাচ্ছে না; শুধুমাত্র যে-লোকটি এখানে এসেছিল (came here) তাকেই বুঝতে হচ্ছে। অর্থাৎ who—শব্দটি এখন অন্যান্য কতকগুলো কথা টেনে এনে (came here) man এর সীমাকে সংকুচিত করে দিয়েছে। এভাবে who ব্যবহৃত হলে তাকে বলে who এর restrictive use. এভাবে
The pen which I bought is missing (হারিয়ে গেছে)
বাক্যটিতে which এর restrictive ব্যবহার লক্ষ্যণীয়।
এই Restrictive "who বা “which দ্বারা কোন clause শুরু হলে তা হয় " adjective clause.উপরের who came here এবং which I bought—clause দুটো adjective clause.
Continuative Use.
I went to Rahim. Rahim told me a story. The story was fine. উপরের তিনটি বাক্যই স্বাধীন। এদেরকে and দিয়ে যুক্ত করে নিচের কায়দায় লিখতে
পারি;
I went to Rahim and he told me a story and it was fine. কিন্তু এভাবে যুক্ত না করে বাক্য তিনটিকে who ও which দিয়ে যুক্ত করা যেত ।
যেমন :
I went to Rahim who (=and he) told me a story which (and it) was fine.
এখন কিন্তু who এবং "which" noun-এর অর্থকে সংকুচিত করার জন্য ব্যবহৃত
হয়নি, বাক্যকে লম্বা করার জন্যে ব্যবহৃত হয়েছে। অর্থাৎ বাক্যে continuity বা ধারাবাহিকতা রক্ষার জন্য ব্যবহৃত হয়েছে। who, which-এর এই ধরনের ব্যবহারকে বলে continuative use.
এই ধরনের who বা which দিয়ে যে clause শুরু হয় তাকে বলে coordinate (principal) clause এবং বাক্যটি হয় compound sentence.
Adverbial use.
The thief was punished. (চোরকে শাস্তি দেয়া হল ।)
He stole the money. (সে টাকা চুরি করেছিল।)
বাক্য দুটোর মধ্যে ২য় টি হল কারণ (cause) আর প্রথমটি হল ফলাফল। সুতরাং এদেরকে নিচের কায়দায় যুক্ত করা যেতে পারে
The thief was punished because (কারণ) he stole the money.
আরেকটু পরিবর্তিত করে
The thief because he stole the money was punished.
এখন because he=who বসালে পাওয়া যায়
The thief who stole the money was punished. তাহলে who দ্বারা এখানে কারণ (cause) বুঝাচ্ছে। এভাবে
The book which (=because it) was old was sold out. আবার নিচের বাক্যগুলো পড়
I will appoint (নিযুক্ত করা) a man. He will do the work. বাক্য দু'টির মধ্যে প্রথমটি হল উপায়, দ্বিতীয়টি হল উদ্দেশ্য (purpose). কাজটি করার উদ্দেশ্যেই আমি একজন লোক নিযুক্ত করব। এবার তাহলে বাক্য দু'টিকে যুক্ত করা যাক :
I will appoint a man for the purpose that (এই উদ্দেশ্যে যে) he will do the work.
কিন্তু for the purpose that he = who বসিয়ে বাক্যটি হবে—
I will appoint a man who will do the work. (আমি একটি লোককে নিযুক্ত করব যে কাজটি করবে।)
তাহলে এই who দ্বারা purpose বা উদ্দেশ্য বুঝাচ্ছে। এভাবে—
I have bought a pen which I will use for the exam. বাক্যটি থেকে বুঝা যাচ্ছে কলমটি কেনার উদ্দেশ্য (purpose) হল পরীক্ষার সময় ব্যবহার করা । তাহলে উপরের who এবং 'which দিয়ে purpose বা উদ্দেশ্য বুঝাচ্ছে ।
who এবং which উপরের উদাহরণের মত cause (কারণ) বা purpose (উদ্দেশ্য) বুঝাতে ব্যবহৃত হলে তাদের adverbial use হয়। এরূপ who বা which যে clause-এর প্রথমে থাকে তাকে বলে adverbial clause. উপরের বাক্যগুলোতে adverbial clause খুঁজে বের কর।
That-এর ব্যবহার :
that শুধু restrictive sense-এ ব্যবহৃত হয়।
(1) Superlative degree- এর সাথে
....adj. (sup) + noun + that + s + ever + v....
যেমন : He is the most intelligent boy that I have ever seen. (আমি যত দেখেছি তার মধ্যে সেই সবচেয়ে বুদ্ধিমান ছেলে । )
It was the biggest bird that was ever caught. (যত পাখি ধরা হয়েছে তার মধ্যে এটিই ছিল বৃহত্তম ।)
(2)
a. .....the same + noun + that +..........
b. .....the only + noun+that+..........
C. .....any + noun + that..........
d. .....all + noun + that +..........
e. .....the one + noun + that +..........
a. This is the same house that my father sold last year. (এটি সেই বাড়িটি যা আমার বাবা গত বছর বিক্রি করেছিলেন।)
b. He is the only teacher that can teach us English. (তিনি একমাত্র শিক্ষক যিনি আমাদের ইংরেজি শেখাতে পারেন।)
c. I will give it to any boy that can sing well. (যে কোন বালক, যে ভাল গান গাইতে পারে, তাকে আমি এটি দিব।)
d. He did not get all the money that he needed. ( তার যত টাকার প্রয়োজন ছিল তার সব সে পায়নি।)
e. The one book that can be used, for this topic is this one. ( এই topic-এর জন্য একমাত্র যে বইটি ব্যবহার করা যাবে তা হল এই বইটি।)
(3) Who, what, which- এসব interrogative pronoun এর পরেঃ অর্থাৎ
a. who.....that...
b. which....that...
C. what.....that...
a. Who is the man that says so?
b. Which is the pen that you like most?
c. What is it that you conceal ( গোপন করা ) from me?
(4)
Αll---------that
everything----------that
any----------that
none----------that
no---------that
nothing----------that
nobody----------that
much----------that
little----------that
All that glitters is not gold (চক্ চক্ করলে সোনা হয় না।)
There is no possibility that the patient will come round ( রোগীটির সেরে ওঠার কোন সম্ভাবনা নেই।) ইত্যাদি।
As এবং So এর ব্যবহার :
(1)
a. .... such+noun+as+...
b. ....the same + noun + as/that
উপরের Pattern-এ ব্যবহৃত হলে asকে বলে relative pronoun.
a. I want such boys as are honest.
b. This is the same book as that.
c. This is the same book that/as you gave me.
(c) তে that বসেছে কারণ এর পরবর্তী verb টি স্পষ্টভাবে উল্লেখিত হয়েছে ।
Inc. He wants such a wife who will love him.
cor. He wants such a wife as will love him.
Inc. This is the same pencil like that.
cor. This is the same pencil as that.
(2)
a. ...as+Adj+as+Noun/Pronoun/Noun phrase
b. ...so+Adj+as+Noun/Pronoun/Noun phrase.
a. He is as strong as his brother.
b. You are not so friendly as your sister.
(3)
Karim: Do you think that he will pass!
Rahim: Yes, I think so.
এখানে so=that he will pass. অর্থাৎ think-verbটির পরবর্তী পুরো clause টির জন্য so ব্যবহৃত হয়েছে। এরূপে hope, desire, suppose, expect, believe ইত্যাদি verb এর পরবর্তী পুরো clause এর জন্য so ব্যবহৃত হয় । যেমন :
Shampa: Do you believe that she is a thief.
Rumpa : No, I don't believe so.
এখানে, so = that she is a thief.
Mitul : Do you hope that she will be successful in life?
Titul : Yes, I hope so.
এখানে, so = that she will be successful in life.
Reciprocal pronoun
Reciprocal শব্দটি মানে হল ‘পরস্পর প্রতিক্রিয়াশীল” । নিচের চিত্রটি দেখ:
A→B
অর্থাৎ A ঘুষি মারল B কে । এটা কিন্তু reciprocal হল না। কারণ শুধু একজনই ঘুষিটি
মারল । কিন্তু
A→B
A←B
এবার চিত্রটি একটি প্রতিক্রিয়াশীল (reciprocal) ঘটনাকে দেখাল । A শুধু B কে মারছে
না, B-ও A-কে মারছে।
মনে কর ৫জন লোক আছে। তাদের প্রত্যেককে বুঝাতে গেলে আমরা each বা every ব্যবহার করি। যেমন :
Each boy said this (প্রতিটা বালকই একথা বলল ।)
কিন্তু যদি ঐ পাঁচ জনের মধ্যে “প্রত্যেকে প্রত্যেকের কাছে বলল” এরূপ বুঝাই তাহলে each other, one another ব্যবহার করতে হয়। তখন যে ঘটনাটি ঘটে তা চিত্রের মাধ্যমে নিম্নরূপে দেখান যায় :
এখানে পাঁচ জন ব্যক্তি। অর্থাৎ দুই-এর অধিক। এদের প্রত্যেকেই প্রত্যেকের সাথে কথা বলছে। এক্ষেত্রে মোট সংখ্যা দুই এর অধিক হলে one another ব্যবহৃত হবে।
The five friends talked with one another (পাঁচ বন্ধুর প্রত্যেকেই প্রত্যেকের সাথে কথা বলল ।)
আবার লোক যদি মাত্র দুই জন হয়, তাহলে ক্রিয়া প্রতিক্রিয়াটা হবে নিম্নরূপ :
তারা দু'জন একে অপরকে ভালবাসে— They two love each other.
এই one another এবং each other—কে বলে reciprocal pronoun.
Inc. The ten students love each other.
Cor. The ten students love one another.
Inc. The two sisters help one another.
Cor. The two sisters help each other.
NOTE : আধুনিক ইংরেজীতে উপরের নিয়ম দু'টি কঠোরভাবে পালন করা হয় না । তবুও শেখার পর্যায়ে আমরা ভালভাবেই শিখব।
Reflexive and emphatic pronoun
Reflexive Pronoun
নিচের বাক্যগুলো পড়
She killed herself. (সে আত্মহত্যা করেছিল।)
You fan yourself. (তুমি নিজেকে বাতাস করছ।)
He hurt himself. (সে নিজেকে আঘাত করল ।)
God helps them who help themselves. (প্রভু তাদের সাহায্য করেন যারা নিজেদেরকে সাহায্য করে।)
উপরের প্রথম বাক্যের subject হল she এবং objectটি herself. মনে হয় যেন object টি (herself) subject (she)-এর একটি আয়না; object-এর মধ্যে subject এরই অর্থ প্রতিভাত হচ্ছে । পরবর্তী বাক্যগুলোতে yourself, himself, themselves—এগুলো হল object. বাক্যগুলোর অর্থ থেকে দেখা যায় যে, প্রতি ক্ষেত্রেই object তার subject এরই অর্থ প্রতিফলিত করছে । এরূপ objects কে বলে reflexive object.
Definition: A reflexive pronoun is one used in the objective case in which the meaning of the subject is reflected, indicating that the action of the sentence turns back to the subject.
(Reflexive pronoun হল objective case এ ব্যবহৃত সেই pronoun যার মধ্যে subject এর অর্থ প্রতিফলিত এবং যা বাক্যে subject কোন কাজ করলে তা subject এর দিকেই ফিরে যায় এটা প্রকাশ করে।)
এখানে "subject এর অর্থের প্রতিফলন” ছাড়াও "subject এর দিকে “action—এর ফিরে যাওয়া”টা গুরুত্বপূর্ণ । উপরের প্রতিটি উদাহরণেই, লক্ষ্য কর, subject একটি কাজ করছে এবং পরে দেখা যাচ্ছে যে সে কাজটি ঠিক নিজেকে নিয়েই করছে, অর্থাৎ কাজটি নিজের দিকে
ফিরে যাচ্ছে ।
Reflexive Pronoun এর গঠন :
Person | Personal Pronoun | Reflexive Pronoun | Reflexive Pronoun |
(singular) | (plural) | ||
First | I , we | myself | ourselves |
Second | thou (তুই) you (তুমি) you (তোমরা) |
thyself yourself |
yourselves |
Third | he she they it |
himself herself itself |
themselves |
Indefinite pronoun-one এর সাথে self যোগ করে reflexive pronoun- oneself গঠন করা হয়।
Emphatic Pronoun
নিচের বাক্যগুলো পড়
He did it (সে ইহা করেছিল।)
He himself did it.' (সে নিজেই কাজটি করেছিল।)
প্রথম বাক্য আর দ্বিতীয় বাক্যটির অর্থ একই, শুধু দ্বিতীয় বাক্যটিতে subject (He) এর উপর একটু বেশি জোর দেওয়া হচ্ছে। এই জোর দেওয়ার কাজটি করছে himself. তাই বলে এটা কিন্তু reflexive pronoun নয়। কারণ, reflexive pronoun সব সময় object রূপে ব্যবহৃত হয় । এখানে himself এর পূর্ববর্তী pronoun (noun ও হতে পারে)-কে নির্দেশ ক’রে তার উপর জোর দিচ্ছে। একে বলে emphatic pronoun (বা জোর আরোপকারী সর্বনাম). তাহলে বলা যায়—
Definition: The pronoun that is used after a noun or pronoun to add an emphasis on it is called the emphatic pronoun. (Noun বা pronoun এর পরে বসে যে pronoun তার উপর জোর আরোপ করে তাকে
emphatic pronoun বলে।)
NOTE.
(a) emphatic pronoun যে noun-এর উপর জোর দিতে হবে তার ঠিক পরে বসে ।
I met the president. (আমি প্রেসিডেন্টের সাথে সাক্ষাৎ করেছিলাম । )
I met the president himself . (আমি স্বয়ং প্রেসিডেন্টের সাথে সাক্ষাৎ করেছিলাম।)
দ্বিতীয় বাক্যটিতে president শব্দটির উপর জোর দেওয়ার জন্য তার ঠিক পরেই himself ব্যবহৃত হয়েছে।
(b) Reflexive pronoun এবং emphatic pronoun-এর গঠন এবং রূপ একই, শুধু এদের ব্যবহার ভিন্ন ভিন্ন। Reflexive pronoun বাক্যে object হিসেবে ব্যবহৃত হয় এবং emphatic pronoun ব্যবহার হয় noun/pronoun এর উপর জোর আরোপ করার জন্য।
(c) কখনও কখনও emphatic pronoun যে word এর উপর জোর দিতে হবে ঠিক
তার পরে বসে না, ব্যবধানে বসে। এরূপ ক্ষেত্রে এর আগে preposition ব্যবহৃত হয়।
(You) Take care of yourself.
I went to see it for myself . (আমি তা নিজের চোখে দেখতে গিয়েছিলাম।)
She wanted a pen for herself .
(d) Ownself বা ownselves ব্যবহার ক'রে কখনও কখনও জোর প্রকাশ করা হয়। সকল gender-এ-ই এ দু'টো pronoun ব্যবহার করা যেতে পারে ।
Singular-এ ownself এবং plural-এ ownselves ব্যবহৃত হয়।
I bought it for my ownself. (এটা আমি আমার নিজের জন্য কিনেছিলাম।)
People should not always think of their ownselves.
লক্ষ্য কর : Possessive case+ownself/ownselves—এভাবেই ব্যবহৃত হয়।
Indefinite pronoun
Indefinite মানে অনির্দিষ্ট । এবার নিচের বাক্যগুলো পড়
He says that Mr. Brown is a scientist (বিজ্ঞানী).
এখানে He says—অর্থাৎ সে বলে। সে দ্বারা একজন ব্যক্তিকে নির্দিষ্ট করে বুঝাচ্ছে। এমনকি সে পুরুষ না স্ত্রী তা-ও বুঝাচ্ছে। কিন্তু নিচের বাক্যটি পড়
Some say that Mr. Brown is a scientist.
এখানে Some say—কেউ কেউ বলে । কে কে বলে? তেমন কিছু নির্দিষ্ট ক'রে বলা হয় নি । Some—এখানে নির্দিষ্ট ক'রে কিছু বুঝাচ্ছে না । এভাবে
Many saw the accident. (অনেকেই দুর্ঘটনাটি দেখেছিল।)
Any of them will go. (তাদের যে কোন একজন যাবে।)
They say that God exists. (লোকে বলে ঈশ্বর আছেন । )
None can do this. (কেউই একাজ করতে পারে না)
বাক্যগুলোকে many, any, they, none — pronoun গুলো নির্দিষ্ট কোন ব্যক্তি/বস্তুকে বুঝাচ্ছে না। এ গুলো indefinite pronoun. এছাড়া one, other, another, several, few, all প্রভৃতি indefinite pronoun হিসেবে ব্যবহৃত হয়।
(a) Any : Interrogative sentence-এ :
Did Any of them go? (তাদের কেউ কি গিয়েছিল?)
বাক্যটিতে “any ” indefinite pronoun রূপে ব্যবহৃত হয়েছে।
Negative Sentence-এ :
Kamal : Do you have a pen?
Karim : No, I haven't any. (আমার একটিও নেই)
NOTE: any+noun —এভাবে ব্যবহৃত হলে তা হবে adjective, যেমন : Any man can do it. কিন্তু any+of+noun(plural) – এভাবে ব্যবহৃত হলে তা হবে
indefinite pronoun. আবার subject বা object হিসেবে শুধু any ব্যবহৃত হলে তা হবে indefinite pronoun. যেমন :
A: Have you solved the problems? (তুমি কি সমস্যাগুলোর সমাধান করেছ?)
B : No, I have not solved any . (আমি একটাও সমাধান করিনি।)
দ্বিতীয় বাক্যে "any" object রূপে ব্যবহৃত হয়েছে।
"Any"-singular ও plural উভয় number-এ ব্যবহৃত হতে পারে।
(b) Some : শুধুমাত্র plural-এ ব্যবহৃত হয়। (singular-এ শুধু adjective হিসেবে ব্যবহৃত হয়।)
ব্যক্তির পরিবর্তে: There are many students here; some are from class nine and the rest of them (বাকি) are from class ten.
There are many tables here; some are new and some are old.
বস্তুর পরিবর্তে :
NOTE. [Some+noun –এভাবে ব্যবহৃত হলে some—তখন adjective হয়।
যেমন : some people (Noun) are dishonest (অসৎ). কিন্তু some+verb — কিংবা
object হিসেবে some ব্যবহৃত হলে তখন তা হয় indefinite pronoun.
যেমন : Many people live in the village; some are happy, some unhappy. এখানে some+ verb (are) —এভাবে ব্যবহৃত হয়েছে। আবার,
Belal : Will you buy books today?
Helal : Oh yes, I will buy some .
এখানে "buy"-verb এর object হিসেবে some ব্যবহৃত হয়েছে ।
(c) One :
(1) এর Nominative এবং objective case — এর রূপ হল one এবং possessive case এর রূপ হল one's.
যখন সাধারণভাবে কোনকিছু বলা হয়, কাউকে নির্দিষ্ট ক'রে কিছু বলা হয় না তখন এই one ব্যবহৃত হয়। যেমন :
You should respect your mother, (তোমার উচিত তোমার মাকে শ্রদ্ধা করা।)
বাক্যটিতে শুধু You এর কি উচিত তাই বলা হচ্ছে। কিন্তু One should respect one's mother. (মাকে শ্রদ্ধা করা উচিত।)
বলতে সাধারণভাবে সব সন্তানদের নিজনিজ মাকে শ্রদ্ধা করার কথা বলা হচ্ছে ।
এভাবে : One should not lose heart in danger.
(বিপদের সময় ভীত হওয়া উচিত নয় ।)
কিন্তু কার উচিত নয়—তা বলা হচ্ছে না । তাই সাধারণ ভাবে সবাইকেই বুঝাচ্ছে ।
Inc. One does not know when he will die. (কেউ জানে না কখন সে মরবে।)
Cor. One does not know when one will die.
Inc. One should do her duty.
Cor. One should do one's duty.
এখানে possessive case ব'লে one's হল।
Inc. One should not waste away his time.
Cor. One should not waste away one's time.
Note : one এর পরে American English-এ his-ও ব্যবহৃত হয়।
(2) Indefinite Numerical Pronoun হিসাবে one এর ব্যবহার :
পূর্ববর্তী কোন noun এর পূনরাবৃত্তি এড়াবার জন্য singular noun-এর ক্ষেত্রে one এবং plural noun-এর ক্ষেত্রে ones ব্যবহৃত হয় ।
যেমন: Those mangoes are green (কাঁচা); these mangoes are ripe (পাকা).
ব্যক্যটিতে শেষোক্ত mangoes না ব্যবহার করতে চাইলে তার পরিবর্তে ones (যেহেতু plural) ব্যবহার করতে হয় । যেমন :
Those mangoes are green; these are the ripe ones . এভাবে,
This pencil is not good; I want a good pencil.
বাক্যটিতে শেষোক্ত pencil-এর পরিবর্তে one (যেহেতু singular) ব্যবহার করা যায়—
This pencil is not good; I want a good one.
(3) No/every/each+one- এরুপে ব্যবহৃত হলে, অর্থাৎ one এর আগে বসে কোন word একে qualify করলে এর পর one's ব্যবহৃত না হয়ে his, her, him, he ইত্যাদি ব্যবহৃত হয় । যেমন :
Inc. No one should kill away one's time.
Cor. No one should kill away his/her time.
Inc. There are sixty boys in the class; each one has (have ) done one's hometask.
Cor. There are sixty boys in the class, each one has done his hometask.
(4) One of + plural noun- এরূপ থাকলে possessive case-এ one's হয় না,
his, her হয় ।
Inc. One of the boys has done one's hometask.
Cor. One of the boys has done his hometask.
NOTE. One of এর পর plural noun কিন্তু singular verb বসে।
অর্থাৎ One of+pl.noun+sing. verb
Inc. One of the five men have said this.
Cor. One of the five men has said this.
Inc. One of the girls work in the factory.
Cor. One of the girls works in the factory.
Inc. She is one of my sister.
Cor. She is one of my sisters .
(সে আমার বোনদের মধ্যে একজন)
Inc. One of my friend said this.
Cor. One of my friends said this.
NOTE : No 'òne =None. এটি singular ও plural উভয় ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। এবং এটি countable ও uncountable উভয় noun এর ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়।
যেমন: They are five friends there, but none can play well, (counlable noun, singular number.)
None but the honest(= all the honest persons) deserve (যোগ্য হওয়া) the prize. (countable noun, plural number.)
Can you give me some water? Oh, sorry, I have none . (uncountable noun, singular number)
বিভিন্ন প্রতিযোগিতামূলক পরীক্ষার প্রশ্নোত্তর
বিভিন্ন প্রতিযোগিতামূলক পরীক্ষার প্রশ্নসমূহ পড়তে ও পরীক্ষা দিতে এখানে ক্লিক করুন